Отец Рождество и Я - Мэтт Хейг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Заблудились, да? – спросило дерево.
Я испуганно отшатнулась и стиснула Капитана Сажу так, что он возмущённо мяукнул.
– Говорящее дерево! – пискнула я.
– Верно подмечено. Я говорящее дерево, – вздохнула сосна. – Но вы-то заблудились?
– Откуда ты знаешь?
– Здесь все заблудились.
– Ну, строго говоря, мы не совсем заблудились. Мы точно знаем, куда идём. Просто не знаем, как туда добраться.
– Из чего следует, что вы заблудились, – снисходительно подытожило дерево.
– Наверное, можно и так сказать, но я не вижу в этом необходимости… Хотя ладно, нам и правда нужно попасть домой.
Рот дерева растянулся в улыбку, причём довольно-таки странную. Полагаю, так умеют улыбаться только деревья.
– Дом – не стены, не ворота, не окошко под трубой, ведь, куда бы ни пошёл ты, ты свой дом берёшь с собой.
– Чудесная загадка, спасибо, – кивнула я. – Но мне очень нужно попасть в Эльфхельм.
Дерево медленно выдохнуло. Оно никуда не спешило.
– Ты очень странный эльф, – неторопливо проговорило оно.
– Я не эльф.
– Тогда зачем идёшь в Эльфхельм?
– Потому что я там живу.
– Ага, а я маргаритка.
– Нет, я правда там живу. Пожалуйста, ты знаешь, в какую сторону нам идти?
Блитцен настойчиво толкал меня в плечо, словно пытался что-то сказать, но я только раздражённо его отпихивала. Впрочем, очень скоро я поняла, что хотел сказать олень. Что-то сомкнулось на моей лодыжке. Посмотрев вниз, я не поверила своим глазам. Корень сосны вылез из земли, плотно обвился вокруг моей ноги – и теперь тащил меня к дереву, прямо к разверстому рту.
– Мне очень жаль, – искренне сказало дерево. – Не воспринимай это на свой счёт.
К счастью, Блитцен не растерялся. Он укусил корень, и тот быстро отпустил мою ногу. Дерево взвыло от боли, а я торопливо отошла от него подальше. Разумеется, после этого говорить нам было не о чем.
Мы поспешили убраться от прожорливой сосны, и вскоре она скрылась за деревьями. Я отчаянно хотела поскорее выбраться из леса, пусть даже в Эльфхельме меня ждала встреча с разъярённым Кипом.
Мы прошагали где-то с милю мимо плюющихся цветов и камней, покрытых фиолетовым мхом. Говорящих деревьев нам, к счастью, больше не попадалось.
Затем под ноги мне подвернулась сосновая шишка, и я бездумно пнула её. Шишка улетела вперёд по лесной тропинке и исчезла…
В яме.
Прямо посреди тропы темнела яма с неровными краями. Внутри неё клубился мрак, по сравнению с которым бледнели даже лесные тени.
Пока Блитцен осторожно тащил «Снежную бурю 360» в обход дыры в земле, я подошла к самому её краю и заглянула внутрь. Яма была такой большой, что туда с лёгкостью пролезли бы сани.
А ещё там было очень, очень темно. Я живо вспомнила копотную тьму дымоходов, которые мне приходилось чистить. Кто мог вырыть яму посреди леса? Неужели тролли? Или кролики? Сначала я подумала, что для кроликов она великовата, но потом на память пришёл урок географии и рассказ Колумбуса о Пасхальном кролике и его огромных собратьях из Страны нор и холмов. Но ведь Колумбус говорил, что она лежит далеко-далеко на севере. Так что яму, скорее всего, вырыло какое-нибудь другое существо, о котором я никогда не слышала. В голову закралась мысль, что её вырыл сам лес, а темноту внутри соткал из теней. Мурашки вернулись на свои места. Вглядевшись во тьму, я, кажется, увидела, как в глубине что-то шевельнулось, и испуганно отскочила.
Потом отдышалась и снова сунула нос в дыру.
Ничего. Сплошная темнота.
Я шагнула назад, и под ногой у меня громко хрустнула ветка. От неожиданности я подпрыгнула и чуть не выронила Капитана Сажу.
– Ох, прости, Капитан. Надо идти, – сказала я.
Повернувшись к яме спиной, мы зашагали дальше сквозь лес, вниз по заросшему деревьями склону. Капитан Сажа явно заскучал у меня на руках: он постоянно вертелся и поглядывал то туда, то сюда.
– Успокойся, Капитан, – устало пробормотала я. – Всё в порядке. Уверена, мы уже близко.
Но Капитан не успокаивался.
Он продолжал вертеть головой, как любопытная птица. Потом заметил что-то на земле и, прежде чем я успела обхватить его покрепче, спрыгнул вниз. Ловко проскользнув у Блитцена между ног, Капитан Сажа обогнал оленя и кинулся вперёд.
Я побежала за неугомонным котом. Вскоре Капитан Сажа привёл меня к деревянному домику с жёлтыми стенами и жёлтой крышей. Домик был даже меньше тех, в которых жили эльфы. Моя макушка оказалась вровень с его трубой. Капитан Сажа направлялся прямо туда. Едва он ступил на порог, дверь отворилась, и кот прошмыгнул внутрь.
– Потрясающе, – выдохнула я.
Обернувшись, я увидела, как Блитцен медленно тащит сани. Творение Кипа натужно скрипело и стонало, волочась по земле.
– Блитцен, будь начеку и поглядывай по сторонам. Я пойду вытаскивать Капитана Сажу.
Чтобы осуществить задуманное, мне пришлось согнуться в три погибели. Из дома уже доносился шум и чей-то голос.
– Все в порядке, Маарта! Мамочка здесь, мамочка рядом.
Потом я услышала громкое мяуканье Капитана Сажи и трижды постучала.
Подождала.
Подождала ещё немного.
И наконец…
Дверь распахнулась, и наружу высунулась девочка-пикси. Она пытливо уставилась на меня своими большими, широко расставленными глазами. Остроконечные ушки – такими остроконечными ушами не мог похвастаться, наверное, ни один эльф, – торчали строго вверх.
Я сразу её узнала.
– Привет. Ты ведь Пикси Правды?
Пикси Правды кивнула.
– Разумеется, кто же ещё. Зачем задавать вопрос, ответ на который тебе известен? Ты прекрасно знаешь, кто я. Мы уже встречались. Ты человек, явилась к нам из мира людей. Я была первой пикси, с которой ты познакомилась. Так что сейчас ты вполне могла обойтись без вопросительного знака. Достаточно было сказать «Привет, Пикси Правды». Тебе всё понятно?
– Всё, – смущённо кивнула я.
– Отлично. Тогда хорошего тебе дня.
И Пикси Правды захлопнула дверь у меня перед носом.
Мне ничего не оставалось, кроме как снова постучать.