Сказки, собранные братьями Гриммами. Собрание сочинений (200 сказок) - Братья Гримм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец ему пришло в голову: "Разве вот что? По нужде ямогу и салату поесть... Он хоть и не особенно вкусен, однако все же подкрепитменя немного".
Вот и выискал он себе хорошенький кочешок, стал его есть, ноедва успел проглотить два-три листочка, как почувствовал себя очень странно изаметил в себе необычайную перемену: у него выросли четыре ноги, голова сталабольшою и толстою, уши удлинились, и он с ужасом увидел, что превратился восла.
Однако же, чувствуя по-прежнему сильный голод и находя посвоей теперешней природе сочный салат очень вкусным, он продолжал есть его сжадностью.
Таким образом он добрался наконец до салата другогосорта, и едва только проглотил несколько листочков его, он вновь почувствовалперемену и вернулся в свой прежний человеческий образ.
Тут он растянулся на земле и выспался надлежащим образом.Проснувшись на другое утро, егерь сорвал один кочан дурного и один кочанхорошего салата и подумал: "Это мне поможет в моем деле и даст возможностьнаказать коварство".
Тут он спрятал кочны в дорожную сумку, перелез через стену ипошел разыскивать замок своей милой. Проходивши дня два, он благополучноразыскал его. Тогда он замазал себе лицо так, что и сама родная мать его неузнала бы, вошел в замок и попросил себе приюта. "Я так устал, - сказалон, - что не могу идти далее". - "Землячок, - сказала ему ведьма, -кто вы такой и чем занимаетесь?"
Он отвечал: "Я королевский посол и был послан нарозыски драгоценнейшего по своим свойствам салата, какой только можетпроизрастать на белом свете. Мне посчастливилось его отыскать, и я его несу ссобою; однако же солнце палит так сильно, что это нежное растение, пожалуй, ещезавянет у меня, и я сомневаюсь, чтобы я мог донести его далее..."
Услышав о диковинном салате, старуха захотела непременно егоотведать и сказала: "Милый землячок, дай же ты мне этого чудесного салатапопробовать". - "Почему бы и не дать? - отвечал егерь. - Я принес ссобою два кочна и дам вам один". Вскрыл он свою суму и подал ей кочандурного салата.
Ведьме ничто плохое и в помыслы не пришло, и ей такаяприпала охота поскорее попробовать нового кушанья, что она сама побежала накухню и изготовила его.
Изготовив салат, она дождаться не могла, пока его подадут настол, и тотчас схватила с блюда два листочка и сунула их в рот; и едва толькоона их проглотила, как утратила человеческий образ и в виде ослицы сбежала водвор.
Вслед за тем пришла в кухню служанка, увидела готовый салати собралась подать его на стол; но в то время, как она его несла, припала ей постарой привычке охота отведать салата, и она съела парочку листочков. Волшебнаясила салата тотчас проявилась и на ней, и она обратилась в ослицу и сбежала водвор к старой ведьме, а блюдо с салатом упало на" пол.
А егерь тем временем сидел у красавицы, и так как никто ссалатом не появлялся, а красавице тоже хотелось его отведать, то она сказала:"Понять не могу, почему же этот салат не несут?" Тут егерь подумал:"Верно, салат-то уж произвел свое действие!" Сойдя вниз, он увидел,что во дворе бегают две ослицы, а салат лежит на полу. "Вот и отлично! -сказал он. - Эти две уже получили свою часть!" - и затем собрал остальныелисточки его на блюдо и принес их красавице.
"Я сам приношу вам это чудесное кушанье, - сказал он, -чтобы не заставлять вас ждать его". Красавица покушала салату и тотчас желишилась, как и все остальные, своего человеческого образа и побежала во дворослицей.
Тогда егерь умылся, так что обращенные им в ослиц женщинымогли его узнать, сошел во двор и сказал им: "Теперь вы должны получитьдостойную награду за ваше коварство!"
Привязал он их всех к веревке и погнал перед собою, и гнал,пока не пригнал на мельницу.
Постучал он в оконце мельницы; мельник высунулся из оконца испросил, чего ему нужно. "Да вот есть у меня три дрянных животины, -отвечал егерь, - которых я больше не хочу у себя держать. Если хочешь ихпринять на свой корм и стойло да содержать их по моему указанию, то я заплачутебе за это, сколько ты с меня потребуешь!" - "А почему бы мне их ине взять? - сказал мельник. - Говори, как должен я их держать?"
Тогда егерь сказал ему, чтобы старой ослице (а это и быласама ведьма) он давал есть только раз в день, а бил бы ее три раза в день; той,что помоложе (служанке), давал бы корму три раза в день, а бил бы ее только разв день; а самой младшей из ослиц, то есть его красавице, трижды в день отпускалбы корм, а не бил бы ее ни разу... Никак он не мог допустить, чтобы егокрасавица была бита. Затем он вернулся в замок и нашел там все, что ему былонужно.
Дня два спустя пришел в замок мельник и доложил егерю, чтостарая ослица, которую он кормил единожды, а бил трижды в день, не выдержала ииздохла. "А две другие, - продолжал мельник, - хоть и живы и получаюттрижды в день свой корм, но так понуро смотрят, что едва ли и они долгопротянут".
Тут егерь сжалился, сменил гнев на милость и приказалмельнику пригнать этих двух ослиц в замок.
И когда их пригнали, он дал им поесть хорошего салата, и ониснова приняли человеческий образ.
Тогда красавица упала перед ним на колени и сказала:"О, милый мой, прости меня за то зло, которое я тебе сделала; моя матьменя к тому вынудила, и все это случилось против моей воли, потому что я любилатебя от всего сердца. Твой волшебный плащ висит в одном из шкафов, а еслихочешь, чтобы я вернула тебе птичье сердце, то я сейчас готова принятьрвотное".
Тут он отнесся к ней совсем иначе и сказал: "Оставь егопри себе; ведь все равно я хочу тебя взять себе в супруги".
И они сыграли свадьбу, и с той поры жили в полном довольстведо самой своей смерти.
Бедная служанка отправилась однажды со своими господами впуть-дорогу. Когда они проезжали через большой дремучий лес, выскочили имнавстречу разбойники из чащи и насмерть перебили всех, кто им попался под руку.
Погибли все, кроме служанки, которая в страхе выпрыгнула изповозки и прихоронилась за деревом.
Когда разбойники удалились со своею добычею, девушка вышлаиз-за дерева и с ужасом увидела, что случилось. Она стала горько плакать иприговаривать: "Что мне, бедной, делать? Не знаю я, как из этого лесавыбраться, а здесь, в лесу, живой души нет! Видно, придется мне здесь померетьс голоду!"
Стала она кругом бродить, стала дороги искать, но никакойдороги отыскать не могла. Когда завечерело, она села под дерево, поручила себямилосердию Божию и решилась там сидеть, не сходя с места, что бы там нислучилось.
Вот посидела она там сколько-то времени, и вдруг слетел кней белый голубочек, и держал он золотой ключик в клюве. Ключик положил он ей вруку и сказал: "Видишь ли ты вон то большое дерево? Там есть замочек,который ты отомкнешь этим ключиком, и найдешь там чем утолить свой голод".