Оружие Вёльвы - Елизавета Алексеевна Дворецкая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дренги – молодые воины, сыновья бондов.
Ётун (иначе йотун) – злобный великан в др. – сканд. мифологии.
Ётунхейм – мир льда, страна ледяных великанов, один из девяти миров, составляющих мифологическую вселенную. Мог использоваться как обозначение крайнего севера, недоступного для людей.
Змей Мидгард, Змей Ёрмунганд – чудовище скандинавской мифологии, Мировой Змей, обвивающий всю землю по дну моря. Всплывет в час гибели мира.
Идунн – богиня, хранящая яблоки вечной молодости для богов.
Ингве-Фрё – шведское произношение имеи Ингве-Фрейра, прародителя королевского рода Инглингов.
Источник Мимира – источник мудрости, бьющий у корней Мирового Ясеня, в нем обитают норны (девы судьбы). В нем хранится правый глаз Одина, отданный за право выпить из источника.
Итиль – река Волга.
Йоль – праздник зимнего солнцеворота.
Каупанг – старинный город в Норвегии.
Кейсар – то есть цесарь, византийский император.
Корабельная сотня – административная единица Древней Скандинавии, округа, откуда в случае сбора ополчения собиралась команда корабля.
Лживые саги – саги фантастического содержания, сказки.
Локоть – мера длины, примерно 40–50 см в разных традициях.
Марка – 215 г серебра, мера веса и крупная денежная единица, но могла быть составлена из серебра любого вида (монеты, украшения, лом).
Мерямаа — Земля мери.
Месяц гои – с середины февраля (со дня полнолуния) до середины марта.
Мидгард (иначе Средний мир) – «среднее огороженное пространство», мир, населенный и освоенный людьми, примерно как «белый свет».
Миклагард (сейчас – Стамбул) – столица Византии (Греческого царства).
Мокрая Морось — название жилища богини Хель.
Морской конунг – предводитель дружины викингов на корабле, не обязательно королевского рода.
Мьёльнир – молот Тора, орудие, которым он сражается с великанами, причем после броска сам возвращается в руку хозяина.
Нифльхель — «мир тумана», мир тьмы, мрачной бездны, нижний мир.
Норны – богини судьбы в скандинавской мифологии. Обычно считается, что их три (Урд, Верданди, Скульд), но в принципе это «неразличимое множество». Главная из них – Урд, определяющая срок смерти человека.
Норрстрём – река, вытекающая из озера Меларен в Балтийское море, в древности была проливом между открытым морем и внутренней его часть (заливом).
Один – старший из богов Асгарда, мудрец, создатель рун, отец и предводитель прочих богов, считается богом мертвых и колдовства, покровителем мужских воинских союзов.
Осенние пиры – пиры по случаю наступления зимы и забоя скота, конец октября – начало ноября.
Перестрел – дистанция в 40 шагов.
Праздник Зимних Ночей – одна из ночей в конце октября, знаменующая переход к зимней половине года (в целом древнескандинавский год делился только на зиму и лето).
Пряслень – (иногда называют пряслице) – грузик на конце веретена.
Роздых — мера расстояния, 5–6 км.
Северные Страны – общее название всех скандинавских стран.
Северный язык – иначе древнесеверный, древнеисландский, иногда еще назывался датским, хотя на нем говорили по всей Скандинавии. В те времена отличий в языке шведов, норвежцев и датчан еще практически не было.
Середина Лета – у скандинавов праздник летнего солнцестояния, 21 июня.
Серкланд – дословно, Страна Рубашек, она же Страна Сарацин, обобщенное название мусульманских земель, куда скандинавы ездили за красивыми дорогими тканями.
Силверволл — здесь так называется цент скандинавского присутствия на верхней Волге (современное название Тимерево).
Скади – великанша, жена бога Ньёрда, лыжница и охотница.
Сотня серебра – очень крупная денежная единица, состояла из 120 эйриров. Сотню серебра стоил выкуп за убийство свободного человека или 30 коров. По весу это было свыше 3 кг.
Средний мир (Мидгард) – «среднее огороженное пространство», мир, населенный и освоенный людьми, примерно как «белый свет».
Старкад – мифологический персонаж, могучий богатырь.
Стуриман – главный на корабле, капитан.
Сулица – короткое метательное копье (в отличие от собственно копья, предназначенного для ближнего боя).
Тор — бог грома, победитель великанов.
Торсхаммер – «молоточек Тора», украшение – подвеска в виде молоточка, широко распространенное у скандинавов во всех местах их проживания.
Турсы – то же, что ётуны, инеистые великаны, противники Тора.
Умбон — железная выпуклая бляха в середине щита. Нужна была для удобства держать щит и для защиты кисти.
Уппсала — известный с V века город в Швеции, древний политический и религиозный центр, место пребывания конунгов.
Урд – старшая из норн, богиня судьбы.
Утгард – внешний мир «за оградой», внешнее пространство за пределами освоенного людьми. Примерно равно «темному лесу».
Фафнир – дракон, обладатель сокровищ.
Фелаги – компаньоны по торговому предприятию, совместно владели товаром, кораблем и так далее.
Фолькванг Валга.
Фрейр – бог плодородия и лета, податель урожая и мира.
Фрейя – прекраснейшая из богинь Асгарда, управляет плодородием, любовью, плодовитостью.
Фригг — старшая богиня скандинавов, жена Одина, покровительница брака и деторождения.
Фюльк – самостоятельная территориальная единица, «маленькое королевство». В древности в каждом фюльке был свой конунг.
Хазарское море – Каспийское.
Хангерок – предмет древнескандинавской женской одежды, нечто вроде сарафана, надевался на сорочку или на сорочку и платье. Скреплялся крупными узорными застежками, обычно овальной формы, на бретелях через плечи. К этим застежкам на шнурах или цепочках подвешивали разные мелкие предметы – ножи, ключи и так далее.
Харальд Боезуб – легендарный скандинавский король, живший в VIII веке. Завоевал множество стран, прожил 150 лет и погиб (от руки самого Одина) в величайшей битве всех времен и народов, устроенной им с целью достичь героической гибели.
Хёвдинг (сканд.) – человек высокого положения, вождь, глава чего-либо.
Хедебю – один из крупнейших датских торговых центров тех времен, вблизи усадьбы конунгов, сейчас Шлезвиг (Германия).
Хель – богиня смерти скандинавского пантеона, хозяйка мира мертвых, с лицом наполовину красным, наполовину иссиня-черным. Также страна мертвых в скандинавской мифологии.
Хирдман (hirðmenn) – именно это слово переводчики саг и переводят как «дружинники» – оно обозначало основную часть королевской дружины. Снорри Стурлусон называет их «домашней стражей» конунга. Здесь употребляется как название военных слуг вождя со скандинавскими корнями, не забывшего родной язык.
Хольмгард – в совр. литературе – Рюриково городище, поселение на Волхове близ Ильменя, со следами проживания богатой скандинавской дружины. Было основано в середине IX века (постройка укрепления произошла, по дендродатам, в 859–861 годах). Есть версия, что в ранних источниках (когда современного Новгорода еще не было) Новгородом именовалось именно Рюриково городище, но они с Новгородом никогда не были единым поселением (как и сейчас), и мне кажется сомнительным, чтобы два разных пункта могли по очереди или одновременно носить одно и то же имя.
Худ – капюшон с оплечьем, предмет скандинавского костюма.
Хускарл – «человека дома», всякие зависимые и полузависимые люди, составлявшие прислугу и охрану знатных