Расцвет магии - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Второго января, – выдохнула Фэллон, ища ответ в глубинах души. – Я знала, что именно тогда нужно напасть на Нью-Йорк, потому что видела в этом логику, высшую справедливость, замкнутый круг. Но это не кажется верным поступком сейчас, не для решающего сражения.
– Этот парк год за годом переживает обновление и перерождение. Здесь я пролил кровь, защищая тебя. Лана бросила все, что знала, оберегая тебя. Ты пришла в этот мир ночью, когда бушевала буря, в руки человека, ставшего тебе отцом, и сделала первый вдох на земле, которой должна была принести свет. К твоему рождению привели забота и любовь троих людей. И сейчас тебя охраняет та троица, – Макс указал на единорога, волка и филина. – И в решающий бой тоже отправятся три воина, чтобы одолеть зло в ночь, когда будет бушевать буря. В ночь, когда столкнутся две силы.
– Мой день рождения, – улыбнулась Фэллон, наконец отыскав, почувствовав ответ. – Но он уже совсем скоро. Тогда и нужно нанести удар, потому что именно для этого я и появилась на свет. Боги отправили тебя в качестве знака.
– В качестве посланника, – улыбнулся Макс. – Но теперь мне уже пора возвращаться.
– Но мы почти ничего не успели обсудить, – Фэллон попыталась вспомнить приятные новости. – У Фред с Эдди уже пять детей и скоро появится шестой.
– Эдди с Фред? – рассмеялся Макс, отчего в ночной тишине прокатилось эхо. – Неожиданно. Хотя теперь, когда я знаю, их пара кажется идеальной. – Он радостно ухмыльнулся. – И мне послышалось или ты вправду сказала про пять детей?
– И шестой появится весной, – улыбнулась Фэллон, довольная, что сумела развеять грусть отца. – А старшего сына они назвали Максом.
– Передай, что я невероятно польщен, – в глазах собеседника, таких же серых, как у дочери, блеснули слезы. – Но мне действительно уже пора. Да пребудет с тобой благословение богов, моя отважная и красивая девочка.
– Но… – Фэллон осеклась, когда призрачный силуэт Макса растаял в темноте. В воздухе носились отголоски магии. – И с тобой пусть пребудет благословение, мой отважный и красивый отец.
Девушка сложила все ритуальные предметы, замкнула круг и поскакала обратно домой, пока в сознании проносились планы и возможные варианты развития событий. Она не особенно удивилась, обнаружив, что в предрассветной тишине ее уже ждал Маллик. Он стоял рядом с дорогой, пока над головами таяли первые звезды.
– Ты обо всем знал?
– Нет, – наставник придержал повод Грейс, пока Фэллон спешивалась. – Однако ощутил расцвет магии, всплеск сил и получил ответ одновременно с тобой. Боги отправили Макса в качестве посланника.
– Его дух, его призрак, и всего на несколько минут, – Фэллон прижалась щекой к шее Грейс. – Нам дали так мало времени, а ведь я о стольких вещах хотела ему сообщить. И даже не успела придумать, что именно сказать, как Макс уже исчез. Кто знает, появится ли он когда-нибудь снова.
– Позволь ответить столь распространенным изречением, что уже почти утратило значение: он вовеки пребудет с тобой.
– Я просила богов подать мне знак, и они послали мне Макса.
– Разве мог быть знак яснее? Кто любил тебя и свет сильнее, нежели родной отец? Время скорбеть о краткости его визита настанет позднее, дитя. Сейчас же пора действовать.
– Я вовсе не скорблю, – нахмурилась Фэллон. Наставник, как всегда, переходил прямо к сути. Но она и вправду жалела, что встреча не продлилась дольше. И имела на это право! – Я… размышляю. Обдумываю, что дальше.
– Ты уже ведаешь, что дальше. Так принимайся же за дело. А я позабочусь о Грейс.
– Лучше скажи, что собираешься напроситься на завтрак, – усмехнулась Фэллон, отдавая Маллику поводья.
– Я никогда не напрашиваюсь, – с достоинством ответил он. – Всего лишь предполагаю, что раз уж вскоре все проснутся, твоя милосердная матушка соблаговолит пригласить меня к столу.
– Да ты же сказал то же самое, что и я.
– Отнюдь, – возразил Маллик, а когда подмигнувшая ему Фэллон исчезла, сообщил Грейс: – Разреши угостить тебя порцией овса. Если я и позволил себе вложить идею с блинчиками в сознание Ланы, это нельзя назвать выпрашиванием завтрака.
Фэллон переместилась к Дункану. Он уже встал, оделся и как раз застегивал на поясе ножны с мечом.
– Проблемы? – тут же спросила она.
– Не здесь. Я видел во сне тебя и собирался проверить, все ли в порядке. – Когда девушка обвила руками его шею, Дункан добавил: – Но вижу, что зря одевался.
– Я вновь попыталась получить ответ, – прижимаясь щекой к его груди, сообщила Фэллон. – Мне отправили в качестве посланника дух Макса.
– Нелегко было его видеть? – Дункан чуть отодвинулся, чтобы заглянуть ей в глаза, обхватил ее лицо руками.
– Да, и все же чудесно. Чудесно и нелегко. Но он принес мне ответ. Время почти настало.
– Когда?
– Через девять дней.
– Через… – на лице Дункана отразилось понимание. – Твой день рождения. Конечно, решающее сражение должно произойти в твой долбаный день рождения. Как мы сами до этого не додумались, кучка идиотов? Это начало и конец.
– Я обязана жизнью трем людям: Максу, маме, Саймону. Получила в поддержку трех спутников: единорога, волка, филина. И еще три волшебных предмета: книгу заклинаний, щит и меч. А потому ответ пришел за девять дней: трижды по три.
– И мы втроем отправимся к кругу камней, чтобы положить конец трем оставшимся источникам зла: прорванной завесе, дракону, ведьме. В ночь, когда разразится буря, свет вновь вдохнет жизнь и нанесет решающий удар по тьме. – Дункан пожал плечами, заметив взгляд Фэллон. – Что? Не только ты умеешь прорицать.
– Я знаю, что мы готовились к этому моменту всю жизнь, но осталось всего девять дней, а дел еще очень много. Мне нужно возвращаться и приступать к ним.
– Дай мне немного времени разобраться со своими, и я последую за тобой.
– ТУ доставляют неприятности?
– Мы почти подавили их сопротивление. Разведчики охотятся за выжившими, плюс нужно оказать помощь гражданскому населению. Я все организую и вернусь в Нью-Хоуп через пару часов.
– Подойдет. Я пока сообщу новости Тоне.
Дункан остановил Фэллон, схватив ее за запястья, и притянул к себе, чтобы поцеловать.
– Через двенадцать дней – не будем нарушать традицию с тройками – мы с тобой пойдем на свидание.
– Свидание?
– Такой обычай, заведенный у людей. Ну знаешь, ужин, музыка или типа того, а потом секс.
– Мне нравятся ужины, музыка или типа того. И секс тоже.
Фэллон задержалась еще на минуту, смакуя обещание и надежду, после чего перенеслась домой.
* * *
Их троица превратила зал для совещаний в штаб магов, как назвал это Саймон. Пока спецотряды занимались подавлением очагов восстаний, а простые жители собирали урожай и заготавливали к зиме дрова, Фэллон, Дункан и Тоня трудились над заклинаниями и усилением оружия.