Глаз Голема - Джонатан Страуд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Голем уже поравнялся с лимузином и приближался к телу шофера. Китти снова взглянула на Мэндрейка, который лежал без сознания у стены. Она закусила губу и отвернулась.
— Видишь ли, большую часть времени я не обладаю свободой воли, — громко сказал демон у неё за спиной. — Так что когда я её наконец получил, вряд ли я использую её ради того, чтобы навредить себе. Вот что делает меня высшим существом по сравнению с такими бестолковыми людьми, как ты. Это называется «здравый смысл». В любом случае, — добавил он, — тебе разумнее будет смыться. Твоя устойчивость к магии против голема может и не помочь. Приятно всё-таки видеть, что ты делаешь именно то, что сделал бы на твоем месте я, и удираешь, когда этого требует благоразумие.
Китти с шумом выдохнула воздух и сделала ещё несколько шагов вперёд. Потом снова оглянулась через плечо.
— Мэндрейк меня бы спасать не стал, — сказала она.
— Вот именно. Ты умничка. Беги себе, и предоставь ему умереть.
Китти взглянула на голема:
— Он слишком велик. Мне на него никогда не взобраться.
— Особенно после того, как он минует лимузин.
— О чёрт!
И Китти бросилась вперёд — не к ошеломленному Якобу, а через проезд, к неуклюжему гиганту. Она не обращала внимания ни на боль в плече и онемевшую руку, ни на отчаянные крики своего друга, ни на внутренний голос, который называл её дурой, внушал, что это опасно и что всё это зря… Китти упрямо набычилась и набрала скорость. Она не демон, не волшебник — она лучше, чем они. Алчность и себялюбие — не единственное, что движет ею. Она обежала голема сзади — достаточно близко, чтобы разглядеть неровно размазанную глину на поверхности колосса и ощутить невыносимый земляной запах, который он оставлял за собой. Китти вскочила на капот лимузина, пробежала по нему и поравнялась с торсом чудовища.
Незрячие глаза пялились вперёд, точно глаза дохлой рыбы, а над ними сверкал злобным разумом третий глаз. Его взгляд был прикован к телу Мэндрейка. Тот, кто смотрел сквозь него, не заметил, как очутившаяся рядом Китти изо всех сил прыгнула на спину голему.
Голем оказался убийственно ледяным. Китти обожгло холодом, и она ахнула от боли. Даже при всей её устойчивости, это было всё равно, что прыгнуть с обрыва в ледяную воду: у неё перехватило дыхание, все нервы заныли. Голова закружилась от земляной вони, желудок скрутило. Китти обхватила здоровой рукой плечо голема и вцепилась изо всех сил. Она рисковала свалиться на каждом шагу.
Китти ожидала, что голем поднимет руку и сбросит её, но этого не случилось. Глаз голема не видел её, и тот, кто управлял чудовищем, не почувствовал, как она повисла на его теле.
Китти потянулась вперёд раненой рукой. Плечо пронзила боль, девушка невольно вскрикнула. Она согнула локоть и принялась шарить по лицу голема, нащупывая огромный зияющий рот. Там должно быть то, о чём говорил демон: манускрипт, рукопись, спрятанная внутри. Её пальцы коснулись ледяного каменного лица. Глаза у Китти закатились, она едва не потеряла сознание.
Нет, так не получится. До рта ей не дотянуться…
Голем остановился. Его спина внезапно начала сгибаться. Китти швырнуло вперёд, она едва не слетела с его плеч. Она мельком увидела массивную, корявую руку, тянущуюся к лежащему без сознания юноше — вот-вот схватит его за шею и переломит её, точно прутик.
Спина продолжала сгибаться. Китти заскользила вперёд. Она уже с трудом держалась за голема. Её пальцы лихорадочно шарили по огромному плоскому лицу… и внезапно наткнулись на провал рта. Пальцы скользнули внутрь. Корявый ледяной камень… Какие-то зазубренные выступы, почти как зубы… И что-то ещё, мягкое и шершавое. Китти вцепилась в него — и в этот самый миг сорвалась со спины чудовища. Она полетела вниз через его плечо и тяжело рухнула на распростертое тело волшебника.
Лежа на спине, она открыла глаза — и завизжала.
Прямо над ней нависло лицо голема: зияющий рот, незрячие глаза и устремленный на неё третий глаз, сверкающий яростью. Но этот яростный блеск у неё на глазах потускнел и угас. Разум, светившийся в глиняном оке, потух. Теперь это был всего лишь глиняный овал, исчерченный замысловатыми линиями, но при этом тусклый и безжизненный.
Китти с трудом подняла голову и посмотрела на свою левую руку.
Между большим и указательным пальцем был зажат жёлтый пергаментный свиток.
Китти приподнялась на локтях. Голем застыл на месте. Один его кулак был в нескольких дюймах от лица Джона Мэндрейка. Камень был покрыт щербинами и трещинами — казалось, это всего лишь статуя. И могильного холода он больше не излучал.
— Ну, ты псих! Просто псих!
Мальчик-египтянин стоял рядом, уперев руки в боки и слегка качая головой.
— Ты такая же психованная, как тот покойный африт. Ну что ж, по крайней мере, ты обеспечила себе мягкое приземление! — добавил он, указывая на тело волшебника.
За демоном виднелся Якоб, который опасливо приближался, выпучив глаза. Китти застонала. Рана в плече, наверное, опять открылась, и, казалось, каждая мышца в её теле болела. Девушка крайне осторожно поднялась и встала, ухватившись за вытянутую руку голема.
Якоб глазел сверху вниз на Джона Мэндрейка. Посох Глэдстоуна лежал поперёк груди волшебника.
— Он мёртв? — с надеждой спросил Якоб.
— Да нет, все ещё дышит, в том-то и беда.
Демон вздохнул, искоса глянул на Китти.
— Благодаря твоей безрассудной отваге мне придётся и дальше тянуть лямку.
Он взглянул на небо.
— Я бы с удовольствием с вами поболтал, но тут над нами висело несколько поисковых шаров. Думаю, облако голема заставило их отступить, но они непременно вернутся, и довольно скоро. Так что лучше вам смыться отсюда, и чем скорее — тем лучше.
— Ага.
Китти отошла на несколько шагов, потом вспомнила про пергамент, который по-прежнему сжимала в руке. Её внезапно охватило отвращение. Она разжала пальцы, и манускрипт упал на мостовую.
— А как насчёт посоха? — спросил Бартимеус. — Ты вполне можешь его забрать. Никто тебя не остановит.
Китти нахмурилась, оглянулась на посох. Он действительно мощное оружие, это она понимала. Мистер Пеннифезер непременно бы его взял. И Хопкинс, и тот неведомый благодетель, и африт Гонорий, и сам Мэндрейк… Многие погибли из-за этой вещи.
— Да нет, — сказала Китти. — На фига он мне?
Она отвернулась и захромала следом за Якобом в сторону арки. Она почему-то ожидала, что демон снова окликнет её, но он не окликнул. Не прошло и минуты, как Китти была уже под аркой. Сворачивая за угол, она обернулась и увидела, что смуглокожий мальчик по-прежнему смотрит ей вслед. А в следующий миг он исчез из виду.
46
Натаниэля окатило холодом. Он задохнулся, зафыркал и открыл глаза. Мальчик-египтянин стоял над ним, держа в руках мокрое ведро. Ледяная вода стекала по ушам, носу и открытому рту Натаниэля. Он попытался что-то сказать, закашлялся, поперхнулся, снова закашлялся, повернулся на бок. Живот отчаянно ныл, все мышцы слабо покалывало. Натаниэль застонал.