Под шепот океана - Барбара Ханней
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не надо, Фрейя. – Внезапно Гас посерьезнел. – Для нас всех будет лучше, если я остановлюсь в отеле.
Испытывать разочарование было глупо. Фрейя изо всех сил пыталась изобразить на лице улыбку, когда Гас удивил ее, снова взяв за руку.
– Пока я не ушел, позволь мне еще раз осмотреть ожог. Не уверен, что тебе следует доверять домашним средствам.
– Не беспокойся, все в порядке.
Действительно, алое начало действовать, и ожог уже побледнел.
Все же его пальцы по-прежнему лежали на тыльной стороне ее запястья. Даже на фоне ее загара они казались темными. Неожиданно он провел большим пальцем по ее ладони. Так нежно, что она не смогла сдержать стон. Она подняла глаза и поймала его горящий взгляд, от которого в ее жилах забурлила кровь. Не в силах это вынести, она отвернулась.
– Утром я свяжусь с доктором Ника, – сказал Гас.
– Если я тебе понадоблюсь, я весь день буду в галерее, – еле слышно ответила Фрейя.
– Хорошо. Я тебе позвоню.
Не сказав больше ни слова, Гас поднял с пола свою сумку и вышел из квартиры.
Фрейя резала грибы для пиццы, когда в кухню вошел Ник. Его волосы были мокрыми после душа, лицо выражало смущение.
– Где Гас? – спросил он.
– Поехал в отель.
– Покупать вино или еще что-нибудь к ужину?
– Нет, Ник. Чтобы забронировать номер.
– Почему? Разве ты не предложила ему остаться здесь?
Отложив нож, Фрейя грустно улыбнулась сыну:
– Гас решил, что так будет лучше. Сказал, что тебе нужно время, чтобы отойти от потрясения.
– О.
– Он хороший человек, Ник. Не такой, как Шон. Он действительно хочет тебе помочь.
Мальчик уставился на ингредиенты для пиццы.
– Ты положишь бекон?
– Конечно.
– Много?
– Столько, сколько нужно. Ты же знаешь, что доктор Кингстон велел тебе есть побольше овощей и поменьше соленого.
Ник театрально вздохнул, и Фрейя решила, что он больше не будет спрашивать ее о Гасе. Но, к сожалению, ошиблась.
Опершись локтями о стойку, ее сын сказал:
– Я не понимаю. Правда, не понимаю. Если Гас такой хороший, почему он не живет с нами?
Сердце Фрейи учащенно забилось. Она принялась отчаянно искать нужные слова, чтобы все ему объяснить. Это очень важный момент. От него многое зависит.
Очевидно, Ник думал, что она слишком долго тянет с ответом, и продолжил засыпать ее вопросами:
– Почему он уехал от нас? Что с нами не так? – Из его глаз потекли слезы, он тут же принялся их вытирать. – Что не так со всей нашей странной семьей?
– О дорогой. – Перестав искать нужные слова, Фрейя обошла кухонную стойку и крепко обняла сына.
В понедельник утром Гас смотрел в окно на голубое небо и накатывающие на берег волны. Он провел без сна еще одну ночь в раздумьях и воспоминаниях.
Побрившись и приняв душ, он спустился в ресторан отеля завтракать. Яичница, кофе и свежие фрукты немного его взбодрили.
Когда он покинул ресторан и оказался в фойе, его сердце замерло. У стойки администратора стоял Ник.
На мальчике была бело-голубая рубашка-поло, серые шорты и кроссовки. На плече у него висела школьная сумка, и он, разговаривая с женщиной за стойкой, нервно теребил замочек «молнии».
– Ник, что ты здесь делаешь? – спросил Гас, подойдя к нему.
Мальчик обернулся. Его глаза расширились, губы слегка растянулись в нервной улыбке. Затем он снова обратился к женщине:
– Не нужно звонить в номер. Я его нашел.
Я его нашел.
Эти слова показались Гасу прекрасной музыкой. Его сын искал его.
– Рад тебя видеть, – сказал он Нику.
Мальчик кивнул:
– Я надеялся найти тебя здесь.
– Ты завтракал? – Гас улыбнулся, чтобы его сын перестал волноваться.
– Да, спасибо. – Ник сглотнул. – Мама меня сюда не посылала. Я сказал ей, что мне нужно идти сегодня в школу раньше. Я просто хотел тебя увидеть... поговорить с тобой.
– Здорово. Поднимемся ко мне в номер или... – В большие окна проникал яркий солнечный свет. – Мы можем прогуляться. – Гас снова улыбнулся. – Я бы предпочел свежий воздух, а ты?
– Тоже.
Они вышли на улицу. На набережной им попадались школьники, серферы с досками и домашние хозяйки с сумками. Гас и Ник спустились вниз к океану и сели на скамейку под соснами.
– Знаешь, тебе очень повезло, что ты здесь живешь, – произнес Гас, указывая на пенистые волны, лижущие песчаный берег.
– Да. – Ник робко улыбнулся. – Но когда сидишь на уроках, океан и солнце тебя только раздражают.
– Насколько я помню, после занятий в школе прилив еще есть.
– Да, я знаю. Здесь действительно хорошо жить. Вот только большинство людей приезжают сюда ненадолго. – Он искоса посмотрел на Гаса. – Как ты.
Стараясь изо всех сил казаться непринужденным и расслабленным, Гас откинулся на спинку скамейки и закинул ногу на ногу.
– Здесь мало рабочих мест. Именно поэтому люди отсюда и уезжают. Я учился в университете в Брисбене, а потом много лет работал за границей.
– Да, мама мне рассказывала. – Ник уставился на сумку, лежащую у него на коленях. – Как я уже говорил, мама меня сюда не посылала. Она не знает, что я к тебе пошел.
Честность мальчика доставила Гасу удовольствие.
– Думаю, тебе следует сказать ей о нашей встрече.
– Да. – Ник пнул ногой сосновую шишку. – Вчера вечером мы говорили о тебе. Мама рассказала мне, что случилось.
– Случилось... когда?
– Когда вы разошлись. Она сказала, что ты нас не бросал. Что ты даже не знал о моем существовании.
– Да. Это правда.
– Еще она сказала, что сама решила не рассказывать тебе обо мне.
– Она не объяснила почему? – не удержавшись, спросил Гас.
Ник пожал плечами:
– Она объясняла, но я ничего не понял.
«Здесь ты не одинок», – подумал Гас. Он не до конца понимал мотивы Фрейи, и ему до сих пор было больно из-за ее молчания. Однако он решил, что должен попытаться все объяснить мальчику.
– Иногда решения, которые нам кажутся правильными в момент их принятия, со временем начинают нам казаться ошибочными.
– Особенно в моей странной семье.
– Поверь мне, Ник, каждая семья по-своему странная.
Ветер трепал волосы мальчика, пока он сидел, задумавшись.