Плата за мир. Том 3 - Екатерина Гичко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты чё это так странно себя ведёшь? — с подозрением спросил Вааш.
— А? — не понял Ссадаши, но тут же просветлел, сообразив, что именно имеет в виду Вааш. — Это я к приезду наших старейшин готовлюсь.
Он опять жеманно пошевелил пальчиками. Вааш скривился.
— Не позорься! — тихо прорычал наагалей. — Тем более перед гостем. К нам дядя Дариласки приехал.
На лице Ссадаши мелькнуло удивление, и жеманство само исчезло из его движений.
— Это человек, что там сидит? — заинтересовался он. — Как-то на госпожу совсем не похож.
— Это только кажется, что не похож, — загадочно изрёк Вааш и пополз по своим делам.
А озадаченный Ссадаши уставился на запертую дверь.
С того момента всё закрутилось и завертелось с невообразимой быстротой. К вящему неудовольствию Дейширолеша, Дариласа старалась проводить с дядей как можно больше времени. Она познакомила его со своей кошкой. Как ей показалось, дядя не очень-то был удивлён, что укрепило девушку в подозрении, что он всё знал.
На третий день она повезла его смотреть скальных котов. Вид целой стаи огромных кошек поразил дядю куда больше. Правда самцы сперва приняли его не очень дружелюбно, но Дариласа быстро растолковала им, что к чему, и коты потеряли к мужчине интерес.
К удивлению Делилониса и Вааша, Роаш очень быстро сдружился с виконтом, и они частенько вместе где-нибудь пропадали. Чаще всего Шерван разъезжал вместе с Роашем по его служебным делам. Это было ему близко, так как он сам заведовал дворцовой охраной в королевском дворце.
Дариласа же не скучала и в отсутствии дяди. Она с большим рвением бросилась изучать наагатинский язык. Таскала из библиотеки книжки с детскими сказками и песнями стопками. Учитель нарадоваться не мог её рвению.
В это же время полным ходом шла подготовка к церемонии представления наагашейдисы. К Дариласе почти каждый день являлся портной, чтобы снять с неё мерки, подогнать по размеру, примерить что-то… Короче, спешно шил для неё подходящий случаю наряд.
От хлопот шла кругом голова. Но даже в этой круговерти происходило что-то интересное и даже забавное.
Чего только стоил приказ наагашейда «построить нормальные лестницы». Этот приказ он отдал после неудачного падения Дариласы. В течение трёх дней во дворце царили шум, грохот и стук. Результатом всего этого стало то, что лестницы стали немного уже, а рядом, параллельно им, появились «нормальные человеческие лестницы» в полсажени шириной. Для неё, Дариласы. Правда, она никак не могла приучиться пользоваться ими.
Виновником ещё одного забавного события стал Ссадаши. На четвёртый день после приезда дяди перед Дариласой появился бывший наагалей Видаш, чтобы забрать своего сына. Приехали старейшины, желающие взглянуть на своего нового наагалейя, словно они его раньше никогда не видели. Дальнейшее Дариласа знала только со слов Ссадаши.
Оказывается, это ушлый парень решил вынудить старейшин отменить традицию боёв между наследниками за право обладания титулом. Каким-то образом он умудрился уговорить своих братьев полностью отказаться от притязаний на место главы рода и остался единственным наследником. И на встрече выдвинул ультиматум старейшинам: либо они отменяют ритуал, либо наследника от него, Ссадаши, они не дождутся. Видимо, ультиматум он выдвигал каким-то особенным способом, потому что Дариласа потом видела в окно, как разъярённый Видаш гнался за сыном, громогласно рыча:
— Ах, ты поганец! Позорище рода! Да я тебя сам зарою!
Это ей любезно перевёл учитель по языку, на занятии которого она находилась в этот момент.
Что именно учудил Ссадаши, для Дариласы так и осталось загадкой. Парень только таинственно улыбался и кокетливо шевелил цветными пальчиками в воздухе.
