Военные мемуары. Том 3. Спасение. 1944-1946 - Шарль де Голль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Оказалось, что даже в худшие моменты наш народ никогда не предавал себя. Оказалось, что чем сильнее гнет, ложь, коррупция старались придавить нас к земле, тем больше мужества, ясности ума, преданности проявляли французы. Оказалось, что при первых звуках пушек, возвещавших о приходе помощи на землю Франции, все имевшееся у нас оружие повернулось против врага. Оказалось, наконец, что материальные и моральные трудности, которые нам предстоит победить, жертвы, которые нам нужно будет принести, чтобы вернуться к жизни, только упрочили национальное единство. И кто смог доказать это лучше, чем Париж?
Г-н председатель муниципального совета издал указ о том, что город Париж отныне стал членом Ордена товарищей по освобождению, знак отличия которого мне выпала честь передать вам. Правительство Французской Республики тем самым выражает одновременно уважение к боевым заслугам Парижа в самом тяжелом для родины испытании и, от имени страны, полное доверие к его роли в священном деле национального обновления, роли, достойной столицы.
«Париж! Мы признаем тебя как нашего товарища в освобождении Франции, в деле чести и на пути к победе!»
Мой дорогой Генерал!
Вашим письмом от 13 сентября 1944 вы подтверждаете свое намерение использовать в Эльзасе, а затем и на немецкой территории все французские силы, входящие в Армию «Б». Вы меня спрашиваете также, какие подразделения этой армии французское правительство готово оставить в вашем распоряжении для участия в операциях, план которых вы сейчас разрабатываете.
Имею честь поставить вас в известность, что французское правительство оставляет в вашем распоряжении все воинские части и службы, составляющие Армию «Б», за исключением двух дивизий.
Прежде всего, речь идет о 1-й моторизованной пехотной дивизии (МПД) генерала Броссэ, присутствие которой может потребоваться в парижском районе. Эта дивизия, будучи дислоцированной под Парижем, может понадобиться для замещения французскими частями некоторых туземных частей, не приспособленных к зимним условиям, и для оказания содействия в подготовке подразделений внутренних сил, которые подлежат реорганизации в этом районе. 1-я МПД будет предположительно размещена в зоне командования генерала Кёнига, военного губернатора Парижа и командующего войсками парижского района.
Речь, далее, идет о 1-й танковой дивизии (ТД) генерала Вижье, которой, видимо, будет поручено подавить в кратчайшие сроки немецкое сопротивление между Ла-Рошелью и Бордо, с тем чтобы как можно скорее ввести в действие оба порта.
Само собой разумеется, что участие этой дивизии в операциях будет проходить под вашим верховным командованием.
2-я ТД, 5-я ТД, 2-я МПД, 3-я Алжирская пехотная дивизия (АПД), 4-я Марокканская горная дивизия (МГД) и 9-я Колониальная стрелковая дивизия (КСД), а также 1-й и 2-й армейские корпуса (АК) и прочие подразделения Армии «Б» остаются в вашем распоряжении для осуществления ваших планов в Эльзасе и Германии. В связи с этим, я хотел бы обратить ваше внимание на то большое значение, которое я придаю непосредственному участию французских войск в освобождении Страсбура.
Наконец, пользуясь случаем, напоминаю вам, что мы желали бы скорейшей переброски на материк 4-го полка зуавов, бригады пеших спаги и 1-го полка марокканских спаги, находящихся в настоящее время в Северной Африке и готовых к отправке.
Буду вам очень обязан, если вы сообщите мне о своем согласии и, в случае такого, отдадите соответствующие приказы об их перемещении.
Примите, мой генерал, заверения в моих лучших к вам чувствах.
Мой дорогой генерал де Голль!
Мною только что отправлено письмо генералу Жуэну в ответ на его послание от 13 сентября, в котором излагалось желание французских властей создать внутреннюю зону на территории материковой Франции. В ответе генералу Жуэну я указал, что не только полностью согласен с идеей создания внутренней зоны, но и желал бы ее скорейшего претворения в жизнь и незамедлительного обсуждения деталей.
Мне представляется целесообразным включить во внутреннюю зону всю ту часть Франции, которую позволяют включить текущие военные операции. Это докажет общественному мнению, в том числе и в Германии, что наше сотрудничество в войне является тесным и эффективным. С другой стороны, после изгнания немцев с французской земли это послужит важным шагом на пути к занятию Францией того места, которого она по праву заслуживает среди других наций.
Позвольте добавить мне, мой генерал, что в той мере, в какой это касается моей ставки и меня лично, решение о создании внутренней зоны во Франции никак не скажется на содействии, которое мы оказываем вам в силу наших возможностей в вашем нелегком деле. Как ваши искренние друзья, мы будем стараться как можно лучше помогать вам во всех областях вашей деятельности.
Искренне ваш.
Мой дорогой генерал де Голль!
Я получил ваше письмо от 21 сентября через генерала Жуэна, с которым я имел возможность обсудить текущие дела.
1-я французская танковая дивизия и 1-я французская пехотная дивизия настолько активно участвуют в настоящее время в битве за освобождение Эльзаса, что освободить их от выполнения этой жизненно важной на данный момент задачи не представляется возможным.
Но вы можете быть уверены, что я прекрасно понимаю, насколько необходимы вам эти дивизии. Как только военная необходимость в них отпадет в результате разгрома немецких армий на этом участке фронта или в результате скорого прибытия им на замену американских дивизий, они незамедлительно будут вам возвращены.
Обязательно держите меня в курсе событий, с тем чтобы мы могли без задержки, при первой же возможности удовлетворить ваши просьбы.
Вопрос о переброске французских войск из Северной Африки во Францию был изучен — как мы оповестили об этом генерала Жуэна письмом от 19 сентября — генералом Деверсом, от которого в ближайшее время должен поступить ответ. Я отдаю себе отчет в острой необходимости иметь эти войска по сию сторону Средиземного моря и сделаю все от меня зависящее для их скорейшей переброски.
Искренне ваш.
Мой дорогой Генерал!
Получил ваше письмо. У меня сложилось впечатление, что следует рассчитывать на стабилизацию всего фронта — от Северного моря до Швейцарии. Это предполагает, со стороны союзников, разработку новых стратегических планов. Во всяком случае, это растянется на всю зиму.