Белые русские – красная угроза? История русской эмиграции в Австралии - Шейла Фицпатрик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
472
Antonia Finnane. Op. cit. Pр. 218–219; Гэри Нэш. Указ. соч. С. 186.
473
Лидия Ястребова. Елена Чупрова // Австралиада. 1997. № 14. С. 25–26; Лидия Савва. 50 лет в Австралии… С. 27–30.
474
Suzanne Rutland. Waiting Room Shanghai: Australian Reactions to the Plight of Jews in Shanghai after the Second World War, Leo Baeck Yearbook. 1987. Vol. 32, no. 1. Pp. 411–428; Jayne Persian. «The Dirty Vat»: European Migrants to Australia from Shanghai, 1946–1947, Australian Historical Studies. 2019. Vol. 50, no. 1. Рp. 35–38; Sheila Fitzpatrick, Justine Greenwood. Anti-Communism in Australian Immigration Policies 1947–1954: The Case of Russian/Soviet Displaced Persons from Europe and White Russians from China, Australian Historical Studies. 2019. Vol. 50, no. 1. Pp. 45–47, 50–51 (о выдаче паспортов).
475
AN: AJ/43/1076, Folder 8, E. Bogen, Report on Resettlement Activity from 29th March to 12th April, 14 April 1949. Этот сотрудник IRO выражает обеспокоенность тем, что Австралия, как и другие неназванные страны, возможно, захочет отказать шанхайским русским в праве на иммиграцию на основании их пособничества японцам в военную пору.
476
Лидия Шамшурина. Указ. соч. С. 11–13; С. Мариничева. Нина Черепанова // Австралиада. 2001. № 27. С. 10; Sam Moshinsky. Op. cit. Рp. 182, 189; История русских в Австралии… Т. III. С. 121; Л. А. Ястребова. Воспоминания о балетмейстере Е. В. Квятковской // Русский Харбин… С. 175.
477
Sheila Fitzpatrick. Russians in the Jungle: Tubabao as a Way Station for Refugees from China to Australia, 1949, History Australia. 2019. Vol. 16, no. 4. P. 697.
478
Louise W. Holborn. The International Refugee Organization… P. 423; AN: AJ/43/580: меморандум для директора Кингсли, 4 октября 1949 г. Нигде не найдены четкие разъяснения того, как именно ответственность за отбор кандидатов распределялась между IRO и Русским эмигрантским объединением, но из описания у Моравского (с. 2–3) процесса регистрации русских, желавших уехать (а Моравский участвовал в нем лично), недвусмысленно следует, что, по сути, за отбор отвечало именно Русское эмигрантское объединение, а IRO – за организацию перевозки и содержание беженцев на Филиппинах: Н. В. Моравский. Остров Тубабао, 1948–1951. М., 2000. С. 2–3.
479
AN: AJ/43/580, Statistics on camp population as of end of June 1949’; Н. В. Моравский. Указ. соч. С. 14. Если верить данным IRO о национальной принадлежности переселенцев, а также данным переписи, произведенной русскими на острове, евреев среди беженцев не было. В действительности же они в небольшом количестве все-таки были: после прибытия с Тубабао на борту «Генерала Грили» 9 ноября 1949 г. в беседе с австралийскими иммиграционными чиновниками евреями себя назвали Шепсель Биберфилд и его престарелая мать, хотя его жена и юная дочь записались православными (из базы данных); Борис Вайнгласс, прибывший на борту «Мэрайн Джампер» месяцем ранее, а также его жена и сын, вполне могли быть евреями, хотя и значились литовцами по гражданству, русскими по национальности и православными по вероисповеданию; и Глеб Гинч, прибывший на борту «Хейвен» в июне и представившийся гражданином Литвы, считал себя русским, но, возможно, отчасти был евреем, если верить словам его дочери. Информация из списков пассажиров в базе данных русских, прибывших из Китая; интервью с Наташей Нил (дочерью Гинча) в Гисборне, 26 октября 2018 г.
480
Н. В. Моравский. Указ. соч. С. 9; Olga Miram. Tubabao Island Camp, Tubabao: Russian Refugee Camp, Philippines 1949–1951. Sydney: Russian Historical Society in Australia, 1999. Р. 16. Ольга, дочь Клуге, недавно вышедшая замуж, осталась на острове, а потом иммигрировала в Австралию, тогда как ее родители поселились в США: Olga Pronin. Honeymoon on Tubabao, ibid. Pp. 24–25.
481
David Wolff. Russian Collective Biography on the Way from China to Australia, неопубликованный материал, представленный на конференции «Китайские русские как послевоенные иммигранты в Австралии», которая проходила в Сиднее 7–8 ноября 2019 г. (об инженерах – выпускниках Харбинского политеха).
482
Гэри Нэш. Указ. соч.; T. В. Таболина. Указ. соч. С. 41; Russians in Strathfield: A Community Profile, 1949–1999, Kyra Tatarinoff, Peter Tatarinoff, Anatoly Konovets and Irene Kasperski-Andrews (eds). Sydney: Russian Ethnic Community Council of NSW, 1999. Р. 69; Н. В. Моравский. Указ. соч. С. 14.
483
AN: AJ/43/1076, папка 1: List of Samar Mental Cases, папка 8, E. Bogen, Report on Resettlement Activity from April 12th to April 30th [1949]; NAA: A2169 1949: Report by B. K. Lawrey on Activities of Australian Immigration Selection Team, 29 July 1949; Louise W. Holborn. International Refugee Organization… Pp. 425 (цитата), 490 (количество беженцев на Тубабао).
484
Судя по позднейшим обвинениям со стороны ASIO в Австралии, этими людьми были Константин Бенерацкий, Николай Бабушкин, Владимир Кузьмин и, возможно, Всеволод Черепанов: см. главу 9.
485
Н. В. Моравский. Указ. соч. С. 20 (NTS); AN: AJ/43/1078 (Джерард Прайс, с цитатой из Daily News, 21 июня 1949 г.); AJ/43/1076, папка 4, письмо Богена мистеру Якобсену, пом. ген. дир. штаб-квартиры IRO, 26 мая 1949 г.
486
AN: AJ/43/1076, папка 10, сотрудница службы переселения Сьюзен Петтиз – Молли Рул, 21 июля 1950 г.; Н. В. Моравский. Указ. соч. С. 16.
487
AN: AJ/43/580, внутриведомственная докладная записка Рикфорда Джекобсену, 11 февраля 1949 г.; AJ/43/220, вырезка из Australian Newsletter с объявлением о том, что на Филиппины будет отправлена команда с целью отбора «эвакуированных европейцев из Шанхая» для переселения в Австралию. Подробнее см. Sheila Fitzpatrick, Justine Greenwood. Anti-Communism… Рp. 48–49.
488
AN: AJ/43/1076, Folder 8, Situation in Far East, memo, n.d.
489
NAA: A2169 1949, Report by B. K. Lawrey, 29 July 1949, and Admission of White Russians and Others Evacuated from Shanghai, Commonwealth Immigration Advisory Council, July 1949. Лори прибыл в Манилу 5 марта 1949 г., а в Гиван – 9 марта. Другими членами первоначальной комиссии были Дж. Б. Кемп из министерства