Книги онлайн и без регистрации » Научная фантастика » Меня зовут господин Мацумото! том 2 - Дмитрий Ш.

Меня зовут господин Мацумото! том 2 - Дмитрий Ш.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 70
Перейти на страницу:
помощь. Если проблема серьёзная и не решается на месте, сообщите мне, я привлеку административный ресурс. По мелочам тревожить важных людей не стоит. И да, сразу отвечу на ваш следующий вопрос, они эту проблему легко могут решить, невзирая на должность и звание «препятствия».

— Что за груз? — уточнила юрист, переходя в рабочий режим.

— Алмазы. Хотя это не контрабанда, а вполне обычная, оформленная должным образом посылка, я на это надеюсь, однако к её отправителю и происхождению драгоценных камней могут возникнуть некоторые вопросы. Правда, не у наших таможенников. Вот и узнайте, кто там такой любопытный. Если будут спрашивать, отправителя мы его не знаем и никаких дел с ним не ведём. Фонду «Дети Африки» оказываем юридическую помощь в рамках соглашения о сотрудничестве. Собственно, копии всех соглашений уже лежат в вашем кабинете.

Следом переключился на бухгалтера.

— Исикава-сан. Для вас тоже есть поручение. Компания «Мацумото и партнёры» недавно приобрела крупную долю акций, почти контрольный пакет, оружейного завода, расположенного на Ближнем Востоке. Хотя я своему партнёру Абдель бин аль-Бадару доверяю, как себе, но всё же внимательно ознакомиться с состоянием его финансовых дел не помешает. Мы инвестируем в его предприятие крупные суммы, и я хочу быть уверенным, что они тратятся с пользой, а не уходят на какую-нибудь войнушку местных племён. Помимо этого, начинайте потихоньку подготавливать отчётность о деятельности нашей компании для налоговой. Желательно так, чтобы это они нам были должны, а не мы им. Если какие-то средства или счета нужно будет скрыть, для уменьшения количества вопросов к «Мацумото и партнёры», у меня как раз есть на Кипре подходящий банк. Там бюджет целой страны можно спрятать, при необходимости.

Следующим на очереди был секретарь, такое впечатление, явившейся в чужом костюме, поскольку тот на нём висел, как на вешалке.

— Цукуда, наш фонд сегодня подпишет крупный контракт с корпорацией Мацудара. Как только госпожа Фукуда вернётся из аэропорта, мы с ней этим и займёмся. Вы пока соберите всю возможную информацию на компанию «Лаборатория Укицу». Чем подробнее, тем лучше. Узнайте, где она находится, чем занимается, походите вокруг, расспросите соседей. Поинтересуйтесь, что они могут о ней рассказать. Эта лаборатория фигурирует в сделке. «Лаборатория Укицу» будет разрабатывать для нас кое-какую новую технологию. Мне бы не хотелось, чтобы они с нашими десятками миллионов внезапно исчезли, обанкротились или сели в тюрьму, попавшись на чём-нибудь незаконном. Учтите, в контракте фигурируют очень большие суммы. Даже если они свои семьи продадут в рабство, и я даже знаю, кому их можно предложить, то всё равно с нами не расплатятся, — попросил его отнестись к этому заданию посерьёзнее. — Лаборатория хорошо охраняется, так что не перестарайтесь. Если вам будут задавать вопросы, отвечайте спокойно, не скрываясь, кто вы и чем занимаетесь. Ребята там работают осторожные. Если увидите приоткрытую дверь, ведущую на охраняемую территорию, не заходите. Что-то подозрительное лежит на земле, не поднимайте. Попросят передать кому-то непонятный пакет, откажитесь. Фукуда-сан вам потом расскажет, к чему это может привести. Мне тут недавно птичка напела, что там, помимо правильных вещей, занимаются ещё и чем-то неправильным. Сможете выяснить чем, станете богатым, — пообещал. — Исикава-сан, кстати, хороший галстук, жена выбирала? Я так и подумал. Передайте ей, что у неё хороший вкус. Вам повезло. Так вот. После того, как закончите проверку аль-Бадара, помогите Цукуде в оценке надёжности лаборатории, в качестве партнёра, с вашей стороны. Если потребуется консультация по специфическим вопросам, приведу вам человека из отдела инспекций Мацудара-корп.

