Книги онлайн и без регистрации » Романы » Заклинатель душ - Элисия Хайдер

Заклинатель душ - Элисия Хайдер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 66
Перейти на страницу:
самообладание вернулось, я отстранилась и посмотрела на него, продолжая сжимать его предплечья для поддержки.

— Прости.

Он обхватил мое лицо ладонями и большими пальцами стер, скорее всего, подтеки от туши.

— Шутишь? У тебя нет причин для извинений. Я бы не справился с этим без тебя. Ты спасла жизнь этой маленькой девочке.

Я сделала глубокий вдох и медленный выдох.

— Что мы сейчас делаем?

Он протянул мне толстовку и указал на туалет позади нас.

— Сначала ты переоденешься.

В ванной комнате я тщательно вымыла руки и несколько раз ополоснула лицо холодной водой. Затем расстегнула блузку и, подумав, что ее невозможно отстирать, бросила в мусорную корзину. Снова помыла руки, прежде чем натянуть через голову толстовку с надписью S.W.A.T. (прим. пер. — спецназ) на спине. Сильный запах одеколона и пота Натана заставил мои глаза закатиться. Это единственное приятное чувство, которое я испытала за весь день. Потом провела пальцами по волосам и собрала их в хвост, прежде чем выйти из туалета.

Натан стоял, прислонившись к стене, и делал пометки в маленьком черном блокноте. Он оглядел меня с ног до головы.

— Ты забыла свою блузку?

Я покачала головой.

— Я ее выкинула. Никогда больше не надену эту вещь.

Он кивнул.

— Давай попробуем улизнуть отсюда и найти какую-нибудь еду. Не знаю как ты, а я умираю с голоду.

Я указала за спину, на вход в отделение неотложной помощи.

— Полагаю, в приемном полно репортеров.

— Ага. Ты определенно не хочешь туда идти.

Он придержал дверь в конце коридора для меня.

Я прижала руки к груди, пока мы проходили по освещенному флуоресцентными лампами коридору, в котором пахло антисептиком и болезнью.

— Что они говорят? — спрашиваю у Натана.

Он посмотрел на меня с выражением, ясно говорящим о его беспокойстве, что я могу заплакать или врезать ему по лицу.

— Они довольно много говорят о тебе. Очевидно, канал новостей воспроизводит видео, на котором ты выносишь Кайли из дома. Все хотят знать, почему ты там была.

Я вздохнула.

— Честно говоря, прямо сейчас мне даже наплевать. Я просто рада, что все позади.

Когда мы шли по указателям к больничному кафетерию, его телефон зазвонил. Я поняла, что моя сумочка с телефоном и бумажником все еще была под сиденьем его машины. Если моя мать видела новости, она, вероятно, чертовски волнуется. Ящик голосовой почты, скорее всего, переполнен.

Пока Натан говорил, я не могла не услышать его разговор.

— Привет. Да, все закончилось. Парень был мертв, когда мы пришли, и мы нашли девочку на чердаке. — Он помолчал несколько секунд и затем глянул на меня. — Да, она работает в отделе по связям с общественностью округа. Я просто, э, случайно оказался в ее офисе, когда мне позвонили, и она захотела присоединиться.

Я закатила глаза.

— Ты ужасный лжец.

Он проигнорировал меня.

— Да, я задержусь допоздна. Тонна бумажной работы, — продолжил он. — Я поужинаю сам. Вероятно в офисе. Попробую позвонить тебе потом, если будет еще не слишком поздно. — Он вновь замолчал и прислушался. — Да, я тоже. Пока.

Я покачала головой с притворной грустью.

— Уже лжешь своей девушке? Это плохой знак.

— А что я должен был ей сказать? Что ты экстрасенс или что-то подобное? — спросил Натан.

— Тогда мы оба будем выглядеть сумасшедшими.

Мы, наконец, добрались до кафетерия. Запах напомнил мне о подносах с обедом в начальной школе и коробках с молоком. Он остановился у торгового автомата и посмотрел на меня.

— Голодна?

— Нет, но я с удовольствием выпью диетическую колу, если ты одолжишь мне денег. Моя сумочка все еще в твоей машине, — ответила я.

— Прости. Я хотел захватить ее для тебя, но совершенно забыл. Могу сбегать и забрать ее, если хочешь, — предложил он.

Я махнула рукой.

— Заберу ее, когда будем уходить. В любом случае, у меня сейчас нет свободного времени, чтобы разбираться с телефонными звонками.

Он сунул долларовую купюру в автомат с напитками.

— Совершенно точно: диетическая кола — меньшее, что я могу для тебя сделать.

Когда он протянул мой напиток, я наблюдала, как Натан покупает мачку Skittles, батончик Snickers и упаковку Nerds. Затем оглядела его подтянутое телосложение и склонила голову набок.

— Я посчитала тебя помешанным на здоровье или что-то типа того.

Он пожал плечами.

— Я помешан на сладостях. Просто пробегу в два раза больше.

Я рассмеялась.

Натан указал на свободный столик у двери, и мы присели. Он разорвал упаковку Snickers.

— Пришло время вопросов.

Я покачала головой.

— Никаких вопросов.

Он наклонился вперед.

— Слоан, мне придется придумать по-настоящему блестящую причину, почему ты фигурируешь в сегодняшнем полицейском отчете. Ты должна мне что-то дать.

Я положила руки на стол и подперла подбородок руками. Несколько мгновений изучала его лицо.

— Дай мне обдуманный ответ, почему пришел в мой кабинет и спросил о Кайли.

Натан задумался на секунду и стал жевать кусочек своего шоколадного батончика, чтобы потянуть время. Наконец, указал на меня и прищурился, чтобы показать, насколько серьезно пытается ответить на мой вопрос.

— Было что-то такое в твоем голосе, когда ты сказала «он мертв», увидев отчет о пропаже Милстафа. Я всегда анализирую, как люди формулируют фразы, их язык тела и интонацию, чтобы понять, лгут они или нет. С таким же успехом ты могла сказать про светящее солнце на улице. Ты не предполагала… ты знала. — Он откинулся на спинку стула. — Это меня зацепило.

Пристально посмотрев на него и поломав голову, что сказать, я вздохнула и покачала головой.

— Я не представляю, откуда знаю все эти вещи. Просто знаю.

— Ты когда-нибудь ошибалась?

— Ни разу за двадцать семь лет.

Я практически слышала, как в его голове крутятся шестеренки.

— Ты можешь сказать так о любом? Например, у меня есть сестра. Она жива или мертва? — спросил он.

Я пожала плечами.

— Мне нужно увидеть ее фотографию.

Пока я говорила, он, казалось, делал мысленные пометки. Затем побарабанил пальцами по столу.

— Ты также знала, что мы не одни в этом доме. Ты знала, что Кайли там.

— Нет. — Я покачала головой. — Я знала, что в доме есть кто-то. Нам повезло, что это оказалась Кайли.

Натан обдумал это.

— Как? Это как услышать сердцебиение?

— Это больше похоже на прощупывание пульса, — объяснила я.

Казалось, это имело для него смысл.

— А если это была крыса? Или собака?

— Нет. Я чувствую только людей. Животные, должно быть, функционируют иначе, нежели мы, — сказала я.

— И это все, что ты можешь делать? — спросил он. Я посмотрела на потолок, и Натан указал на меня пальцем. — Ты хочешь мне

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 66
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?