Жизнь Рамануджачарйи - Наимишаранйа Дас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рамануджа с трудом поверил тому, что такой возвышенный преданный вообще знает о его существовании, не говоря уже о том, что он желает общаться с ним. Однако Махапурна убедил его в этом, сказав: «Мой учитель хочет видеть вас, и только поэтому я пришел сюда. Его здоровье значительно ухудшилось из-за неотступных болезней, и хотя сейчас он чувствует себя немного лучше, я думаю, что нам следует без промедления отправиться в путь, если вы хотите исполнить его желание».
Рамануджа был так рад неожиданной новости, что мог лишь приписать свою удачу милости Господа Варадараджи. Он с волнением сказал Махапурне: «Подождите здесь немного, пожалуйста; я должен отнести воду в храм и попросить у Господа разрешения уйти».
Он поспешил к храму и вскоре вернулся, готовый отправиться в путь. Махапурна спросил: «А как ваша семья? Не следовало ли сначала сообщить им о вашем намерении?»
«Повиновение приказу гуру гораздо важнее, чем любые семейные соображения, — ответил Рамануджа. — Давайте пойдем сразу, потому что я жажду видеть Шри Йамуначарйу».
ПРИБЫТИЕ В ШРИ РАНГАМ
Так они вышли в путь, взяв направление на юг, к священному городу Шри Рангам. Каждый вечер они останавливались на ночлег в доме какого-нибудь благочестивного брахмана-преданного, а целыми днями шли как можно быстрее. Таким образом через четыре дня они подошли к берегу реки Каверй и сразу же пересекли Шри Рангам. Они старались идти прямо к ашраму Йамуначарйи, расположенному рядом с храмом Господа Ранганатхи, но тут они увидели, что дорога заторена огромной толпой людей. Когда Махапурна спросил, по какому случаю здесь собралось так много народа, один человек ответил: «Господин, что вам сказать? Земля лишилась сейчас своего самого прекрасного украшения, потому что махатма Алабандара вернулся в обитель Господа».
Едва услыхав эти слова, Рамануджа потерял сознание и упал на землю, а Махапурна громко зарыдал и в отчаянии стал биться лбом о ладони своих рук. Спустя некоторое время Махапурна успокоился и, видя, что Рамануджа все еще лежит без сознания, принес немного воды и брызнул ею в лицо юноше. Когда Рамануджа медленно открыл глаза, он услышал слова утешения: «Не поддавайтесь горю; мы ведь твердо знаем, что все происходит по воле Господа Нарайаны. Пойдемте взглянуть на этот чистый образ, прежде чем он будет захоронен».
ТРИ ОБЕТА РАМАНУДЖИ
Рамануджа последовал за Махапурной к берегу Каверй. Когда они увидали тело Йамуначарйи, Махапурна упал к его ногам, омывая их слезами, в то время как Рамануджа стоял безмолвно, глядя на великого вайшнава. Хотя жизненный воздух ушел из тела, лицо Алабандары все еще было ясным и безмятежным, не тронутым тенью смерти. Рамануджа стоял потрясенный, просто глядя, как в трансе, на лицо великого преданного. Внезапно толпа умолкла и обернулась, чтобы взглянуть на Рамануджу, потому что он, казалось, был способен как-то преодолеть барьер смерти и целиком ощутить присутствие Йамуначарйи.
Спустя некоторое время Рамануджа сказал: «Я вижу, что три пальца правой руки Алабандары согнуты и крепко стиснуты. Они были такими и при жизни?»
Стоявшие рядом ученики ответили: «Нет, его пальцы обычно были прямыми. Мы не понимаем, почему сейчас они сжаты».
Тогда Рамануджа громко объявил: «Оставаясь сосредоточенным на преданности Господу Вишну, я избавлю людей от иллюзии, распространив славу Господа по всей этой земле». С этими словами один из пальцев расслабился и выпрямился.
Последний палец Алабандары расслабился и выпрямился.
Рамануджа заговорил снова: «Чтобы доказать, что нет истины выше Господа Вишну, я напишу Шри-бхашйу, комментарий к Веданта-сутре». И тогда выпрямился второй палец Йамуначарйи.
Рамануджа объявил снова: «Чтобы оказать почтение мудрецу Парашаре, который прекрасно описал славу Господа в Вишну Пуране, я назову в его честь одного ученика вайшнава его именем». С этим последним заявлением расслабился и выпрямился последний палец Алабандары.
Видя это чудо, все были поражены. Они не догадывались, что три согнутых пальца Йамуначарйи показывали на три его невыполненных желания: распространить славу Господа по всей Индии, собрать и завершить комментарии вайшнавов на Веданта-сутру, которые опровергли бы атеистические доктрины имперсоналистов, и почтить память мудреца Парашары, назвав его именем ученика. Теперь Рамануджа объявил, что завершит дело, начатое Алабандарой.
ВОЗВРАЩЕНИЕ В КАНЧИ
Еще до того как тело было захоронено в гробнице самадхи на берегу реки Каверй, Рамануджа ушел из Шри Рангама, чтобы вернуться в Канчипурам. Ученики Йамуначарйи просили его принять даршан у Господа Ранганатхи, но он отказался: «Я не желаю видеть эту жестокую форму Господа, не исполнившую моего самого сокровенного желания и забравшую владыку моего сердца». И он ушел, не сказав больше ни слова.
С этого дня характер Рамануджи изменился, став гораздо более суровым и серьезным. Теперь он даже больше, чем прежде, избегал общения с непреданными. Долгое время он оставался один, изучая священные писания, и находил истинное счастье лишь в обществе Канчипурны.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
САННЬЯСА
Примерно за шесть месяцев до ухода Йамуначарйи, мать Рамануджи, Кантидевй, оставила этот мир. Теперь хозяйкой дома была Ракшакамбал, жена Рамануджи. Она была очень красива, как апсара, предана своему мужу и очень строга в чистоте и точности соблюдения ритуалов. К несчастью, она была не способна проникнуться чистой любовью своего мужа к Богу и была больше привязана к внешней стороне религиозных ритуалов. Видя, что после возвращения из Шри Рангама ее муж все больше и больше проникается духом преданности, она почувствовала себя несчастной, хотя и старалась скрывать свои чувства.
Теперь Рамануджа большую часть своего времени проводил в общества Канчипурны. Обычно Рамануджа был сдержан, но в душе все еще горевал от разлуки с Йамуначарйей. Понимая его мысли, Канчипурна однажды сказал ему: «Вы не должны так глубоко переживать. Оставайтесь просто сосредоточенным на своей преданности Господу Варадарадже и продолжайте служить ему всеми возможными средствами. Алабандара теперь вернулся в обитель Нарайаны, и ваш долг — выполнить данные ему обещания».
Слушая эти наставления, Рамануджа поклонился Канчипурне и сказал: «Позвольте мне стать вашим учеником. Пожалуйста, позвольте мне принять прибежище у ваших лотосных стоп».
Канчипурна поднял Рамануджу со словами: «Вы брахман, а я шудра. Как я могу инициировать и принимать почитание от того, кто является моим господином? Вы должны просто довериться Богу, и раньше или позже