Рассказы - Бентли Литтл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 143
Перейти на страницу:
минут выбежал трезвый, перепуганный до смерти, рыдающий и плачущий, как сладкожопый голубок, которым он и был!

Старик вошел в дом и захлопнул дверь.

Фолкнер - сладкожопый голубок, подумал Редж. Он улыбнулся. Это будет отличное название. Ученые сойдут с ума, но студентам, которым придется читать книгу, оно понравится.

На улице перед ним проходил футбольный матч. Когда его "Мерседес" подъехал достаточно близко, обе команды расступились, часть отошла на одну обочину, часть - на другую, пропуская его. Однако вместо того, чтобы проехать мимо, он притормозил и опустил стекло. Редж улыбнулся трем маленьким мальчикам-подросткам.

- Прошу прощения, - сказал он. - Вы не могли бы мне помочь?

Парень в выцветших обрезанных джинсах и без рубашки, очевидно, главарь группы, выдвинулся вперед.

- Чё те надо?

Редж запнулся, не совсем понимая, как заговорить об этом.

- Вы когда-нибудь слышали о "плохом месте"? - спросил он.

Трое мальчиков попятились, лица побледнели. Один из парней, самый маленький, бросился бежать. Старший мальчик, вожак, стараясь изо всех сил быть храбрым, посмотрел на Реджа.

- Что вы хотите узнать о Плохом Месте?

Редж вытер пот со лба тыльной стороной ладони. Влажность здесь реально действовала ему на нервы.

- Просто расскажи мне, как туда добраться, - сказал он. - Это все, что я хочу знать. Просто расскажи мне, где оно.

Теперь даже самый старший мальчик выглядел испуганным.

- Вам лучше не ходить туда без крайней необходимости, - сказал он.

- Мне как раз очень надо, - ответил Редж, ухватившись за эту возможность. - Как мне туда попасть?

- Вам надо, но вы не знаете, где это? - мальчик покачал головой.

Редж быстро соображал.

- Миссис Кэффри мне не сказала.

Глаза мальчика расширились.

- Миссис Кэффри?

- Ты можешь сказать мне, как туда добраться?

Мальчик махнул рукой в сторону леса на дальнем конце города.

- Оно там, - сказал он. - В лесу. Однако никакой карты туда нет. Просто начинайте идти. Если вам суждено его найти, вы его найдете. Никто не сможет вам точно сказать, как туда добраться.

- Просто начать идти?

- Просто начать идти.

- По лесу?

- По лесу.

Редж припарковал "Мерседес" на обочине и, немного подумав, достал диктофон. Возможно, он захочет записать свои наблюдения. Он вышел из машины, запер дверцы и направился через пустырь к лесу.

Он решил после этого похода поговорить с миссис Кэффри. День обещал быть довольно продуктивным. Возможно, ему удастся откопать здесь еще каких-нибудь старожилов, которые знали писателя или, по крайней мере, разговаривали с ним.

Он прошел через обширные заросли высохших бурых сорняков и оказался лицом к лицу с лесом. Редж уставился на стену огромных лиственных деревьев перед собой. Взглянув немного вправо, увидел что-то похожее на протоптаную грунтовую тропинку, ведущую в лес. Перешагнув через несколько больших камней и продравшись сквозь темно-зеленый куст, полный колючек, он увидел - тропинка действительно ведет в лес. Он не совсем понимал, что ищет, но казалось - эта тропинка и есть то, что ему надо. Да и располагалась она недалеко от того места, где предположительно вошел в лес Фолкнер.

Он поправил диктофон, висящий на ремешке на шее, и пошел по тропинке.

Почти сразу же стало темно. Тяжелые листья и ветви над головой сплетались в нечто вроде естественного потолка, отсекающего все, кроме самого рассеянного света. То тут, то там отдельные лучи пыльного солнечного света пробивались сквозь деревья, освещая участки зеленой буйной растительности, раскинувшейся внизу. Позади него яркий августовский полдень быстро угасал по мере того, как тропинка, извиваясь, сворачивала в сторону от своего исходного начала.

Однако в этой тени температура не упала, как ожидал Редж. Воздух стал более горячим, более влажным, наполненным живой, дышащей влагой тысяч дико растущих трав, кустов и папоротников. Почти как в тропическом лесу.

Редж включил диктофон.

- Неестественно влажно, - заметил он и улыбнулся про себя. - Богатое изобилие, - невольно добавил он, прежде чем выключить диктофон.

Дорожка становилась все более каменистой и узкой по мере того, как он шел через осиновую рощу и без всякой видимой причины петлял, огибая то одно дерево, то другое, словно проходил какую-то странную полосу препятствий. Деревья вокруг него становились все выше и гуще. Темный мох рос со всех сторон, густо выстилая стволы. Казалось, часть мха, свисая с верхних ветвей, слегка и ритмично покачивалась, хотя ветра не было и в помине.

Примерно через час он подошел к развилке и остановился. Одно ответвление, правое, вело вглубь леса. Другое к чему-то похожему на поляну. Он на мгновение задумался, а потом выбрал левое ответвление. Редж ускорил шаг и пошел быстрее. По ходу взглянул на свой "Таймекс", но часы, по-видимому, не работали. Цифра 3 постоянно монотонно мигала. Редж потряс запястьем перед глазами, и часы совсем остановились. Он с недовольством уставился на циферблат "Таймекса".

И чуть не шагнул в лужу.

Вовремя спохватившись, он резко остановился. Перед ним тропинку пересекала небольшая лужа с зеленой грязной водой. Откуда-то сверху на этот гнилостный водоем падал луч света.

"Святилище"! взволнованно подумал Редж. Это была та самая лужа из "Святилища", где впервые появился Попай!

Он обошел вокруг небольшой лужы, отмечая соответствие с описанием в романе. Редж быстро и с энтузиазмом заговорил в диктофон, а потом вдруг выключил его.

- Черт! - сказал он вслух.

Он забыл взять с собой фотоаппарат. Снимки этого места были бы прекрасным, интересным дополнением в фотостраницы его книги, чередуясь с изображениями друзей и семьей великого писателя. Ему придется вернуться с фотоаппаратом. И вспышкой. Здесь было очень темно.

Редж задержался еще на несколько мгновений у лужи, а затем продолжил свой путь, двинувшись дальше по другую сторону зловонной зеленой воды. Тропинка постепенно поворачивала, огибая неровную холмистую местность.

И там, за поворотом, находился дом и сарай из "Святилища"!

Редж побежал вперед, чуть не крича от радости. Это было слишком хорошо, чтобы быть правдой. Он крутанулся по кругу, оглядывая все вокруг. Дом и сарай стояли посреди небольшого луга, окруженного деревьями и густым кустарником. Наверху потолок из листьев исчез, но летнее небо было странно затянуто тучами, темно-серые облака закрывали солнечный свет.

Редж продолжил бежать, несколько раз чуть не споткнувшись, прежде чем заметил, что топает по когда-то обработанному полю. Он резко остановился и посмотрел на дом, ища признаки жилья, но окна

1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 143
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?