Второе примечательное событие произошло с подачи её обожаемых опекунов. На шестой день во дворец приехал Вааш, что само по себе было немного странно. После женитьбы на Тавриде он не мог надолго покидать дом. Дариласа не знала, что именно там произошло, но у женщины чуть ли не истерика начиналась, если Вааш долго не появлялся в имении. Так вот, он приехал, пошептался с Роашем и Делилонисом и уехал.
Потом к Дариласе подошёл её дядя и сообщил, что ему предложили посетить имение одного из опекунов. На три дня. Дариласа не могла упустить возможность пообщаться с дядей целых три дня. Поэтому она пошла отпрашиваться у Дейширолеша. Тот крайне неохотно, рыча сквозь зубы, можно сказать, но всё же отпустил её.
На следующий день, ранним утром, Делилонис, Роаш, Дариласа с дядей и охраной выехали из дворца. Глубокой ночью они прибыли в поместье. Там их уже поджидало письмо, направленное Роашу его управляющим. В нём он сообщил, что ближе к вечеру их имение посетил наагашейд. И он был очень зол, когда узнал, что они не прибыли в имение рода Фашшей и даже не думали сюда ехать. Делилонис и Роаш довольно ехидно посмеивались, читая послание. И Дариласа запоздало сообразила, что наагашейду никто не сообщил, к какому именно опекуну они собрались. И он, не выдержав, решил поехать за ними и поехал в имение Роаша. А они уехали к Делилонису, до поместья которого два дня неспешной езды или почти сутки быстрой!
Дариласа обиделась за повелителя. У неё даже закрались подозрения, что эти двое наагаришей что-то сотворили с их запахами. Иначе как объяснить то, что повелитель доехал до поместья Роаша и ни разу не задался вопросом, где запахи?
Поэтому, когда Дейширолеш всё же приехал в поместье рода Οшадаран почти к утру, она сама выбежала его встретить и крепко обняла. Надо ли говорить, что он был очень зол? Да его буквально трясло! Только присутствие Дариласы спасло опекунов от участи быть растерзанными.
В принципе, больше ничего интересного за эти две недели не произошло.
Ближе к концу второй недели во дворец начали съезжаться наагариши княжества Шаашидаш. Вместе с дочками. Девочкам, конечно же, хотелось обсудить многое с Ма-Диаши. В итоге, Дейширолеш начал их тихо ненавидеть. Эта ползающая верещащая стая была везде! Дариласа улыбалась и жалела его.
С каждым днём во дворец прибывало всё больше и больше нагов. Даже прибыл наагалей Эйкисэ део Эшаоро. Оказывается, он временно исполнял роль главы рода Дэшгар. Вместе с ним приехал и маленький Тер. Дариласа так поняла, что Эйкисэ всё же женился на матери мальчика и усыновил того. С ними она столкнулась на лестнице. В виду особого расположения наагашейда к роду Дэшгар им было позволено остановиться во дворце. Эйкисэ почтительно поприветствовал её, а мальчик махнул ладошкой. Но так, словно бы и не ей. Странный он какой-то.
Больше она с ними не сталкивалась. Дариласа вообще сейчас мало выходила. Нежелательно перед церемонией показываться перед столькими нагами. Поэтому она была либо в кабинете наагашейда, либо проводила время с дядей, либо занималась, либо сидела в покоях повелителя, где у неё появилась своя комната.
Комнату обставили буквально за два дня до церемонии. Здесь у Дариласы был высокий столик с многочисленными ящичками, где хранились всякие женские штучки, предназначение которых девушке не всегда было ясно. Был и низкий трапезный столик, и куча подушек вокруг него. У окна на постаменте установили ещё один стол. Он, судя по стопкам чистой бумаги, связкам графита и перьев, предназначался для работы. Стены украсили длинные полотна картин без рам с изображением пейзажей и одно зеркало в полный рост.