Ночные кошмары и фантастические видения - Стивен Кинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кэти (резко). Если бы ты слышал ее, ты не говорил бы мне«успокойся». Она говорила…
Радостный, веселый голос Полли по телефону. Привет, мамочка!
Кэти. Пол? Это ты, крошка? У тебя все в порядке?
Счастливый взволнованный голос Полли. Все ли у меня впорядке? Я отлично сдала экзамен по биологии, получила оценку «В» поразговорному французскому, и Ронни Хансен пригласил меня на бал сбора урожая. Уменя все настолько в порядке, что, если со мной случится еще что-то хорошее, я,наверное, взорвусь, как дирижабль «Гинденбург».
Кэти. И ты только что не звонила мне в слезах?
По лицу Кэти мы видим, что она уже знает ответ на свойвопрос.
Полли. Господи, нет!
Кэти. Я очень рада, что ты успешно сдала экзамены и идешь набал, крошка. Наверное, это звонил кто-то другой. Я еще позвоню тебе, ладно?
Полли. Ладно. Привет папе!
Кэти. Обязательно передам.
Инт. Телефонный столик, широкий обзор.
Билл. У нее все в порядке?
Кэти. Все отлично. Я была готова поклясться, что это былаПолли.., но сейчас она говорила так, словно находится на седьмом небе!
Билл. Значит, это была глупая шутка. Или кто-то так плакал,что набрал другой номер… «сквозь мерцающий туман слез», как любим говорить мы,старые писатели.
Кэти. Это была не шутка и не другой номер, набранный поошибке! Со мной говорил кто-то из моей семьи!
Билл. Милая, ты не можешь быть уверена в этом.
Кэти. Не могу? Если бы позвонил Джеффи сквозь слезы, тыузнал бы его?
Билл (потрясенный). Да, пожалуй. Думаю, узнал бы.
Но Кэти не слушает его. Она быстро нажимает на кнопкителефона.
Билл. Кому ты звонишь?
Кэти не отвечает ему. Звук: телефон звонит два раза.
Голос старой женщины. Алло?
Кэти. Мама? Как ты (делает паузу)… Ты не звонила намнесколько секунд назад?
Голос. Нет, дорогая.., а в чем дело?
Кэти. Ну.., ты ведь знаешь эти телефоны. Я разговаривала сЛуизой и как-то потеряла второй звонок.
Голос. Нет, это была не я. Знаешь, Кэт, я видела сегодняочень красивое платье в «Ла бутик» и…
Кэти. Давай поговорим с тобой об этом как-нибудь позже,мама, хорошо?
Голос. Кэт, у тебя все в порядке?
Кэти. У меня… Мама, мне кажется, у меня понос. Мне нужносрочно бежать. До свидания (вешает трубку).
Билл сдерживается до тех пор, пока не прерван контакт, иразражается диким хохотом, напоминающим ослиный крик.
Билл. О Господи.., понос.., нужно запомнить на случай, еслипозвонит мой агент… О Кэти, это так остроумно…
Кэти (едва не крича). В этом нет ничего смешного!
Билл перестает смеяться.
Инт. в гостиной.
Джефф и Деннис возятся. Останавливаются. Все трое детейсмотрят в сторону кухни.
Инт. Угол кухни с телефонным столиком, с Кэти и Биллом.
Кэти. Говорю тебе, что это был кто-то из моей семьи и ееголос звучал – ты не поймешь. Я знаю этот голос.
Билл. Но если с Полли все в порядке и с твоей матерью тоже…
Кэти (уверенно). Это Дон.
Билл. Брось, милая, минуту назад ты была уверена, что этоПолли.
Кэти. Это должна быть Дон. Я разговаривала по телефону сЛуизой, и у мамы все в порядке, так что это могла быть только Дон. Она самаямладшая… Я могла спутать ее голос с голосом Полли.., и она далеко от нас – насперме, одна с ребенком!
Билл (потрясенный). Что ты хочешь сказать – одна?
Кэти. Джерри уехал в Берлингтон! Это была Дон! Что-тослучилось с Дон!
Конни встревоженная входит в кухню.
Кэти. Мама? С тетей Дон ничего не случилось?
Билл. Насколько мы знаем, с ней все в порядке. Успокойся,крошка. Плохо нарываться на неприятности, даже не зная, что они собойпредставляют.
Кэти нажимает на кнопки и слушает. Слышится звук: ту-ту-ту –занято. Она кладет трубку. Билл, подняв брови, вопросительно смотрит на нее.
Кэти. Занято.
Билл. Кэти, ты уверена…
Кэти. Она – единственная, кто остался из моей семьи, – этоможет быть только она. Билл, я боюсь. Ты не отвезешь меня туда?
Билл. Какой номер ее телефона?
Кэти. 555-6169.
Билл набирает номер. Линия занята. Он кладет трубку инажимист кнопку «О».
Оператор. Слушаю вас.
Билл. Я пытаюсь дозвониться до свояченицы, оператор. Линиязанята. Мне кажется, что там что-то случилось. Вы не могли бы прервать этотразговор?
Инт. Дверь в гостиную.
Все трое детей стоят в дверном проеме, молчаливые иобеспокоенные.
Оператор. Ваше имя, сэр?
Билл. Уильям Уайдерман. Номер моего телефона…
Оператор. Не тот ли вы Уильям Уайдерман, что написал «Гибельсреди пауков»?!
Билл. Да, это моя книга. Если…
Оператор. Боже мой, эта книга меня просто очаровала! Мненравятся все ваши книги! Я…
Билл. Я очень рад, что они вам нравятся. Но сейчас моя женаочень беспокоится о своей сестре. Если бы вы могли…
Оператор. Да, я могу сделать это. Назовите, пожалуйста, вашномер, мистер Уайдерман, для соблюдения правил (она хихикает). Обещаю никому неговорить его.
Билл. Мой номер – 555-4408.
Оператор. И по какому номеру вы звоните?
Билл (смотрит на Кэти). Гм…
Кэти.…6169.
Билл. 555-6169.
Оператор. Одну минутку, мистер Уайдерман… «Ночь зверя»,между прочим, тоже была великолепна. Ждите.
Звуки телефонных щелчков и переключений.
Кэти. Она занимается… Билл. Да. Можешь потерпеть…
Раздается окончательный щелчок..