Сто. Лирика - Тилль Линдеманн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Wenn das Glück am Boden liegt
heb ich es wieder auf
und jetzt muss ich ich lachen
Счастлив
Я приветлив
И дружелюбен к людям
Для жизни я открытым стал
Нет больше страхов
Свои печали обуздал
И тучи стороной меня обходят
Если счастье вижу на дороге
Его я тут же поднимаю
И смеяться начинаю
Fleder
Die Fledermaus vom Taubenhaus
Frisst fette Mücke
Ist an dem Insekt verreckt
Musste wohl ersticken
Ich heb sie auf
Hat gut geschmeckt
Летучая мышь
Мышь неопрятно из голубятни
Жирного жрёт комара
Подавилась насекомым
От того и померла
Её поднял
Вполне вкусна была
Du und dein garten
Heinz und Jutta waren ein Paar
Und hatten einen Garten
Mit einer Biedermeier Bank
Auf der sie ab und zu verharrten
Ständig sah man sie zu zweit
Zwischen Obst und Bodenfrucht
Doch die meiste Lebenszeit
Frönten sie der Rosenzucht
Dornenfleisch war da zu sehen
Zur Spätzeit wie im Frühen
Und alle Leute blieben stehen
Und beneideten dies Blühen
Heinz und Jutta welch ein Paar
Und bis der Tod euch scheidet
Zusammen schon so viele Jahr
Am Ende einer leidet
Wie das Leben manchmal spielt
Die Hormone spielen verrückt
Der Heinz nach Junggemüse schielt
Und hat es dann wohl auch gepflückt
Die Jutta schrie im Weinspalier
Ich sah doch wo der Wagen parkte
Verschwinde aus dem Garten hier
Doch lauf nicht über das Geharkte
Ach so manches Herz zerbricht
So manche Liebe geht zum Scheiter
Die Moral von der Geschicht
Die Rosen blühen einfach weiter
Ты и твой садик
Хайнц и Юта были парой
Свой садик маленький держали
Была скамеечка у них
Где временами отдыхали
Бывало видели чету
Меж овощей и корнеплодов
Но чаще розы во цвету
Были для них важнее всходов
Сколько же было роз чудных
Что никогда не увядали
И глядя с завистью на них
С открытым ртом все застывали
Хайнц и Юта, что быть парой
До гробовой клялись доски
Пали жертвой басни старой
Печали полной и тоски
Играет с нами жизнь порой
Бьют в голову гормоны
Хайнц с рассады молодой
Стал срывать бутоны
Юта из садика в слезах
Стремглав к машине убежала
Пусть удирала впопыхах
Прополотое не топтала
Ах, разбиваются сердца
Любовь преследуют неврозы
Мораль сей басни такова
Цвести и дальше будут розы
Tanzlokal
Frauen stehen ihren Mann
Weil der nicht mehr stehen kann
Дискотека
Дамы кавалеров водят
Сами те уже не ходят
Ferien auf dem lande
Ob Sommer oder waches Koma
sind Ferien
sind wir bei Oma
ob Winter oder Eiweisstropf
raus auf’s Land und wieder
Puche auf den Hinterkopf
Die Frau vom Grosspapa ist nett
Er selber pügelt gern zu Bett
Der Landmann außer Rand und Band
Schläge mit dem Krückenstock
dann
erwischt beim Ziegenbock
und dann
erwischt mit dem Cousin und ach
der Veteran schlug in’s Gemeng
Auf die Gefahr hin
stumpf und doof
Ferien auf dem Bauernhof!
Каникулы в деревне
Чтоб хорошо мы отдохнули
Поедем летом
Мы к бабули
Зимой нехватка протеина
Марш в деревню и опять
Шишки будем набивать
Мила у дедушки жена
Ему с ней ночью не до сна
Крестьянин, потеряв контроль
Лупит всех своей клюкой
Потом
Замечен был с овцой
Затем
С кузиной пойман был
Ветеран пошёл вразнос
На страх и риск свой
Можно тупейшим стать в окрестности
Отдых в сельской местности!
Erfurt
Mein Vater hatte ein Gewehr
Er würd noch leben
Ja am Leben wär er noch
Hätte er’s mir nicht gegeben
Auch meine Mutter ist schon tot
Wär am Leben wohl geblieben
Ja am Leben wär sie noch
Hätte sie mich abgetrieben
Und meine Kameraden
Herrjeh sie sind dahin
Den Kindern und dem Lehrer auch
Allen schoß ich in den Bauch
Sich der Pulverrauch verzieht
Ein Klagen und Gewimmer
geschluckt von einem tristen Lied
Ein Engel singt ins Klassenzimmer
Der Lauf steckt tief in meinem Mund
Schenkt leben nach dem Leben
Mein Vater hatte ein Gewehr
Hab es dem Engelchen gegeben
Эрфурт
Было у отца ружьё
Ствол на месте и затвор
Если б мне его не отдал
Может жил бы до сих