Черные начала. Том 12 - Кирико Кири
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А потом ей стало скучно, и она меня так знатно огорошила.
— Э-э-э… что?
— Я выхожу замуж. Скоро.
— А скоро — это когда? — решил я уточнить.
— В течение этой недели.
— Так это ты поэтому захотела домой? — понял я её порыв вернуться обратно. — Свадьба?
— Угу. Я люблю того человека, Инал. Но… вся эта ситуация… такое ощущение, что меня заставляют выбирать, кого я больше люблю, чью сторону я должна выбрать, с кем остаться, а кого выкинуть из жизни, — подняла она на меня взгляд. — А я просто хочу жить и не бояться по утру узнать страшную новость.
— Не будет страшной новости, — ответил я, прекрасно понимая, что вру.
Она тоже это понимала, а потому разговор просто зашёл в тупик.
Ки выйдет замуж.
Эта новость была словно гром среди ясного неба. Конечно, я знал, что это рано или поздно произойдёт, но настолько неожиданно…
Ещё более неожиданным стал визит Вьисендо, когда Ки удалилась, оставив меня в одиночестве в своей комнате, которая, как оказалось, балконом соединялась с кабинетом ублюдка. Но пришёл он не через балкон, как мог бы, нет — Вьисендо постучался в дверь. И, честно признаться, открывать мне ему не хотелось.
Но я всё равно открыл, так как не поверю, что он не знал, что здесь я.
— Вижу, ты удивлён новостью, что Киаолиан выходит замуж, — Вьисендо, как и любой типичнейший ублюдок, начинал заходить к теме вообще со стороны.
— Зачем пришёл? Покапать на мозги? Если да, то вали туда, откуда припёрся, — произнёс я и уже попытался закрыть дверь, когда он придержал её рукой.
— За такие слова любой бы уже лишился головы.
— Так попробуй это сделать, вдруг получится? — оскалился я, положив руку на меч.
— Хотелось бы, но Киаолиан очень расстроится твоей смерти, — ответил он спокойно. — Однако у меня есть иное предложение.
— Ты убьёшь себя сам? — обрадовался я.
Вместо ответа он развернулся и ушёл, всё так же оставив дверь открытой и предлагая мне пройти за ним.
— Ты ещё и посмотреть мне на это предлагаешь?!
Нет, ну Вьисендо вообще щедрая душа, конечно… Раз разговор пошёл в это русло, то естественно, что я пойду за ним и посмотрю, как он кончает сам себя. Правда, жаль, что это лишь в моих влажных фантазиях будет, однако послушать предложение ублюдка мне было интересно.
Шли мы не далеко, спустились на несколько этажей вниз и оказались в большой хорошо освещённой комнате, где стояла куча всевозможных предметов для алхимии. Огромные шкафы, которые уходили вдоль стен огромной комнаты, заставленные склянками и баночками. Приборы, о назначении которых можно было только догадываться. Сундуки и тумбочки, которые занимали каждое свободное место. И столы, много столов для экспериментов.
Когда мы пришли, здесь уже суетилось несколько человек: бодрые старички, которые что-то переливали, что-то кипятили и смешивали. Иначе говоря, у императора была собственная химическая лаборатория, и могу поставить жизнь Вьисендо, что она была не хуже, чем у алхимиков из секты.
И всё же…
— Ты привёл меня сюда показать, как выпиваешь залпом стакан яда? — с надеждой спросил я.
Вместо ответа он повёл меня вглубь помещения. Я с интересом проходил между полок и столов, иногда с удивлением обнаруживая ингредиенты, которые встретить в мире было очень тяжело. Например, целая едва ли не грядка, где росли пустынные тысячелетние цветки рассвета, или аквариум с рыбами, среди которых я увидел и ту самую жемчужную рыбу, которая требовалась мне для прорыва на десятый уровень.
И такого добра здесь было предостаточно. Но Вьисендо проходил мимо него, даже не бросив взгляда на то, что его окружало. Хотя чего ему на них смотреть — один-единственный щелчок, и всё это ему принесут на блюдечке. Но вот что касается меня…
Нет, я даже не приостановился напротив подобных богатств. У меня были гордость и чувство собственного достоинства, чтобы не истекать слюной по всякой хрени. Я имел одиннадцатый уровень, которого вполне хватало для решения любого вопроса, который только мог у меня возникнуть, а большего мне и не надо было.
Мы прошли вглубь лаборатории, пройдя мимо какого-то огромного каменного стола, на котором то ли приносили жертвоприношения, то ли оперировали людей, мимо каких-то агрегатов, похожих на огромные мясорубки, и оказались перед небольшим ящиком на столе, в котором было отверстие, как я понимаю, для руки. Выглядело оно так, что сунешь туда руку и сразу же её лишишься.
— Моё предложение передо мной, — наконец произнёс Вьисендо, кивнув на ящик. — Всё просто, как в те времена, когда люди верили друг другу на слово. Ты мне — я тебе.
— И что же ты мне предложишь? — спросил я.
— Возможность отомстить мне, — тут же ответил он. — Без ловушек, без всевозможных артефактов и ударов в спину, без обмана и подстав. Честная дуэль лишь с мечами и собственными силами один на один. Я выйду на честный бой, будь то последний для тебя или для меня, и не нарушу правила даже перед лицом смерти.
— Заманчиво… — протянул я. — А что взамен?
— Твоя кровь, — кивнул он на ящик. — Вставь в руку и дай своей крови, и считай, что я в твоём распоряжении.
Выглядит как…
— Подстава?
— Ты можешь не верить мне, но, когда я даю слово, я его исполняю, — ответил он невозмутимо.
— Зачем тебе моя кровь?
— Это не твоё дело. Ты или согласен, или нет, — отрезал он.
— Чтобы ты, хитрожопый ублюдок, напал на меня в то же мгновение? — прищурился я.
— Тебя не тронет никто пальцем, пока ты сам не будешь готов, — ответил Вьисендо. — Я не стал бы делать такую огромную глупость и нарушать собственное слово. Честная дуэль там, где ты сможешь выплеснуть на меня всю свою мощь, в обмен на твою кровь, и я даю слово, что пока ты сам не будешь готов, я не трону и не позволю тронуть тебя кому-либо по их воле или нет.
Я обошёл коробку по кругу, разглядывая причудливые узоры на её поверхности, после чего взглянул на Вьисендо.
— Откуда мне знать, что это не ловушка?
Будто прочитав мои мысли, ублюдок подошёл к коробке и просунул в неё руку, секунд десять, и откуда-то