Книги онлайн и без регистрации » Научная фантастика » Наперегонки с темнотой - Рина Шабанова

Наперегонки с темнотой - Рина Шабанова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 149
Перейти на страницу:
сюда. Это нужно сделать, Лора. Вы справитесь? — Она кое-как кивнула. — Хорошо. Вы молодец. Только возвращайтесь как можно скорее.

Дернув затвор, я выстрелил в первую тварь. Затем прицелился и тут же выстрелил в следующую. Громкие ружейные залпы звучали теперь отовсюду. Морозный воздух постепенно наполнялся запахом пороха и едкого дыма, но складывалось впечатление, что чем больше мы отстреливаем наступающих, тем больше их становится. Их количество нисколько не уменьшалось — напротив, ублюдки буквально лезли изо всех щелей, подходили к окнам, облепляли дом с разных сторон и уже сплошной неудержимой лавиной ломились в дверь.

Задачу по их отстрелу нам усложнял узкий, сильно выступающий вперед портик над входом. Его увенчивал треугольный фронтон, поддерживаемый двумя гранитными колоннами, а островерхая двускатная крыша загораживала весь обзор. Стрелки пробовали достать тварей сверху, но из-за этого чертового портика, который почему-то мы не догадались снести раньше, все попытки терпели провал. Пули доставали лишь тех, кто находился на открытом пространстве и твари на удивление быстро это просекли. Все они стремились попасть под защиту крыши, так что у самого входа концентрация их достигала уже критической массы.

Обстреливая их, я потерял счет времени, поэтому когда взмыленный Митчелл опять появился у меня за спиной, не с первого раза услышал, как он кричит:

— Дверь не выдержит, их там слишком много!

— Что? — перестав стрелять, переспросил я.

— Я говорю, дверь продержится еще максимум минут десять! — перекрикивая звуки залпов, проорал он. — Их там целая орава! Мы подперли, чем смогли, но нужно как-то их отогнать.

— Да ладно? — не без иронии спросил я. — И как это сделать? У тебя есть идеи?

Высунувшись по пояс в окно, он торопливо оглядел крышу, а затем влез обратно и в самое мое ухо прокричал:

— Единственный способ, что я вижу — это открыть дверь и перестрелять их залповым огнем из винтовок.

Я уже вновь начал вести обстрел, но как только услышал его безумную идею, тотчас прекратил и уставился на него, открыв рот.

— Ты свихнулся?

— А есть другие предложения? Они выбьют эту чертову дверь, Уилсон.

Несколько секунд я неподвижно смотрел на него, силясь представить, как он собирается осуществить задуманное. Если открыть дверь, то даже залповый огонь не удержит рвущихся к нам тварей. Они вмиг ломанутся в открытый проем и тогда нам всем настанет конец.

— Выбейте доски на каком-нибудь окне и перестреляйте их оттуда, — предложил я.

— Уже пробовали, но так их не достать. Мешают колонны и стена. Нужно рискнуть, Уилсон. Вы будете прикрывать сверху, а я спущусь вниз и вместе с остальными отгоню их от входа.

— Это же самоубийство, ты понимаешь?

— Вариантов нет, Джон. Или мы их отгоним или они войдут сами. Я спустил вниз почти всех с противоположной стороны, так что дело за вами. У входа их штук двадцать-тридцать, справимся.

Осознав, что решение им уже принято и пришел он вовсе не за советом, а лишь для того, чтобы предупредить о возможной скорой гибели, я коротко кивнул.

— Хорошо, Митчелл. Удачи. Мы прикроем.

Сдержанно кивнув в ответ, он ушел. Провожая его взглядом, я разглядел, что Лора успела вернуться и теперь стоит у стены, трясущимися руками прижимая к себе Терри. Роб тоже был здесь. Как только Митчелл выбежал из комнаты, он приблизился ко мне и хрипло произнес:

— Дай-ка мне свой обрез, Джон. Я тоже хочу поучаствовать в их истреблении.

К моему изумлению, говорил он вполне осознанно и выглядел как совершенно здоровый человек. Не веря глазам, я переспросил:

— Уверен? — Нетерпеливо протянув руку к обрезу, Роб решительно кивнул головой. — Ладно. Займи удобную позицию. Нам важно не давать им приближаться к дверям.

— Да понял я, — встав рядом со мной, проворчал он.

— Лора, запритесь на замок, — попросил я и снова повернулся к окну.

Продолжая вести прицельный огонь, через пару минут я услышал, как внизу распахнулась дверь, а следом раздался шквал выстрелов. С моей позиции были хорошо видны яркие огненные вспышки и то, как твари падают одна за другой, но мы не справлялись. Наверху нас было не больше десяти человек, а их внизу целое полчище. Как бы мы не напрягали усилий, у нас не выходило прикончить каждого зараженного, мчащегося к открывшемуся входу в дом.

Я понятия не имел, сколько это продолжалось. Время словно бы подвисло в воздухе и перестало существовать, да я о нем и не думал. С момента, как открылась дверь, могла пройти как минута, так и все тридцать, настолько оно потеряло значение. Я отмерял его лишь по количеству сраженных мной тварей.

Несмотря на мороз, пот застилал мне глаза, указательный палец правой руки одеревенел от постоянного нажатия на спусковой крючок, а они все прибывали и прибывали. Как приливные океанские волны, твари выкатывались из темноты сквера и по одиночке или же целыми ватагами вбегали под лучи прожектора. Часть из них находили там свою окончательную смерть, но большинство рассеивалось по территории вокруг дома.

Когда в спальню раздался громкий настойчивый стук, по всему моему телу прошлась холодная зыбь. Она успокоилась, только после того, как я услышал голос Митчелла. Лора мигом открыла, но едва увидев его лицо, чуть было не захлопнула дверь снова.

Он был насквозь мокрым от пота, с трудом мог дышать, а по его лицу растекалась грязная зловонная жижа. Сквозь нее проглядывали блестящие каким-то безумным возбуждением глаза, а открытый от нехватки воздуха рот обнажал белоснежные зубы. Из-за этого казалось, будто он улыбается беспечной улыбкой олигофрена.

— Нам кое-как удалось закрыть дверь, — растирая по лицу смердящую массу, свистящим от одышки шепотом выговорил он. — Стоило этой нечисти увидеть лазейку, как они все ломанулись в холл. Их привел Вуд. Он был одним из первых, кого я уложил. Узнал его с трудом, так сильно изменилась его рожа, но сомнений нет.

— Чертов сукин сын! — воскликнул я, только теперь сообразив, какую допустил ошибку.

Я должен был пристрелить его еще там, когда понял, что он уже заражен, но кто бы мог подумать о такой их находчивости. Было почти немыслимо представить, что Вуд умудрился выбраться из того дома, примкнуть к остальным и привести сюда целую армию. Пока я осмысливал услышанное, Роб продолжал стрелять. Опомнившись, я поторопился присоединиться к нему.

— Мы не выстоим, Уилсон, — немного отдышавшись, проговорил Митчелл. — Их чересчур много. Дверь уже еле держится и они почти выломали некоторые окна. Внизу творится безумие.

— Ты это серьезно? — Бросив на него беглый взгляд, я прочел в его глазах беспощадный вердикт, но невзирая на это, спокойно вернулся к

1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 149
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?