Книги онлайн и без регистрации » Домашняя » Указывая великий путь. Махамудра. Этапы медитации - Дэниел П. Браун

Указывая великий путь. Махамудра. Этапы медитации - Дэниел П. Браун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 ... 196
Перейти на страницу:

Эта медитация не отличается от медитации на трёх временны́х фазах (возникновение, пребывание и прекращение), меняется лишь длительность ментального события. В таблице 31 показан переход к медитации самадхи на возникновении-прекращении.

Таблица 31

Сравнение изменений продолжительности ментального события

Указывая великий путь. Махамудра. Этапы медитации

Таши Намгьял употребляет фразу «происходит внезапное возникновение / движение ментального события» (rtog pa cig thol gyis 'gyu ru bcug nas) [TN, 383]. В тибетской фразе используется глагол 'gyu ba «появляться», «двигаться». Этот глагол используется вместе с наречием «неожиданно, «внезапно» (thol gyis), поэтому речь идёт именно о «внезапном» появлении. Другие термины, которые используются на данном этапе практики, – это «мгновенность» (glo bur) [JP, f. 68a], «ум настоящего момента» (ma thag yid) [RD. 1], а также «возникновение и прекращение» (skye 'gag) [JP, f. 67a] ментальных событий.[567] В строке из оригинального текста махамудры сказано:

Невозникшее возникает, возникшее прекращается. Всё возникает из того, что всегда здесь. [JP, f. 67a]

Подразумевается, что эти термины должны отражать степень способности практикующих отчётливо сознавать сиюминутное движение ментальных событий непосредственно в момент их возникновения. Практикующие также должны сознавать кратковременность этих ментальных событий. Им открываются не только сиюминутность ментальных событий, но также их непостоянство.

Эти стадии медитации – от начальной, когда практикующие замечали лишь возникновение ментального события, до настоящей, когда они исследуют возникновение-прекращение, – позволяют обрести способность «избавиться от сомнений» относительно недвойственности ясности и пустотности любого потенциального ментального события. Одновременные позиции, соответствующие любому ментальному событию, – происходящее движение и ум, который пребывает, распознавая это движение, – являются вместерождёнными и нераздельными, поскольку с точки зрения окончательного смысла обнаружить реальное существование обеих этих позиций невозможно.[568]

Эти сложные, основанные на диалектическом анализе наставления организованы таким образом, чтобы способствовать реализации «идентичности» того, что, «как кажется, является разным» [TN, 387]. Джампел Паво комментирует этот момент следующим образом:

Эти две практики – медитация пребывания / успокоения и медитация проникающего видения, в которых подразумеваются ум, чьей природой является пустотность, и пустотность, чьи аспекты являются умом, – если говорить кратко, нераздельны, как нераздельны ум / пустотность или пустотность / ум. Поэтому возникающие мысли освобождаются как дхармакая. [JP, f. 66b]

Устная или письменная форма наставлений в этом отрывке используется для того, чтобы, указав на совмещение и взаимодействие позиций ума и ментальных событий, проиллюстрировать реализацию, к которой стремятся практикующие, так же, как это обычно делается с помощью сравнений, таких как вода и волны.

Ещё одним важным термином является понятие «единый вкус», который играет ключевую роль в описании более продвинутых этапов практики. Термин «единый вкус» указывает на произошедшую реализацию идентичности, или равностности (snyoms pa), всех ментальных событий. Развитие проникающего видения равностности всех ментальных событий происходит в несколько этапов. Практика искусного распознавания считается выполненной, когда практикующие постигают, что все моменты возникновения-прекращения идентичны друг другу.

На определённом этапе практикующие начинают понимать, что проникающее видение можно применить ко всем событиям прошлого и будущего, совокупность которых и составляет поток ума. Подобная реализация называется «постижение потока ума» (rgyun 'dzin pa). На этой стадии практикующие напрямую зарождают уверенное знание (nges shes) [TN, 384, 685] и в конечном итоге «отсекают сомнения» [WD, 83]. Практикующие уверены в этой истине, поскольку она была обнаружена посредством прямого опыта переживания течения каждого ментального события в потоке ума. Чаще всего в контексте практики искусного распознавания используется тибетский глагол thag bcad pa «убедиться» или «обрести уверенность», который одним из смыслов также имеет действие «отсоединить» или «прервать». Практикующие раз и навсегда убеждаются в применимой к каждому моменту потока ума истине, навсегда прерывая при этом все связи с ошибочными воззрениями.[569]

Таши Намгьял и Джампел Паво подробно описывают плоды этой практики. В коренных наставлениях Пема Карпо сказано:

То, что нужно устранить, и средство устранения нераздельны – такое понимание приводит к тому, что распознавание [rang gyis ngo shes pa tsam] мыслей приводит к их освобождению [grol]. Это называется «обратная медитация» [bzlog pa'i sgom pa]. Это самая суть пути тантры. Благодаря этому зарождается великое сострадание ко всем живым существам, которые не понимают природу собственного ума. Существует множество практик – такие как стадии зарождения тела, речи и ума на благо всех живых существ, но практика проникающего видения приводит к глубокому очищению всех изъянов, мешающих постижению истины. Это очищение можно сравнить с неуязвимостью перед заклятием [которое накладывают] с помощью гневной мантры. Подобный опыт называется «не принимать и не отвергать [spang blang] ничего из того, что возникает на пути». [PK, f. 10a–10b]

1 ... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 ... 196
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?