Дара. Наследие волчицы - Лила Каттен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Сама знаешь все».
— Ты скажи. Твоя волчица — горячая штучка и я всего лишь играла. Но после того, что узнала, я и сама желаю держаться подальше. Но услышала твое отчаяние. Им воняло на весь лес, а я следила за славным олененком, которого ты прогнал. Так в чем дело?
«Что ты знаешь о пророчестве, Сиа?»
— Так вот, в чем дело? Ваши записи малоинформативны?
«Ты долго живешь, я знаю. Ты старше любого, кого я знаю и ни отрицай».
— Не отрицаю. Но и говорить не стану о себе. А о твоей паре могу немного рассказать.
Она делает оборот и приглашает пройтись по пляжу, а после начинает:
«Предпоследняя избранная кровавой Луны оказалась крестьянкой и тщательно скрывала своего сына. Он отличался, но она научила его быть как все. Ты ведь знаешь о том, что в Библии одной из религий людей есть история о двух братьях. У нее тоже было их двое. Так вот второму претило внимание матери и постоянная опека, которая доставалась не ему. Они жили среди людей, потому что она боялась за своих детей, живя в стае. Решила, что там опасно. И когда два славных мальчика подросли, обозлившийся идиот подверг мать опасности, чтобы его братец за нее вступился. Он решил, что его просто убьют за нападение. В итоге всех «убил» волчок. Всех в той деревне. Но, как оказалось, что полукровки были очень даже живы. Это не осталось без внимания и собрали суд. Оборотни-новички разбрелись, и началась война. Она сильно сократила численность людей и волков. Костры с телами горели днем и ночью длительное время. Чтобы закончить войну, пришлось буквально отгородить часть материка и не выпускать никого, чтобы информация осталась там внутри и не вышла за границу. Когда четкая линия сомкнулась, всех людей пришлось убить. Всех до последнего, кто мог знать о нас. Даже младенцев».
Выслушав историю, я оказался в плену. Меня будто загоняли в угол. Но я прекрасно знал, что в этом всем должен быть выход.
«Когда это было, Сиа?»
«Точно не скажу. Три-четыре сотни лет назад».
«У Дары было видение. Девушка с голубым сиянием у скалы. С младенцем на руках. Что ты знаешь об этом?»
«Видение? — она говорила, фыркая. — Она типа пророка на прошлое или на будущее. Все, что видит, твоя жена стоит запоминать детально, я же говорила. Дело всегда кроется в мелочах, запомни».
«Ту девушку загоняли в угол. И она прыгнула со скалы, с младенцем».
«Алан, думай о том, что сейчас. Твоя волчица явно беременна. Будь внимателен к ней. Беременность судьбоносная».
Я зарычал на нее.
«Это мои дети в первую очередь».
«Значит, двое?», — я прикусил язык понимая, что проговорился.
Но сколько всего знала Сиара не сосчитать, и она ни разу не подвела.
«Не бойся. Я все еще разумна. Попасть под огонь твоей Дары — меньшее, что я хочу, поверь. Да и сражаться с тобой или твоим отцом, значит, попрощаться с жизнью. Я не враг, остальное за тобой. Но если она беременна сыном, помни, что он будет могущественным волком. Поверь, такой силы ты не видел».
Хотелось посмеяться над ее словами, потому что она еще не знает, насколько сильна Дара.
«Он сильней… И для нее это может стать опасностью», — прочитав мои мысли, ответила, сучка.
«Не лезь в мою голову».
«Не позволяй. Все пока. Держи свою пару перед глазами. Враги могут быть готовы в любой момент отнять у тебя твою семью, потому что за это время, они давно поняли, что тот ребенок, пустышка».
Она побежала прочь, а потом, остановившись на подъеме в гору, сказала:
«Смотри по сторонам».
Я не ответил. Просто кивнул в ответ и повернулся вновь к воде.
Не любил я загадки. Не искал ребусы. Я привык, когда все просто. Но что может быть простым в жизни существа, которое чуждо миру.
Люди слабы во всем, в том числе и умом. Они боятся перемен. И потому вторые половины нас, живущие внутри неразумны. Стоит ли говорить о том, что они боятся перемен не меньше?
В голове появилась картинка удаленного дома. В горах. Далеко отсюда. Где живут отшельники и изгнанные.
Но та ли это жизнь, которую я могу желать своей паре и своим детям? История той женщины не исключение.
Она ушла жить с людьми, потому что ее могли отвергнуть свои.
Я не могу рисковать и не могу оставаться на месте бездействуя.
«Предки… что мне делать? Она вами избранная, а вы не помогаете мне совсем защитить мою девочку. Так чего же вы хотите?»
Мой монолог остался без ответа, и потому я развернулся и убежал обратно к дому. Дара спала. И потому я лег рядом и накрыл ее собой, но глаз сомкнуть так и не смог.
Глава 11
Дара
Мне снился сон.
Хороший и приятный.
Я сидела на зеленом лугу, и ветер ласково касался моей кожи. Вокруг меня бегали двое волчат. Белая малышка с темным пятнышком на лбу, и волчонок с шерстью угольно-черного цвета. Впереди них несся мой любимый Алан. Красиво прыгая, делая выпады и показывая им как надо атаковать или уворачиваться от удара. Только малыши были увлечены самой погоней за альфой и совершенно не желали повторять за вожаком.
Это были наши дети, я не сомневалась. Наши сын и дочь. Моя семья.
«Ты видишь? — спросил меня ментально муж, подойдя ближе. — Они меня не слушают».
— Они устали, милый. И они дети, — миролюбиво ответила и погладила по мягкой шерсти.
«Они должны знать…», — начал злиться, но я посмотрела на него и заглянула прямо в глаза, поэтому Алан остановил свои слова, и я буквально ощутила исходящую от него любовь ко мне.
— Они научатся, родной. Немного терпения.
Я ощущала себя несколько мудрой и взрослой. Словно стала разом старше после рождения нашего потомства.
Его тревога стала увядать. Он подошел к нашим играющим на траве детям совершенно спокойный.
Они остановились и глянули на Алана невинными глазками. А затем муж опрокинул их обоих набок своей крупной лапой, а сам побежал по поляне прочь. Это вызвало улыбку и приятное свечение в груди.
Дети ловко поднялись на лапки и рванули за ним рыча, и прося меня о помощи. Их голоса, что звучали в голове, были очень нежными. Уверена, такими они будут и в жизни.
— Сейчас мы его поймаем, — кричу в ответ и обернувшись в