Формула творения - Евгений Хейсканен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В том-то и дело, что нет. «Инсайд» — организация нового, ещё небывалого для международного терроризма, уровня. Когда-то один известный организатор революции в вашей стране изрёк фразу, ставшую революционным афоризмом: мы пойдём другим путём. Так вот, Фироз Акджар — такой же новатор в теории и технике международного терроризма, каким был Владимир Ленин в сфере стратегии и тактики революционной борьбы. Фирозу нравится Че Гевара, но он пойдёт значительно дальше. Если хотите, его цель можно определить как антиглобалисткую мировую революцию, а искрой, главным инструментом возгорания должна стать тонко продуманная и умело подготовленная террористическая провокация, возможно, с использованием самых современных технических средств. Фироз Акджар к ним крайне неравнодушен.
Артур был поражён услышанным и подавлен масштабностью происходящего. Он-то боялся, что каким-то фантастическим образом понадобился безвестным бандитам-беспредельщикам, что само по себе было бы немало, но всё выходило гораздо серьёзнее.
— Значит, их цель — война, причём в мировом масштабе? — спросил поэт и философ.
— Не исключено.
Они помолчали. Неугомонное солнце играло на выцветших сатиновых занавесках.
— Как вы думаете, Велимир, почему ваш брат был убит? — нарушил затянувшуюся паузу Артур.
— Всё просто. Дефрим попал в «Инсайд», будучи совсем ещё юнцом. Знаете ли, своеобразный перл протестной молодёжной психологии: он совершил проступок по принципу не «за», а «против». Позже он осознал истинную сущность этой организации, напоминающую средневековый орден, её железную дисциплину, не терпящую политического инакомыслия, размах её деятельности и откровенную агрессивность. Дефрим как раз должен был получить важное задание от Фироза и, не желая его выполнять, решил покинуть «Инсайд». Но такие объединения отпускают своих участников только ногами вперёд.
Лицо брата Дефрима помрачнело, и он отвернулся к окну.
— Извините, но очевидно, что с упомянутым вами заданием Фироза и было связано то самое трижды необъяснимое сообщение в моём почтовом ящике электронной почты? — внезапно догадался молодой человек.
— Браво, да вы, Артур, не чужды дедуктивному методу. Действительно, письмо вам написал Дефрим по распоряжению руководства «Инсайда». Вопреки приказу Фироза мой брат намеренно составил письмо в угрожающем духе: так он надеялся вызвать у вас подозрения и тем самым предупредить об опасности. Программа-паразит, запущенная им, должна была дополнительно привлечь внимание. Несколько неловко, но в его положении трудно было придумать способ лучше.
— Он мог просто ничего не писать, — не без досады заметил парень.
— Ошибаетесь. Они все равно бы вышли на вас и заманили в ловушку.
— Получается, Дефрим на самом деле с определённого момента работал против «Инсайда». Вы говорили о важном задании, которое Фироз хотел ему доверить. Чем оно являлось?
— Задание касалось покупки чертежей электромагнитной бомбы колоссальной мощности у некоего российского дипломата. Не исключено, что наш разговор подслушали, что и явилось причиной ликвидации моего брата.
У Артура захватало дух. Электромагнитная бомба? Будучи профессиональным философом, специалистом по теории познания в сфере естественных наук, он немного знал, что это такое.
— Однако зачем они обратились ко мне? Почему, в конце концов, я? — молодой философ искренне смотрел на югослава, надеясь, что тот сумеет разъяснить ему этот ребус.
— Возможно, хотели использовать некоторые ваши связи. Например, родственные. Что вы думаете на этот счёт? — в глазах Велимира мелькнул колючий огонёк и тут же погас.
Артур на секунду задумался. Родственные связи? С кем?! Неужели же… Догадка, словно молния, мелькнула в его голове, но нелепость явившейся мысли сбивала с толку.
— У меня был дядя, по профессии физик, занимавшийся секретными разработками в бывшем Советском Союзе. Его звали Александр Покров, — видя удивление, промелькнувшее в глазах югослава, и сообразив, что тому явно знакомо это имя, Артур Салмио неспеша продолжил: — У него были несколько проблемные взаимоотношения с властями — его считали диссидентом. Но всё это времена давно минувших дней. К тому же, я не физик и плохо осведомлён в деталях дядиной работы.
— Постарайтесь припомнить. Александр Покров был известным человеком, и неудивительно, что террористы заинтересовались его наследием. Может быть, дядя что-то сообщал вам, показывал важную документацию, называл цифры или имена? — Велимир подался вперёд и внимательно смотрел на задумавшегося Артура. Тот озадаченно покрутил головой.
— Вообще-то, нет. Хотя минутку, — уснувшая память постепенно пробуждалась. — Дядя говорил о иском человеке, проживающем в… — Салмио запнулся и нерешительно взглянул на югослава. — Велимир, вы можете иронизировать по поводу моей принципиальности, но дело в том, что дядя взял с меня слово: никому не сообщать имени этого человека. С ним связана какая-то загадка. Я точно не знаю — что-то касающееся то ли дядиного научного триумфа, то ли, наоборот, провала.
— Я уважаю ваши принципы, но вынужден констатировать: упомянутый вами человек проживает в Швейцарии, в Женеве. Впрочем, не волнуйтесь: больше мне ничего не известно. — Видя на лице Артура застывший немой вопрос, югослав коротко рассказал, что получил эти сведения опять же от Дефрима и, значит, «Инсайд» владеет той же информацией.
За окном смутно шумел Стокгольм. День открытий продолжался, и Артур Салмио, обескураженно сидя на чёрном потёртом диване в квартире Велимира Обрадовича, был бы очень рад поверить, что всё случившееся с ним — не более чем затянувшийся сон, после которого наступит здоровое пробуждение. Однако ему не суждено было этого дождаться.
Они проговорили ещё с полчаса и поставленный в необычное положение парень, волнуясь, сообщил, что никогда не считал серьёзным услышанное от дяди. Только сейчас, видя всеобщую заинтересованность, он с удивлением осознал, какое, оказывается, значение придаётся этой, казалось бы, ненужной информации. Ведь имя швейцарца как-то совершенно случайно всплыло в давнишнем разговоре с дядей, и физик впоследствии, видимо, сожалел о том, что его племянник стал совладельцем опасного секрета.
— Не беспокойтесь, Артур. Моя цель — отомстить Фирозу за гибель моего несчастного брата и ваши тайны меня мало интересуют. Берегите на здоровье суверенитет своего мадридского двора. Однако для пользы дела скажу: раз «Инсайд» так стремится к обладанию идеями Александра Покрова или его швейцарского коллеги, постарайтесь молчать и ни с кем не делиться вашими сведениями.
Голова у Артура шла кругом. Давно позабытое имя швейцарца теперь явственно вспомнилось ему, но в чём именно состояла лютая заинтересованность таинственных террористов, он по-прежнему абсолютно не понимал.
Чтобы сменить неприятную для него тему, молодой человек перевёл разговор в другое русло, решив порасспросить Велимира об электромагнитной бомбе — новой надежде воинствующих антиглобалистов. Он спросил: