Очень драконий отбор - Алиса Чернышова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
О том, что ощутила по этому поводу девушка, старалась даже не думать. Вряд ли она была из тех, кто рад “избавлению”.
— Сначала он был заинтригован, — спокойно пояснила К-каролина. — Но не понимал до конца, что происходит. Он… был первым, кто нашёл пару таким образом. Совершенное понимание пришло, когда она забеременела.
Так значит, знаменитое драконье проклятье, из-за которого они могут узнать пару только после ночи с ней, началось именно с Императора… Что же, полагаю, он заслужил. А вот девчонке не повезло.
— Романтичная сказка. Почти со счастливым концом. В дальнейшем, как я понимаю, эта пара служила инкубатором?
— Да, нечто в этом роде. От неё не отходили ни на секунду.
— Ясно, — виноград стал отвратительно-горьким, и мне пришлось приложить усилие, чтобы не отшвырнуть ягоду в сторону. — Так вот почему в книгах писали, что она была скромной.
— Да. Первый настоящий Отбор, такой, как сегодня, проводился для его величества Лии, нынешнего Императора. Но организовывал мероприятие Ими…
— Дай угадаю: конкурсы были интересные?
— Скажем так: агрессивное соперничество между девушками поощрялось. Их, конечно, больше не закрывали вместе и не заставляли убивать друг друга. Но Первый Император умел создать… особую атмосферу.
— Угу, праздничную, — я посмотрела на бледные звёзды, проявляющиеся на стремительно темнеющем небе. — Зачем ты мне рассказала это всё?
К-каролина насмешливо улыбнулась.
— Моя очередь задавать вопросы. Итак… почему ты выбрала именно господина Кио?
Ладно, начнём играть в эту игру.
— Он кажется мне самым перспективным для меня, — пояснила я безмятежно. — Я пришла на этот Отбор ради него.
Всё — правда. По возможности не стоит лгать.
— Вот как, — лукаво прищурилась К-каролина. — А ведь я была честна с тобой, Лайлин.
Потому что тебе это отчего-то было выгодно.
— Как и я честна с тобой, К-каролина, — ответила я насмешливой улыбкой. — Веришь или нет, но моя семья хотела, чтобы я произвела впечатление именно на Кио.
— И что им нужно он него?
Его жизнь.
— Как и все, они ищут выгоду. Я не слишком разбираюсь в деловых вопросах, увы. Моё дело — быть красивой.
— Ты неплохо с этим справляешься, — К-каролина отпила вина и посмотрела на меня поверх бокала. — Но семья Драконов Ртути хочет, чтобы ты вошла в их дом наложницей. И им интересна цена вопроса. Что твоя семья попросит за тебя?
— Отбор ещё не закончен, — напомнила я осторожно. — И очень может быть, что заинтересованность господина Кио во мне утихнет.
— Это вряд ли, — мило улыбнулась К-каролина. — Насколько мне известно, он уже отправил запрос твоему опекуну, дабы выкупить права на тебя.
Я повертела в руках виноградину, делая вид, что подыскиваю слова. На самом же деле в глубине души я отчаянно искала выход.
Как отреагирует настоящий опекун Лайлин, если на него серьёзно насядут? А ведь можно не сомневаться, что драконы — ребята обстоятельные. Такие если решат донести до кого-то из людей своё мнение — не отвертишься. Так как же поступит этот человек — с его-то пагубной зависимостью от запрещённых зелий, эмоциональной нестабильностью, паранойей и вечной потребностью в деньгах?
Увы, ответ совершенно непредсказуем. Мне может повезти, а может и не слишком.
— Мне кажется, господин Кио торопится, — отметила я. — И да… как-то эти все перекупки слабо соотносятся с заявлениями о “добровольности” Отбора, не так ли? Или в драконьем сознании “права личности” и “торговля разумными” — вполне соотносимые вещи?
— Драконы всего лишь подстраиваются под человеческие привычки, — отозвалась К-каролина. — И поступают соответственно. Люди привыкли торговать своими женщинами, как вещами — драконы приняли правила игры и не стоят за ценой. К тому же, судя по всему, твой опекун — не самый приятный человек. Ты не хочешь избавиться от его власти, Лайлин?
— Хочу, — было бы это так просто. — Но ключевое слово тут — избавиться, а не сменить одного хозяина на другого.
К-каролина медленно встала из-за стола.
— Это хорошая новость, — спокойно резюмировала она. — Потому что господин Кио, в отличие от твоего опекуна, не станет держать тебя силой. Подумай об этом, Лайлин — и спокойной ночи.
— Спокойной ночи, — повторила я, вслушиваясь в её затихающие шаги. Когда К-каролина отошла на расстояние, доступное слуху человека, походка её изменилась, став совершенно бесшумной.
Чего, в общем-то, и следовало ожидать.
Я сидела и долго-долго смотрела на усыпанное звёздами небо.
Времени мало. Меньше, чем казалось с самого начала… мне нужно добраться до Кио. Это — мой единственный шанс.
— Доброе утро, о прекрасный цветок. Хорошо ли вы отдохнули?
— Благодарю, — я улыбнулась служанке. — Мне просто замечательно спалось!
Что характерно, почти не соврала. Разумеется, ситуация моя крепкому сну не располагала. Но одна из первых вещей, которой я научилась под крылом своего гильдейского наставника — отключаться, как бы плохи ни были дела.
“Вырубайся, как только появился шанс, — говорил он. — Не важно, какой кабздец творится вокруг. Мозги должны быть ясными. Надо спать. Иначе — никак.” Один из множества полезных уроков… Как тебе самому там спится, старый уродливый Владеш? Если каким-то чудом выживу, то поквитаюсь за тебя.
— Рада слышать, что у вас всё хорошо, о цветок! Сегодня все девушки, выбранные Ртутными братьями, приглашены на завтрак с ними. Специально для вас подготовили особый наряд. Желаете увидеть?
— Не могу дождаться! — я изо всех сил постаралась, чтобы ехидство в голосе не слишком сильно бросалось в уши.
*
Нельзя не признать: драконьи наряды очень удобны.
Особенно на фоне человеческой моды со всеми её корсетами, пышными юбками и прочими извращениями. Так что я, привыкшая к мужской одежде, с нескрываемым облегчением натянула на себя широкие шаровары, накидку без рукавов и верхнее платье, весьма напоминающее халат. Ничто из этого не стесняло движений и не доставляло никаких неудобств. Единственным раздражающим моментом были, пожалуй, широкие рукава — с непривычки. Хотя и вполне понятно, для чего они нужны: под прикрытием ткани можно при наличии достаточной сноровки совершать любые колдовские пассы. Удобно, что уж. Но для этого нужна выучка. А для новичка запутаться в рукавах и, например, поджечь самого себя — раз плюнуть.
— Следуйте за мной, о цветок, — служанка, чьё лицо в соответствии с местной традицией скрывала маска, повела меня за собой. Я послушно последовала за ней, натянув походя мою персональную маску — насмешливую улыбку.