Замолчав, с некоторым сомнением посмотрел на воодушевлённую и рвущуюся в бой Бандо, желающую доказать свою полезность. Её, в отличие от остальных, глаза которых округлялись всё сильнее, а лица вытягивались, ничего не смущало. Подумаешь, оружие, Ближний Восток, Африка, алмазы, секретные лаборатории. Всё это фигня, по сравнению с хорошей зарплатой, которую я обещал платить, а ещё оплачивать расходы на питание, транспорт, медицинскую страховку, налоги, и длинный отпуск, аж в целых десять дней. Странно, что ещё нимб над моей головой не засветился. «Крутая» фирма, по её представлению, именно такой и должна быть. У Бандо-сан самой едва ли не светились глаза от ощущения воплощаемой мечты. Конечно, потом розовые стёкла в очках немного потемнеют, выцветут, и всё станет восприниматься иначе, но пока она видела в нас радужных пони, а не… радиста, снайпера, сапёра и шифровальщика. Да уйди ты навязчивая мысль! Я честный, законопослушный человек! Сам со всем справлюсь.

Увидев мой взгляд, Бандо-сан подобралась, поняв, что наступила её очередь получать ответственное задание. Проект совместной работы с компанией Айнэ не ограничивался схемой — дай денег и жди результатов. Такое впечатление, словно разведка рассчитывала, что я сразу наберу человек пятьдесят. Набрать-то не проблема, а вот прокормить их и уследить за всеми, это уже проблема. Обычно чем больше коллектив, тем больше в нём возникает разных самозарождающихся процессов, проконтролировать которые очень сложно. А если не контролировать, они ведь такого натворят, со словами: «Мы хотели как лучше», что проще новую фирму открыть, чем разгрести дела в старой.

Попросил своего менеджера по работе с важными клиентами заняться подготовительной работой. Выяснить, что нам нужно от компании Айнэ, что им нужно от нас. Предоставить требуемое. Если возникнут вопросы, а они возникнут, вот юрист, вот секретарь, вот бухгалтер, обращайтесь к ним. Ну и что, что они ещё сами ничего не знают. Вот и узнаете, вместе. А кому сейчас легко? Главный офис компании Айнэ в этом же здании, далеко ходить не нужно. Найдите ответственное лицо с их стороны, которому поручили заниматься этим проектом, наладьте с ним контакт. Не за ручку же вас водить. Я нанимал сотрудников, чтобы вы снимали с меня нагрузку, а не добавляли новую.

— Бандо-сан, забудьте всё, чему вы научились на прошлой работе, — произнёс классическое обращение к новичку. — Здесь ваша зарплата не зависит от количества продаж или оформления новых вкладчиков. Даже одно хорошее вложение наших средств может кормить всю фирму целый год. Но, чтобы сделать его, нужно всё тщательно обдумать, взвесить, учесть, провести качественную подготовку. Главное, оформить все документы надлежащим образом. Потом одними извинениями уже не обойтись. Япония маленькая, здесь все серьёзные игроки друг друга знают. Поэтому не торопитесь принимать важные решения, что-то подписывать, обещать, этим займусь я. А теперь за работу. Миллионы сами себя на мой счёт не положат, а я с них вам по коробке шоколадных конфет не куплю. С каждого, — с важностью поднял указательный палец.

Улыбкой показал, что всего лишь шучу, но они восприняли это на полном серьёзе. Сотрудники за редким исключением почему-то уверены, что директор зарабатывает на них миллионы, а платит гроши. Все так делают. А уж такой мутный тип как я, судя по вступительной речи, ещё и закапывает нерадивых работников где-нибудь в Африке.

Глава 5

Удивительно, но ни на второй, ни на третий день от меня никто не ушёл. Я боялся, что не все согласятся подождать и убедиться, что я не шутил, когда говорил о надёжности моей компании. Видимо, менталитет японцев оказался крепче, чем я думал. Уже ступив в реку, они до последнего будут себя убеждать, что там мелко, дно песчаное, а вода тёплая.

Самое сложное на любой новой работе — это продержаться первые дни, а потом колея сделает своё дело. Всё дивное станет казаться привычным и вполне себе нормальным. Коллеги перестанут восприниматься незнакомцами, от которых не знаешь чего ожидать. Нагрузки больше не будут доводить до истощения и нервного срыва. До желания упасть лицом в подушку прямо с порога своего дома и тихо сдохнуть в ожидании звонка ненавистного будильника. Конечно, я немного преувеличиваю, у каждого всё проходит индивидуально, но общий принцип сохраняется. Потом человек начинает находить в своей работе если не удовольствие, то пользу. Те же, кто не находит, обычно долго на одном месте не задерживаются. Они, как перелётные птицы.

С таможней всё разрешилось благополучно, без подключения связей. Эфиопские ребята тоже в первый раз пользовались подобной схемой по «отмыванию» денег, помимо того, что не знали японского, поэтому допустили некоторые ошибки в оформлении сопроводительных документов на свой необычный груз. После улаживания всех бюрократических

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 70
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?