Машина бытия - Фрэнк Герберт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Эта мысль пугает меня так же, как тебя, – сказал Рен. – Но у нас нет другого выхода. Пошли. – Он повернулся и зашагал по коридору.
Саим и Джени последовали за ним.
Теперь до них доносился стук молота, стук металла по металлу.
«Им не стоит пытаться выломать эту дверь, – подумал Саим. – Это опасно».
– Скорее! – крикнул Рен.
«Все происходит так быстро», – с обидой подумал Саим, не понимая, почему им командуют.
Джени ухватила его за руку и потащила за собой.
Из большого коридора они свернули в узкий проход и шли по нему гуськом, запирая за собой двери. Тусклый белый свет ламп оптической звукозаписи включился при их приближении, образовав вокруг них бледный нимб. Воздух стал прохладнее. Они вошли в лабораторию, высеченную глубоко в камне. Над койкой, где спал симулякр, мерцал зеленый свет. Зеленый силуэт в бесконечной зелени…
Саим отвернулся. В этом помещении Рен хранил украденный регенерационный бак. Отчего-то это место захватило сознание Саима, наполнив его черным ужасом.
«Почему? – пытался понять он. – Почему? Почему?»
– Я дал ему снотворное, – сказал Рен. – Придется нам катить койку. – Он указал на дальнюю стену. – Там стоит канистра с воспламеняющейся жидкостью, Саим. Топливо для летучей машины. Возьми его, пожалуйста.
– Зачем оно тебе?
Вопрос Саима задел и без того нетерпеливого Рена.
– В лаборатории остался регенерационный бак. Ты же знаешь!
– Но зачем…
– Нельзя допустить, чтобы они выяснили, чем мы тут занимались, – сказал Рен. – Здесь повсюду слишком много улик. Их надо уничтожить.
– А как же твои заметки из другой лаборатории? – спросила Джени.
– Они у меня в кармане. Все, что осталось там, не имеет никакого значения без улик, которые находятся здесь. Поторопитесь!
«Да! – подумал Саим. – Уничтожить это место!» Вслух он сказал:
– Где эта жидкость, которую ты…
Комнату сотряс глухой шум. Потолок задрожал, осыпав их пылью.
– Что это… – начал Рен.
– Главный вход, – ответила Джени. – Могли бы и догадаться. Древние наверняка встроили в дверь один из своих дьявольских приборов, как в тот раз в…
Она замолчала, глядя на Саима.
– Что это? Что происходит? – послышался голос.
Они резко обернулись. Это был Джордж, и говорил он на древнеангле. Он стоял около койки и смотрел на потолок.
– Они нападают?
Рен ответил на том же языке, опасаясь, как бы снова не дошло до насилия.
– Мы должны бежать, Жорж. Нас обнаружили. – И добавил, обращаясь к Саиму и Джени: – Внимательно следите за ним. Он проснулся от шока. Я пока не знаю, как обстоит дело с его обменом веществ. Он может выкинуть что угодно.
– У той двери наверняка никто не выжил, – сказал Саим. – Кто бы ни…
– Теперь я окончательно убедился, что мы должны бежать, – перебил Рен. – Взрыв наверняка привлечет других, а вход в пещеру открыт настежь.
– Где охрана? – спросил Джордж.
– Все мертвы, – сказал Рен.
Он пробежал в конец лаборатории и вернулся, держа в руках желтую канистру, в которой что-то плескалось.
– Что ты делаешь? – спросил Джордж, потирая голову.
– Сжигаю свои архивы, – сказал Рен. – Пожалуйста, отойди.
– Все так плохо, да? – Джордж все еще говорил на древнеангле. – Грязные, пронырливые ублюдки! – Он вдруг пригрозил кулаком потолку. – Мы вам покажем!
Рен начал разбрызгивать содержимое канистры по комнате, и в нос ударил резкий запах.
– Используй побольше топлива, – сказал Джордж. – Не оставляй им ничего.
Они вышли через дверь. Рен бросил канистру посреди комнаты.
Джени стиснула руку Саима.
– Саим, мне страшно.
Он погладил ее по руке.
– У кого есть спички? – спросил Джордж.
Рен вынул из кармана огненную таблетку, раздавил ее пальцами и бросил в комнату. Он захлопнул дверь как раз в тот момент, когда с пола взвился оранжевый цветок пламени.
– В большую пещеру! – скомандовал Рен.
Саим повернулся и повел их. Джени держалась поближе к нему.
Рен остался рядом с Джорджем.
– Ты хорошо себя чувствуешь, Жорж? – задыхаясь, спросил он. Для проверки он говорил на харибском.
– Нормально, нормально, – ответил Джордж на древнеангле.
– Он в некотором роде в шоке, – сказал Рен. – Мы должны быть осторожны.
– Куда мы идем? – спросил Джордж.
Он чувствовал волнение на краю сознания, но центральное место занимали требующие внимания действия и жажда.
Они так долго ждали нападения. Теперь, когда это произошло, Джордж испытал едва ли не облегчение. «Грязные, пронырливые ублюдки!»
– Куда мы идем? – повторил он.
Рен попытался подобрать слово на древнеангле.
– Вертолет, – сказал он.
– Надеюсь, у них нет поддержки с воздуха, – сказал Джордж. – Против огневой мощи вертолет бессилен.
Они вышли в большую, холодную пещеру, по которой разносилось эхо. Тусклые лампы оптической записи излучали слабый зеленоватый свет, озаривший помещение, когда они вошли. Однако по комнате по-прежнему скользили призрачные тени.
– Ну, взрывай! – крикнул Джордж.
Он бросился вправо вдоль стены и потянул вниз флуоресцентный рычаг.
Раздался оглушительный треск.
– Никогда не доверяй проклятому снаряду с кумулятивным эффектом! – закричал Джордж. – Но они, кажется, всегда срабатывают. – Он опустил следующий рычаг.
Часть потолка затрещала и застонала, выгибаясь вверх и обнажая кусок вечернего неба – светло-серого на фоне темно-зеленых деревьев. Что-то лязгнуло, и потолок замер.
Джени прижалась лицом к груди Саима, ухватившись за его балахон.
– Что происходит? – прошептала она. – Этот шум…
– Чертова штуковина застряла! – сказал Джордж и ударил по красной кнопке возле рычага.
Громыхнул резкий, оглушительный взрыв. Потолок сорвало, и они услышали, как он обрушился с громоподобным треском среди сломанных стволов и веток.
Джени задрожала.
– Что…
– Все хорошо, – сказал Саим. – Ты ведь знала, что говорилось в древних инструкциях о том, как открыть эту камеру. Вот и все. Взрыв…
– Я бы не смогла этого сделать, – сказала она.
Саим бросил взгляд на стоявшего рядом Рена. Закрыв глаза и сжав вытянутые вдоль тела руки в кулаки, доктор беззвучно шептал литанию мира.