Особняк с привидениями. Том 2. Полночь у мадам Леоты - Амикус Аркейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но… вампиров не существует! То есть в реальности.
– Ага! Именно в этом их величайшая сила. Скептики вроде тебя, Эрни Люпер, ходят и убеждают всех, что их нет. Вампиры это любят.
– Прости, но это безумие, – он нервно рассмеялся.
– Мой дедушка не сумасшедший, – одернула его Викки. – Он самый адекватный человек из всех, кого я знаю. Он всю жизнь посвятил изучению таких вещей.
– Каких вещей?
– Тех, в которые взрослые больше не верят.
Она продолжала идти, и Эрни следовал за ней.
– Викки, погоди! А если я скажу, что верю тебе?
Она наклонила голову, пытаясь скрыть улыбку.
– Тогда я скажу, что ты умнее, чем кажешься. Хотя я и раньше догадывалась.
Он пропустил комплимент мимо ушей.
– Ладно. А что, если я – вампир?
– Ты? – Эта мысль её рассмешила.
– Ну, а вдруг? Чисто гипотетически. Что ты будешь делать?
– Все вампиры должны быть уничтожены. Это международный закон.
– Как?
Викки легонько постучала пальцем по лбу, собираясь с мыслями.
– Конечно, я не эксперт, но опа научил меня основам. Самый популярный метод – осиновый кол в сердце. Ещё есть солнечный свет. Они его не переносят. И чеснок.
– Серьезно?
– Серьезно. Видел когда-нибудь галстук-бабочку в луже плавленого сыра? Это наверняка был вампир.
– Какая гадость!
– Не то слово. Хочешь услышать кое-что ещё более гадкое?
Энни кивнул.
– Они не отражаются ни в зеркалах, ни в объективах камер. Они даже селфи сделать не могут.
И раз уж об этом зашла речь, Викки достала телефон и щелкнула селфи.
– Одно утешает, – продолжила она, – они не могут войти в дом без приглашения. Это часть правил.
– У вампиров есть правила?
Викки кивнула.
– А у нас разве нет? Мы должны ждать двадцать минут после еды, прежде чем пойти поплавать, так ведь? Это правило. У всей этой истории есть серебряная подкладка. Кое-что хорошее.
– Я тебя слушаю.
– Если уничтожить главного вампира, то все, кого он превратил в вампиров, снова станут нормальными. Конечно, если они изначально были нормальными.
– А если его не уничтожить?
– Тогда каждый, кто стал вампиром, будет превращать других людей. И так далее, и так далее. Пока они не захватят весь мир.
Эрни побледнел ещё сильнее, чем обычно.
– Эй, что с тобой?
– Я нехорошо себя чувствую.
– Тебе нужно к врачу?
– Мне нужен кол.
Викки решила, что ослышалась, и указала на столик неподалеку.
– Ролл? Тебе везет, Китайцы как раз принесли роллы.
Эрни почесал живот.
– Думаю, я откажусь.
И он побрёл, пошатываясь, обратно к своему столику. Он чувствовал себя ужасно от вдовьего пика до пят. Экран показывал топографическую карту Румынии. Была ли в происходящем вина Эрни? Мог ли он, сам того не желая, выпустить вампира разгуливать по городу? И если да, как быстро эта отвратительная эпидемия захватит другие страны, вроде тех, чьи столики были в этом спортивном зале. В конце концов, мир тесен.
Следующие три дня все заголовки кричали о ещё трёх нападениях. С теми же подробностями. Ранки, похожие на уколы. Кровопотеря. Это вампир 101.
Эрни нарочно держался подальше от чердака. То, чего ты не видишь, тебе не навредит. Но его всё равно мучила совесть. Происходило что-то кошмарное, и это началось из-за него. Но кто в такое поверит? Разве что Викки ван Слоан.
Эрни нужен был план. Вампиры не были дураками. Они обладали мудростью веков. Идея посетила Эрни во время урока труда. Он снимал последнюю стружку с настенного светильника, который раньше был ящиком для писем. Решение пришло само собой.
Всего пара минут работы на токарном станке, и – эврика! – ножка светильника превратилась в самый настоящий кол… впрочем, письма в ящик ещё можно было класть. Его учитель немедленно исправил пятёрку Эрни на двойку, но испорченные отметки в журнале были не такой уж серьёзной жертвой ради избавления мира от зла.
Не успел Эрни зайти домой, как почувствовал, что что-то не так. Столовую наполняла зловещая аура. Ладно, это было слишком драматично. Но во главе стола, где обычно сидел отец, расположился загадочный незнакомец. Когда Эрни вошёл в столовую, незнакомец поднялся, как подобает джентльмену. Он был высоким, больше двух метров ростом. И красивым какой-то экзотической красотой.
– Наверное, ты Эрнест, – сказал он с восточноевропейским акцентом.
Эрни почувствовал, как земля уходит из-под ног. Он сразу понял, что в его дом на ужин пригласили того самого злодея, который и высосал кровь из Челси Браунинг и других. Сестра Эрни сидела слева от незнакомца, очарованно разглядывая его перстень с гравировкой герба Люпескью. Отец возился с бутылкой Бордо. Мама Эрни выскочила из кухни и схватила Эрни за руку.
– У нас неожиданный гость!
Незнакомец встретил их на полпути к столу, протягивая руку. Ту самую руку, которую Эрни видел цепляющейся за черепицу. Он отказался пожимать её.
– Итак. Кто вас пригласил?
Его отец шагнул вперёд с суровым выражением в глазах.
– Эрни. Пожми руку графу.
Графу! Теперь всё подтвердилось, хотя Эрни уже узнал его по длинному чёрному плащу. Он вовсе не походил на отцовских приятелей из союза сантехников. Рукопожатие графа было похоже на хватку стальных тисков. Оно длилось считаные секунды, но их было достаточно, чтобы Эрни осознал. Граф может с легкостью уничтожить его. Как и всю его семью, если пожелает.
Мама Эрни прервала молчание:
– Это потрясающе! У нас есть знатный родственник. Самый настоящий граф!
Она улыбнулась.
– Дорогой, открывай вино!
Граф сдержанно кивнул:
– Мой титул – пережиток прошлого. Не такой уж я почётный гость.
Он заметил предмет в левой руке Эрни.
– Что это у тебя?
– Настенный светильник. А ещё туда можно класть письма.
– Могу я взглянуть? – граф шагнул ближе, чтобы взять светильник, но Эрни спрятал его за спину. Это вышло немного грубо.
Его мама пришла в ярость:
– Эрни, что на тебя нашло?
Ему не оставалось выбора, кроме как протянуть светильник графу. Тот с интересом его рассматривал, потом перевернул и потрогал пальцем острый кончик.
– Будь осторожен, юный Эрнест. Этим можно и пораниться, не думаешь?