Книги онлайн и без регистрации » Разная литература » Японские мифы. От кицунэ и ёкаев до «Звонка» и «Наруто» - Джошуа Фридман

Японские мифы. От кицунэ и ёкаев до «Звонка» и «Наруто» - Джошуа Фридман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 61
Перейти на страницу:
Молодой бог оставался у Ватацуми в течение нескольких лет. Он полюбил дочь Ватацуми, богиню сокровищ по имени Тоётама-химэ Они поженились и решили вместе отправиться на сушу.

В новом для нее мире Тоётама-химэ дала супругу магическую драгоценность, которая контролировала приливы. Ходэри вновь ввязался в спор с Ховори, а потом с помощью этой драгоценности наловил рыбы больше, чем брат. Ховори признал свое поражение, сказав, что Ходэри сумеет править страной лучше, чем он сам. В итоге Ходэри стал наследником Ниниги, получив право на управление землей.

Тоётама-химэ, дочь Ватацуми, бога моря; спутанные волосы и дракон на спине намекают на ее истинную природу

New York Public Library

Брак Ходэри принес в зарождающуюся императорскую семью еще один дар — власть над морем. Теперь потомки Аматэрасу не только обладали правом на все Японские острова и окружающие воды, но и в буквальном смысле связали себя брачными узами с землей и водой.

Тоётама-химэ забеременела и готовилась родить их с Ходэри первого ребенка. Она сказала мужу: несмотря на знакомый и приятный ему облик супруги, она все же дитя моря, а потому должна рожать в уединенной и закрытой хижине. Она умоляла его не смотреть внутрь, когда придет время родов. Но любопытный Ходэри не удержался и заглянул в хижину. Вместо любимой жены он увидел там морское чудовище, мучавшееся родами! Разные тексты дают различающиеся описания того, что именно он там увидел: «Кодзики» говорит, что это была акула, а «Нихон сёки» — дракон.

Тоётама-химэ родила мальчика и назвала его Угаяфукиаэдзу

В его имени упоминаются перья баклана, из которых, согласно легенде, была сделана кровля волшебной родильной хижины. Она передала ребенка Ходэри со словами, что никогда не сможет простить ему пренебрежения к ее просьбе. Затем она навсегда погрузилась в глубины океана. Она отправила на землю свою сестру Тамаёри-химэ богиню предметов, наделенных сакральной силой, чтобы та позаботилась об Угаяфукиаэдзу.

В мальчике соединились линии Амацуками, Куницуками и морских божеств, и все же Угаяфукиаэдзу не смог принять мантию императора, предназначенную потомкам Аматэрасу. Ни в одной версии мифа не объясняется, почему так произошло, но можно предположить, что на него отбросил тень разрыв между родителями, нарушенное обещание. Повзрослев, Угаяфукиаэдзу женился на своей тете Тамаёри-химэ, и таким образом морская линия бесконфликтно вплелась в общую наследственность. Они произвели на свет четырех сыновей, из которых больше всех известен младший, получивший императорское имя из двух слогов — Дзимму

Оружие Богов[33]. Именно он стал легендарным первым императором Японии.

Ватацуми

Бог океана Ватацуми удивительно редко появляется в древних хрониках. Ками отдельных вод всегда имели большее значение в стране, состоящей из череды островов, ведь Ватацуми владел именно безграничным пространством океана, лежащего за пределами конкретных мест и водоемов.

На самом деле Ватацуми — тройное божество. Сначала он и два его брата рождаются у Идзанаги из воды, использованной при очищении после визита в страну Ёми. Братья Сокоцу-Ватацуми

Бог, Пересекающий Морское дно (или Сокоцуцуново Тот, кто Пересекает Дно); Накацу-Ватацуми Бог, Пересекающий Середину Моря (или Накацуцуново Тот, кто Пересекает Середину) и Увацу-Ватацуми Бог, Пересекающий Поверхность Моря (или Увацуцуново Тот, кто Пересекает Поверхность) в мифах про Ватацуми становятся единым божеством.

Ватацуми поклоняются в многочисленных святилищах по всей Японии. Самое знаменитое — Большой храм Сумиёси в Осаке. Храм Сумиёси изначально был огромным священным комплексом, построенным прямо на берегу моря, к югу от старинного порта Нанива. Сегодня святилище оказалось в нескольких километрах от океана из-за культивации земель и изменения береговой линии, но оно и теперь привлекает множество туристов и подарило название целому городу, который вырос по соседству. Любопытно, что трое братьев Ватацуми в Сумиёси стали тремя отдельными объектами поклонения. При императрице Дзингу

о которой пойдет речь в следующей главе, для них построили три небольших одинаковых святилища, расположенных неподалеку друг от друга.

ПЕРВЫЙ ИМПЕРАТОР ДЗИММУ

Дзимму — переходная фигура между миром богов и миром людей. Он получил власть от Аматэрасу, своей божественной прародительницы, и объединил в себе разные линии сотворения мира. От прабабушки Дзимму унаследовал власть Куницуками и их искусство управления землей. От матери и бабушки — власть над морем. В отличие от отца, он не был отмечен знаком нарушенного обещания. Таким образом, Дзимму воплощал союз природных сил, способный обеспечить архипелагу мирное существование. Он также стал первым мифологическим персонажем, который в равной мере был богом и человеком. Первый император не имел прямого отношения к Высокой Долине Небес, за исключением связи с предками. Все его деяния были направлены полностью и исключительно на заботы смертных: контроль над территорией, разгром местных врагов.

Имя Дзимму по китайской традиции составлено из двух слов-иероглифов. Такой стиль именования императоров стал популярен у правителей VIII века и остается официальной формой вплоть до наших дней. Однако в хрониках его именуют тронным именем Камуямато Иварэбико

или Благородный Принц из Иварэ в Ямато, Благословенный Богами[34]. Это поразительно длинное имя включает название деревни на том месте, где император построил дворец Иварэ, возле современного Сакураи в префектуре Нара.

Дзимму, Первый император, поражает Цутигумо с помощью большого лука и священного посоха. «Восьминогий ворон» Ятагарасу сидит на его луке на фоне солнечного сияния

Tokyo Metropolitan Library

Молодой принц был четвертым, младшим сыном Угаяфукиаэдзу и Тамаёри-химэ. Он вырос в местечке Химука, на юго-восточном побережье Кюсю. У него было три старших брата: Итусэ, Инаи и Микэири. Только старший из них, Итусэ, становится действующим лицом повествования. Инаи и Микэири лишь мельком упоминаются в «Кодзики», а в «Нихон сёки» они оба покидают основное место действия: Инаи отправляется на дно моря, став богом-акулой, а Микэири уходит на поиски Токоё

страны вечной жизни. Итусэ связывают близкие отношения с младшим братом, так что он остается рядом с Дзимму.

Угаяфукиаэдзу и Тамаёри-химэ умирают, когда их сыновьям уже больше сорока лет. Вскоре после этого Дзимму во время охоты случайно видит хвостатого человека по имени Сиоцути

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 61
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?