Жена в награду - Сара Брофи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она нахмурилась. Кажется, она многого не понимает в том мире, который открыл для нее Роберт. Не понимает, что за огонь он в ней вызывает, и почему в его голосе слышится боль, и почему он качает ее, как ребенка, хотя только что реагировал на нее, как на обычную женщину, не отягощенную собственными тайными шрамами. Еще забавнее было понимать, что если он не собирается ее заставлять, то ей придется его заставить. Она понятия не имела, как это сделать, но это будет ее лучший выстрел.
– Гладить – это все, что бывает между мужчиной и женщиной? – слабым голоском спросила она. Ей хотелось, чтобы вопрос прозвучал искусительно, но получилось ужасно нервно.
Роберт не сразу смог заговорить, прочистил горло и прохрипел:
– Нет. – Он закрыл глаза, надеясь, что она прекратит расспросы, хотя бы ради сохранения его рассудка.
– Но вы остановились. Почему?
– Потому что меня занесло. Будет лучше, если мы подождем, получше узнаем друг друга перед тем, как я покажу тебе, что бывает между мужем и женой.
Имоджин подумала немного, подыскивая слова.
– Предполагается, что нас обоих занесет? – Она опустила голову и неуклюже добавила: – Мне было так хорошо.
Роберт зажмурился, его окатило пламенное желание. Слова Имоджин соблазняли не меньше, чем ее маленькая ручка, но он не хотел быть ни соблазненным, ни соблазнителем. Этого ему было мало.
– Я рад, что тебе было хорошо, – сказал он как можно спокойнее, открыл глаза и, глядя на оранжевые языки огня в очаге, попытался найти в глубине души силы для отказа от того, что она так мило предлагает. – Я хочу, чтобы ты всегда радовалась тому, что мы делаем вместе, а для этого мы… я должен двигаться медленнее.
– Вы думаете, я буду больше радоваться, если мы будем двигаться медленнее? Вы хотите двигаться медленно? – засомневалась она.
Ему понравилось ее нетерпение, он улыбнулся.
– Я много чего хочу, и двигаться медленно – это способ получить не часть, а все. Сегодня я хочу просто подержать тебя на коленях.
Имоджин выразила несогласие пожатием плеч и постаралась игнорировать жар тела – в конце концов, если он может терпеть, то сможет и она.
– Это ваше «двигаться медленно» означает, что после вы уйдете в свою комнату? – спросила она как можно спокойнее.
На миг он сжал ее до боли, потом ослабил хватку и твердо сказал:
– Нет. Теперь мы будем спать в одной комнате.
Она испытала сильнейшее желание ударить этого властного мужчину по лицу. Страсть с быстротой ртути сменилась злостью, она встала с его колен.
– Что ж, надеюсь, вам понравится спать на полу, – величественно сказала она и уверенно пошла туда, где стояла кровать. Сдернув меховое покрывало, она отшвырнула его в привычном направлении. Роберт инстинктивно поймал его налету, ошеломленный ее вспышкой.
Хотелось смеяться над ее жалкой попыткой управлять им. Неужели она не поняла, что им невозможно управлять? Чтобы рассеять ее иллюзии, достаточно подойти и затащить ее на кровать. Вряд ли маленькая женщина рассчитывает физически противостоять ему.
Но он не засмеялся. За ее вспышкой стояли страх и неопределенность, он чувствовал это, как собственную боль, и она убивала желание смеяться. Для нее так многое вдруг стремительно изменилось, что единственная возможность как-то повлиять на происходящее – это остановить бешеное вращение событий.
Роберт смотрел, как она с вызовом стоит перед кроватью, и ощущал, как по телу пробегает волна сочувствия. Имоджин дрожала, словно загнанное животное, знающее, что не сможет выбраться из ловушки, и в то же время старалась не показать своего страха.
Меньше всего он хотел, чтобы она боялась. Он почему-то понял, что ей в жизни довелось испытать много страхов, и не хотел добавлять новые. И если для этого нужно подчиниться – так тому и быть.
– Как миледи пожелает, – сказал он, и призрак улыбки мелькнул на его губах. – Хотя ночевка на полу меня не слишком привлекает. Пожалуй, я останусь в кресле. Оно может послужить неплохой кроватью, – с сомнением закончил он.
Имоджин в замешательстве прислушивалась к тому, как он готовится ко сну в кресле. Она ожидала, что он будет спорить, и была разочарована.
– Вы собираетесь сидеть здесь, пока я буду переодеваться ко сну? – жестко спросила она.
– Если хочешь, я могу закрыть глаза, – буркнул он так вяло, как будто ему было все равно, что он увидит ее голой, и подтянул меховое покрывало к подбородку.
– Откуда мне знать, можно ли вам доверять? Может, вы будете подглядывать.
– Малышка, тебе надо привыкать, что я человек слова. Если что-то сказал, так и сделаю. – Он звучно зевнул. – К тому же я сегодня устал. Спокойной ночи.
Сердито глядя в темноту, Имоджин старалась понять, не насмехается ли над ней муж.
– Роберт, вы не спите? – прошептала она, но ответом было молчание.
Она немного подождала, а потом неловкими пальцами стала распускать шнуровку платья, не желая звать на помощь Мэри. Никто, кроме мужа, не должен помогать снимать свадебное платье, гордость требовала сохранить в тайне тот факт, что снять с нее платье было некому.
Роберт зажмурился и до боли сжал кулаки. Он свирепо подумал, что такое самопожертвование делает его кандидатом в святые. Никогда в жизни у него не было более трудной задачи. Он разрывался от искушения открыть глаза и полюбоваться ее телом.
Мучило то, что она так и не узнает, смотрел он или нет. Но чувство будущей вины за маленькую ложь превышало возможное удовольствие от подглядывания. Если бы все дело было в похоти, если бы его удовлетворило мимолетное плотское удовольствие – но все не так, и потому он не мог нарушить своего обещания.
Вместо этого он прислушивался.
Он слышал, как Имоджин пыхтела, борясь с трудными застежками. Слышал удовлетворенный вздох, когда платье наконец с шелестом соскользнуло на пол. Он понял, что теперь она обнажена. На верхней губе выступил пот, Роберт его слизнул и стал слушать дальше. Она бросила платье на сундук, стала надевать ночную рубашку, и он чуть не застонал, протестуя.
Он осмелился открыть глаза, только когда услышал шорох одеяла. Комнату освещали тлеющие дрова в камине. Он увидел ее голову над меховым одеялом и черные волосы, рассыпанные по подушке.
– Высмотрели? – вдруг спросила она, вторгаясь в его мысли.
В груди потеплело. Несмотря на странность их брака, она доверяла ему и ожидала честного ответа. Значит, его решение двигаться медленно было правильным. В противном случае он рисковал получить только бледную тень подлинного брака.
– Нет, малышка, я не смотрел.
Она зевнула и сказала то, что долго потом не давало Роберту заснуть:
– Я бы не возражала, если бы вы немножко посмотрели.
Роберт заворочался в кресле. Ему снилось поле после битвы. Его послали считать убитых.