Колючка в Академии Магии - Оксана Гринберга
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Третий курс я закончила на отлично по всем предметам, да и экзамены сдала с легкостью.
И нет, я не собиралась рассказывать об этом декану.
Я вообще ничего не собиралась ему рассказывать!
– Откуда взялись эти оценки? – холодно поинтересовался он. – Третий курс – сплошные десятки. Ни одной девятки или восьмерки, мисс Саммерс, а десятки, и «превосходно» по всем предметам. Как вы можете мне это объяснить?
– Очень просто, господин декан! – заявила ему. – Я могу объяснить вам это очень просто. У меня было «Превосходно» по всем предметам, что уж тут непонятного?
Он усмехнулся. Судя по его взгляду, не поверил.
– И все же, скажите мне, за какие именно заслуги, мисс Саммерс? Или же с вашей стороны это были… услуги?
Я округлила рот. Теперь пришло время не поверить своим ушам уже мне. То есть, он хочет сказать, что я?..
– Мое отношение к учебе изменилось. Я взялась за ум и ничего другого! – отрезала я.
– Вы – родственница ректора Гордвила из Академии Грно? – поинтересовался декан. – Или же нашего ректора Моллерса?
– Я не состою в родственных отношениях ни с одним, ни с другим!
Даррен Крисвелл склонил голову, и в его серых глазах появился лед.
– Давайте отложим внезапный проблеск вашей осознанности и внезапно улучшившуюся успеваемость, мисс Саммерс! Объясните мне другое. По какой оказии даже без вступительных экзаменов вы были зачислены на мой факультет? Когда я спросил об этом у ректора, тот посоветовал мне заткнуться и не стал слушать мои возражения. Я хочу знать, мисс Саммерс, как именно вы перед ним выслужились?
На этот раз я не нашла, что ему ответить.
Потому что в начале лета пришла к своему ректору, сообщив, что хочу перевестись в столицу. Тот кивнул, вскоре я получила от него рекомендательное письмо, после чего отправила запрос в Академию Магии Хальстатта.
Еще через два месяца Бельгаш принес с почты письмо со столичным штемпелем.
Вот и все.
И теперь я стою здесь, в башне факультета Людской Магии, вынужденная оправдываться, а декан строит предположения одно нелепее другого. Начал с того, что я дура, затем обвинил меня в том, что я пользуюсь родственными связями, которых у меня подавно не было. Но и на этом не остановится – предположил, что я оказываю особые услуги…
– Вы не имеете ни малейшего права меня оскорблять, – заявила ему холодно, – так что ваши грязные мысли и намеки держите при себе! Если вам кто-то и оказывает подобного рода услуги за оценки или же чтобы… выслужиться, пусть это останется на вашей собственной совести. Не стоит приписывать свои грехопадения другим.
Даррен Крисвелл изменился в лице – мне показалось, что я порядком его задела. Но мне было все равно, разозлилась я не на шутку.
Ну что же, драконы меня презирают, однокурсники ненавидят, а теперь я настроила против себя еще и декана. Учебный год начался отлично, тут уже ни убавить, ни прибавить!..
– Единственное, в чем можно меня обвинить – это в том, что я не сидела сложа руки, вместо этого отправила письмо в вашу академию. Или же вы решили упрекнуть меня в том, что я – провинциалка, поэтому должна знать свое место, и столичным я не ровня?
Декан молчал, рассматривая меня крайне внимательно, но я и не думала тушеваться под его взглядом.
– Мне пришло письмо с приглашением. Вот он! – и показала ему свиток, внутри которого была печать и подпись ректора. – Так что разбирайтесь во всем сами, господин декан, без меня!
Признаться, на миг мне захотелось зашвырнуть в него этим письмом, затем развернуться и уйти, громко хлопнув дверью.
Но ничего подобного делать я не стала.
Глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться и прийти в себя, после чего на ватных ногах, но с гордым видом прошествовала мимо Даррена Крисвелла и положила свиток на его стол.
Мне надо было остаться в Академии Хальстатта во что бы то ни стало!
Но письма декан так и не раскрыл – мне показалось, он все еще переваривал мою гневную отповедь. Вместо этого сделал шаг навстречу, после чего остановился рядом и уставился на меня сверху вниз.
Он оказался почти на голову выше меня.
До меня долетел его запах – крепкого мужского тела, едва уловимого терпкого парфюма и еще Высшей Магии. Кристально чистой, людской – у декана был сильнейший магический дар, – и все вместе это подействовало на меня завораживающе.
От его запаха и близости ноги стали не только ватными, но я их почти не чувствовала. Голова закружилась, а в животе все принялось скручиваться в тугой узел.
– Значит, не боитесь! – кивнул декан, кажется, не заметив моего ступора. – Ну что же, мисс Саммерс, раз так, то я даю вам две недели!
– На что именно вы даете мне две недели? – поинтересовалась у него охрипшим голосом.
– Вы продержитесь здесь не больше двух недель. Подозреваю, прибежите ко мне уже через пару дней, прося перевести вас обратно.
На это я, не выдержав, все-таки усмехнулась. Похоже, он еще не понял, с кем имеет дело, и насколько упрямым у меня может быть характер!
– Вам весело, мисс Саммерс?
– Очень, господин декан! – не удержалась я от сарказма.
В его серых глазах что-то промелькнуло, но тут же исчезло. Словно в голову пришла какая-то мысль, которую декан, впрочем, быстро отверг.
– Мне хотелось бы ошибаться, но, к сожалению, это все те же две недели, мисс Саммерс! И это максимум, беря во внимание ваше упрямство и настойчивость. Вам не стоило задевать драконов – подозреваю, они сделают вашу жизнь невыносимой, и тут уже никто не сможет вам помочь.
На это я подумала, что существовал и другой вариант развития событий. Тот, в котором я сделаю жизнь моих обидчиц невыносимой, и им тоже уже никто не сможет помочь.
Но Даррен Крисвелл почему-то его не рассматривал.
– А что если я задержусь здесь, скажем там, до окончания пятого курса? Закончу Академию Магии Хальстатта с отличием… Хотя нет, мы забегаем слишком далеко! Что будет, господин декан, если ваше предсказание не сбудется, и через две недели я как ни в чем не бывало продолжу ходить на лекции и никакие драконы не станут мне в этом помехой?
Кажется, я порядком наглела, решив заключить с ним пари, но и декан тоже не был образцом примерного поведения!
– То есть, вы хотите