Книги онлайн и без регистрации » Романы » Проклятие Каменного острова - Ирина Аркадьевна Алхимова

Проклятие Каменного острова - Ирина Аркадьевна Алхимова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 ... 201
Перейти на страницу:
никогда больше не позволял надушенным снобам унижать себя.

— Не переживайте так, пилот Хантер, мы не будем вам мешать, — Блейк резко повернулся и оказался лицом к лицу с ослепительной красавицей, которая была больше похожа на грезу, чем на живую женщину. Она говорила медленно, с сильным иноземным акцентом, но смотрела так доброжелательно, что он растерялся. — Мы вовсе не хотели оскорбить вас … излишним вниманием. Просто вы внешне очень похожи на моего отца, поэтому мы так удивились и обрадовались. Я Анна Корвел-Хартли, это мой брат Александр, а это мой жених Себастьян. Джеймс Макфарланд — командир моей охраны, майор Юджин Кроу — начальник службы безопасности, а Джон Литгоу мой советник. Я правильно сказала?

— Правильно, дорогая, — долговязый молодой человек воспользовался случаем, чтобы поцеловать красавице руку, и вежливо поклонился. — Я буду вашим соседом, если не возражаете, потому что в каюте больше нет места. Сколько нам лететь до порта Форк, пять суточных циклов?

— Шесть, — недовольно проворчал Хантер, но все же кивнул каждому, не желая показаться невежей.

Двое мужчин действительно были одеты в военную форму, остальные гости щеголяли в шелках и бархате, но не это смущало Хантера. Пока он ломал голову, что именно не так с его пассажирами, они без всякой суеты разместились в тесной каюте, безропотно перенесли взлет с планеты и на протяжении всего полета действительно старались ему не досаждать. Блейк с удивлением понял, что присутствие этих людей его не раздражает, наоборот, ему было с ними комфортно.

Утомленный предыдущим перелетом Себастьян два дня отсыпался в кресле второго пилота. Его друзья по очереди подходили к ложементу, чтобы проверить, все ли с ним в порядке, вовремя ли он ест и пьет, и эта трогательная забота невольно заставила Хантера задуматься о своей одинокой жизни. Он уже и припомнить не мог, каким бывает настоящее дружеское участие или внимание близкого человека.

— Знаете, я впервые встречаю женщину, которая так мало говорит, — Блейк повернулся к своему соседу, задумчиво изучавшему пластиковую распечатку. — Обычно от их трескотни просто уши вянут, а вам повезло с невестой.

Вместо того чтобы обидеться, Себастьян только усмехнулся и отхлебнул из термокружки.

— Да, я редкий везунчик. Кстати, вы зря отказываетесь пить отвар, который готовят мои друзья. Стоит сделать один глоток, и остановиться уже не сможете, я на себе проверил.

Хантер поднял свою кружку и с подозрением принюхался. Пахло просто восхитительно, поэтому он осторожно сделал глоток. Когда кружка опустела, Блейк с сожалением вздохнул. Напиток оказался самым вкусным из всего, что ему доводилось пробовать в жизни.

— А почему они называют вас Ботаником?

— Потому что я и есть ботаник. Я выращиваю растения и строю для них теплицы на планетах с проблемной биосферой.

— Никогда бы не подумал, — пробурчал Хантер.

Себастьян заинтересованно повернулся к пилоту.

— А чем, по-вашему, я могу заниматься?

— Я думал, что вы вовсе ничем не занимаетесь. В смысле, богатый бездельник и все такое… Это у вас распечатка из порта? Вы позволите взглянуть?

Лангвад только хмыкнул и протянул пластиковый лист чудаку пилоту. Тот долго изучал длинный перечень химических элементов, прикидывая что-то про себя, а потом недоверчиво покачал головой.

— Я видел мельком вашу посудину, но хоть убейте, не пойму, как она может летать на этом, с позволения сказать, дамском коктейле! Я бы списал это на погрешность прибора, но в порту Марона первоклассное оборудование, так что ошибка исключена. Какая-то экспериментальная модель?

— Нет, досталась по случаю… помолвки. На Нелидии, — Лангвад на ходу придумал несуществующую планету.

— Далековато вы забрались. Я о такой планете даже не слышал, но разработки у них интересные.

— Угу, — Себастьян под благовидным предлогом поспешил покинуть рубку, потому что сам до сих пор недоумевал по поводу странного состава топлива, которым под завязку была заправлена «Эдера».

До конца полета Хантер больше не сторонился своих пассажиров. Он охотно шел на контакт, пил и даже ел то, что ему предлагали, потому что эльфы вновь категорически отказались питаться корабельным рационом. Глядя на гостей, всегда аккуратных, чистых и благоухающих парфюмом, пилот тоже невольно старался выглядеть comme il faut.

Глава 7

После выхода в обычное пространство все собрались в рубке, напряженно вглядываясь в главный экран, на котором стремительно вырастал в размерах искусственный спутник Абсалона. Исполинское сооружение, вращающееся на стационарной орбите вокруг планеты, служило своеобразным космическим причалом и перевалочным грузопассажирским пунктом. «Ночному охотнику» пришлось несколько часов ждать своей очереди на швартовку, но, когда мощные захваты прочно зафиксировали грузовик у одного из бесчисленных коридоров, к двери шлюза быстро подсоединили трубу переходного трапа.

Блейк Хантер достал из специальной ниши папку с документами и повернулся к пассажирам.

— Я обещаю, что груз, который вы мне доверили, останется в целости и сохранности. Когда пройдете все положенные процедуры, ждите меня в зале прибытия.

Как только в шлюзовом отсеке выровнялось давление, и люк распахнулся, путешественники в очередной раз шагнули в неизвестность, стараясь не думать о том, что от космического вакуума их отделяет только тонкая стенка гофрированной трубы.

Гости старательно следили за тем, что делает Себастьян и в точности повторяли его действия, а молодой волшебник к тому же не спускал глаз с сестры. Впервые с начала их звездного приключения он по-настоящему опасался, что Анна в любую секунду может исчезнуть. Пока они проходили таможенный контроль, Ксан крепко сжимал ее руку и незаметно смахивал со складок платья мерцающую световую оболочку.

В зале прибытия Себастьян первым делом устремился к ярко-зеленому терминалу и меньше, чем через минуту наконец-то получил доступ к семейным ресурсам. Теперь он снова был платежеспособен и полностью контролировал ситуацию. От огромного количества спешащих людей, светящихся табло и мигающих указателей у путешественников с

1 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 ... 201
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?