По обе стороны любви - Мэри Линн Бакстер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Грант ничего не ответил, но Келли знала, о чем он сейчас думает. Как и все остальные, он, наверное, считает, что за это время она должна была смириться с трагедией и вернуться к привычной жизни.
– Я знаю, о чем ты думаешь, – произнесла она.
Грант удивленно приподнял брови.
– Да? И о чем же?
– Что мне пора перестать жалеть себя.
– Совсем наоборот.
Она испуганно посмотрела на него.
– Я удивляюсь, как ты сохранила рассудок да еще и продолжала работать.
Его ответ так удивил Келли, что она раскрыла рот.
– Время, – наконец произнесла она. – Я не поверила моему психотерапевту, когда он сказал мне это, но сейчас поняла, что время – лучший лекарь.
– Но ведь ты еще не полностью оправилась от произошедшего.
– И никогда не оправлюсь. Именно поэтому я здесь.
– Теперь я знаю один из твоих секретов, – мягко сказал Грант.
Они оба улыбнулись.
– Расскажи мне о своем ребенке.
– У меня была дочка. Ее зовут... звали Эмбер…
– Красивое имя.
– Моего мужа звали Эдди. Он тоже был адвокатом, но работал в другой фирме.
– Это похоже на образцовую американскую семью.
– Мы и были такой, – с заминкой произнесла она.
– Если хочешь, мы можем прекратить этот разговор.
– Доктор посоветовал мне делиться своей болью с другими, но я не послушала его и похоронила ее глубоко внутри.
– Пока однажды она неожиданно не вырвалась наружу, – закончил за нее Грант.
– Точно. Я несколько недель просидела дома, плача и круша все, что попадалось под руку. Затем неожиданно позвонила Рут. Босс уже давно предлагал мне взять отпуск, и вот я здесь.
– Только ненадолго.
Она печально улыбнулась.
– В тот день, когда вернется Рут, я уеду.
– Этот захудалый городишко не для тебя.
– Это твои слова, а не мои.
– Все же ты так считаешь.
Келли пожала плечами, услышав неодобрение в его голосе. Нравится ей здесь или нет, ему-то какое дело. Однако по совести говоря, она излила ему свою душу, и было бы несправедливо обидеть его.
– Послушай, я не имела в виду...
Грант поднял руку.
– Ты не должна передо мной извиняться. Было время, когда я сам так считал.
Глаза Келли расширились.
– Я же говорил тебе, что не всегда жил здесь.
– Да, но мне показалось, что ты нашел свое место.
– Другими словами, я скоро превращусь в деревенщину.
Келли почувствовала, что краснеет.
– Я имела в виду совсем не это.
– Да ладно, все в порядке. Я люблю эти леса и здешний народ.
– А если в один прекрасный день здесь кончатся деревья и тебе будет нечего пилить?
– Этого не случится.
– Правда?
Грант рассмеялся, и этот смех вместе с запахом его одеколона взволновал ее. С каждой минутой ей становилось все труднее держать себя в руках. Этот мужчина должен уйти, потому что она все еще не забыла, как он целовал ее, касался ее полуобнаженной груди...
– Это место – настоящий рай для лесничего, – сказал Грант, вернув ее к реальности. – Не думаю, что здесь когда-нибудь закончатся деревья. Мне нравится в этих краях, и я надеюсь, что меня не вынудят уехать.
– Я прекрасно тебя понимаю, – ответила Келли. – Я люблю город и никогда оттуда не уеду.
Грант вскинул голову и бросил на нее оценивающий взгляд.
– Я очень давно научился никогда не говорить «никогда».
– Брака это тоже касается? – Почему она об этом спрашивает? Келли ужаснулась. Ведь ей все равно, женится он когда-нибудь или нет. Один-единственный поцелуй не дает ей права вмешиваться в его личную жизнь. – Извини, это не мое дело.
– Ничего. – Грант пожал плечами и ухмыльнулся. – Сейчас, осев на одном месте, я ничего не имею против брака. Просто еще не нашел подходящую женщину.
Внезапно она почувствовала отвращение. Подходящая женщина? Эти слова в очередной раз напомнили ей, что у нее нет ничего общего с этим человеком, и она зря теряет время, говоря с ним по душам. Он лишь ее клиент, и ничего больше.
Будто почувствовав, что обстановка в комнате накалилась, Грант встал и, глупо улыбаясь, направился к двери.
– Наверное, я отнимаю у тебя время.
Последовав за ним, Келли про себя отметила, как ладно сидят джинсы на его мускулистых ягодицах. Осознав, какое опасное направление принял ход ее мыслей, Келли выругалась себе под нос.
– Ты что-то сказала? – спросил Грант, обернувшись.
– Нет, – сделанной улыбкой ответила Келли. Его губы дернулись, и он посерьезнел.
– Ты все еще хочешь мне помочь?
Келли задумалась.
– Ты уверен, что тебе нужна именно я? В данный момент я не пользуюсь особым доверием у моего босса.
– Тебе лучше знать, – отрезал Грант.
Немного помедлив, Келли сказала:
– Я говорила тебе, что сделаю все от меня зависящее. – Она остановилась. – Надеюсь, ты не пожалеешь.
– О, я не пожалею, – хрипло сказал Грант, глядя на нее так, словно собирался ее съесть.
Нет, она не должна ему позволять так с собой обращаться! Если она перестанет на него реагировать, от ее влечения не останется и следа.
– Знаешь, что бы мне хотелось сейчас сделать? – вкрадчиво произнес он.
У Келли в груди все сжалось. Она стояла у двери, молча уставившись на него. Поскольку она ничего не ответила, Грант добавил:
– Мне бы хотелось зацеловать тебя до смерти.
Тогда почему же ты этого не делаешь? – чуть было не сболтнула она, но к ней вовремя вернулся здравый смысл. Глубоко вдохнув, она твердо сказала:
– Не думаю, что это хорошая идея.
– Я тоже. – Его синие глаза жгли ее, как угли. – Потому что если я начну, то поцелуями это не закончится.
Келли продолжала неподвижно стоять. Кровь бешено пульсировала у нее в ушах.
Надевая шляпу, Грант сказал:
– Не нужно меня провожать.
Когда за ним закрылась дверь, Келли с трудом добрела до софы и рухнула на нее. Все ее тело дрожало.
Во что она впуталась?!
Нет, Келли Бейкер не для него, подумал Грант, когда его грузовик выехал на шоссе. Если он когда-нибудь и соберется жениться, то на женщине, которая предпочитает жить за городом. Она будет вместе с ним работать в саду, консервировать фрукты и овощи. Представив Келли за этими делами, он ухмыльнулся.