Изобретение - Линн Ико
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Казалось, вот-вот — и они доберутся до маячившего впереди края этого проклятого холма, однако по мере продвижения он будто становился все дальше.
Перед ее глазами была пелена — Л видел, что Люси движется из последних сил. Он чувствовал слабость и в своем теле — силы медленно покидали его. Надежда на то, что они доберутся до конца пути, а тем более, вернутся на корабль, медленно угасала.
Собрав мужество, Л обратился к Люси:
«Как ты?»
Та не ответила. Однако она все еще двигалась, а значит, надежда на спасение еще оставалась.
Постепенно наклон начал выравниваться, и вскоре, спустя час после начала пути, они достигли вершины холма.
Тот вид, что открылся перед ними, заставил группу остановиться. Даже тахионцы, которым было известно это место, замерли на несколько секунд, глядя перед собой.
Впереди, до горизонта, простиралась необъятная равнина. Пылевые облака поредели, открывая далеко впереди силуэт огромного вулкана конусообразной формы. Неровная земля была испещрена углублениями, из которых вырывались клубы пара.
«Последний акт, — вдруг донеслось от Люси. — Остался последний акт».
Л моментально понял, о чем она говорила, — это место было предпоследним видением Люси.
«Этого не будет, Люси. Никто не умрет», — промолвил он, сам не веря своим словам.
— Приборы молчат, — услышал он от Коны. — Путь чист.
— У нас есть все шансы добраться до их убежища, — кивнул капитан. — Вперед.
«Я больше не могу, — покачала головой Люси. — Не могу».
«Нам нельзя здесь оставаться, Люси. — Л подхватил ее за руку, насколько это можно было сделать в скафандре. — Нам нужно двигаться. Мы близки к концу пути».
Неимоверным усилием воли они продолжили путь за тахионцами. Л видел, что дышать ей стало совсем тяжело, и мысленно молился, чтобы она выжила.
Неизвестно, сколько прошло времени, прежде чем его мысли не отвлек оглушительный шум. Л резко обернулся: в двухстах метрах от них прямиком из-под земли вырвался огромный водяной столб. Во мгновение ока он, окруженный клубами пара, стал высотой с семиэтажный дом.
Земля задрожала под ногами. Астронавты не двигались с места, наблюдая за явлением.
Какое-то время столб оставался на прежней высоте, пока наконец не стал уменьшаться и затем не исчез под покровом земли.
— Ты сказала, путь чист, Кона, — прохрипел Дэрр.
— Капитан, я не могу этого объяснить, — ответила та, вглядываясь в приборы. — Не иначе как поломка сканирующего устройства. Но клянусь вам, я несколько раз проверяла их перед высадкой!
— Уже не имеет значения. — Капитан поджал губы. — Мы окружены неизвестностью. Что думаете?
— Мы здесь, чтобы достичь цели, — подал голос Адхон.
— Нам необязательно идти до самого конца в таких условиях, — возразила молчавшая до сих пор Сэд. — Мы уже продвинулись дальше, чем в прошлый раз. Продолжать движение сейчас граничит с безумием.
— Возможно, — откликнулся Адхон. — Но я также думаю, что мы проделали этот путь не для того, чтобы вернуться назад. Может, я мыслю неправильно, но что значат наши жизни по сравнению с открытиями, от которых нас разделяет полкилометра? И мы не единственные в своем роде, чтобы не позволить себе рискнуть.
— Я не согласен, Адхон, — покачал головой Дэрр. — Жизнь каждого человека, — при этих словах он посмотрел Л в глаза, — одинаково значима, вне зависимости от знаний и умений. Единственное, в чем я солидарен — мы должны продолжить путь. Мы просто не можем уйти ни с чем. Кто согласен двигаться дальше?
Все тахионцы, кроме Сэд, подняли руку.
Люси испустила тихий вздох отчаяния.
«Тело отказывается идти, Л, — пробормотала она. — Мы умрем здесь».
«Мы не умрем, Люси. Не здесь и не так. Ты ведь сама это знаешь».
К удивлению, его слова придали Люси сил.
«Ведь правда, — ответила она. — Я не видела, чтобы мы погибли здесь».
«Мы справимся», — только и нашел что сказать Л.
Но пока они следовали по плато, Л все больше сомневался, что они выживут. Земля без конца вибрировала под ногами; то тут, то там вырывались струи горячей воды и пара, и казалось, следующий водяной столб будет последним, что они увидят в жизни.
Л уже давно потерял счет времени. Он даже не пытался смотреть на часы.
Ему стало казаться, что он вновь сидит за своим столом в Соде. Пространство вокруг него залито теплым светом от лампы, и стоит полная тишина. Он сыт, ему тепло. Ему открыты все дороги, и так много его ждет впереди…
Он был свободен.
Он еще не знает, что встретит сегодня прибывшую с Земли. Пока он пребывает здесь, в тепле и сухости, его почти ничего не беспокоит…
— Почти дошли.
Л пришел в себя и сразу обнаружил, что земля под ногами изменилась: вместо рыхлого песка стало появляться все больше твердых камней и все меньше становилось злосчастных ям.
«Жива?»
«Да», — ответила она дрожащим голосам.
— Мы прошли это, капитан!
— Еще рано праздновать. — Дэрр нахмурился. — Сколько осталось?
— Пятьдесят метров на северо-запад, — ответила Сэд. — Там должен быть их вход.
— Идем.
Нельзя было не заметить, что Дэрр едва сдерживался, чтобы не побежать прямиком к цели. По-видимому, они продвинулись намного дальше, чем предыдущая группа, и вот-вот должно было произойти величайшее открытие.
Спустя несколько минут Сэд произнесла:
— Мы на месте.
Л нахмурился и огляделся. Вокруг них по-прежнему расстилалось ровное, пустое пространство без намека на что-либо существенное. Лишь громадный вулкан, окруженный паром, все еще возвышался вдали.
Дэрр сделал пару шагов и остановился, глядя куда-то под ноги. Осторожно приблизившись к нему, Л понял, куда они пришли.
В земле зияла трещина в несколько метров. С одной ее стороны находились крупные камни, и стало ясно, почему Л изначально не заметил ее.
— Готовьте спусковые устройства, — дал указание Дэрр.
— Вы уверены, что нам действительно нужно туда? — решился спросить Л.
— Ты сомневаешься? — с долей иронии сказал капитан.
— Отсюда исходили их наиболее сильные мысленные сигналы, — объяснил Тринан. — Они живут под землей.
Пока осуществлялась подготовка к спуску, Л неотрывно следил за трещиной.
И вдруг он услышал голос.
Сперва он подумал, что начал терять рассудок от непривычного физического напряжения, — голос принадлежал ему самому.
«Вы не сможете увидеть нас, — услышал Л. — Вы еще слишком глупы. Вы никогда не достигнете того уровня, на котором находимся мы».
Л оглянулся на Люси. По ее оторопевшему выражению лица он понял, что и она это слышит. Более того — все тахионцы замерли с выражением нескрываемого изумле-
ния.
«Нас нельзя увидеть привычным для вас