Книги онлайн и без регистрации » Историческая проза » Николай Гумилев - Юрий Зобнин

Николай Гумилев - Юрий Зобнин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 120
Перейти на страницу:

Вторая половина мая — середина июля. Едет в Москву, оттуда — в Петербург, где улаживает последние в этом сезоне литературные дела. В конце мая со всей семьей уезжает в Слепнево. Ахматова остается в Киеве у матери.

Середина июля — август. Встречает в Москве приехавшую из Киева Ахматову и знакомит ее наконец с В. Я. Брюсовым. Потом они едут в Слепнево.

Середина августа. Возвращение в Петербург.

18 сентября. У Гумилева и A.A. Ахматовой родился сын Лев.

25 сентября. Подает прошение в Петербургский университет о зачислении на историко-филологический факультет.

27 сентября. Получено разрешение на издание журнала «Цеха поэтов» «Гиперборей» (ответственный редактор — М. Л. Лозинский).

Начало октября. Вышел первый номер журнала «Гиперборей» (журнал, посвященный исключительно поэзии, просуществовал около полугода — вышло девять книжек). В Музее древностей Петербургского университета Гумилев знакомится с востоковедом В. К. Шилейко, который вскоре входит в его ближайшее окружение, составив вместе с М. Л. Лозинским дружеский «триумвират».

8 октября. С. К. Маковский назначает Гумилева на место заведующего литературным отделом журнала «Аполлон».

12 октября. Зачислен на историко-филологический факультет Петербургского университета и начинает посещать занятия. Поскольку работа в «Аполлоне» и учеба требуют его постоянного присутствия в Петербурге, Гумилев снимает комнату в Тучковом пер., 17.

Ноябрь — декабрь. Слушает лекции профессоров И. А. Бодуэна де Куртенэ, А. И. Введенского, В. Ф. Шишмарева, активно включается в работу романо-германского семинария проф. Д. К. Петрова, знакомится со студентами-филологами В. М. Жирмунским и К. В. Мочульским. Загружен организационной работой, написанием критических статей, учебой. С помощью академика Б. А. Тураева и профессора С. А. Жебелева получает аудиенцию у директора Музея антропологии и этнографии Российской академии Наук академика В. В. Радлова, на которой поэту было предложено возглавить этнографическую экспедицию в Северо-Восточную Африку.

19 декабря. В «Бродячей собаке» прошла лекция С. М. Городецкого «Символизм и акмеизм» — декларация принципов нового литературного течения.

1913

Январь — март. В журнале «Аполлон» № 1 опубликованы статьи Гумилева «Наследие символизма и акмеизм» и С. М. Городецкого «Некоторые течения в современной русской поэзии. Акмеизм», вызвавшие множество откликов, преимущественно негативных. Однако после их публикации новое течение стало «свершившимся фактом» истории русской литературы. Гумилев успешно сдает зимнюю сессию в Университете, руководит «Цехом поэтов», работает в «Аполлоне», занимается подготовкой экспедиции в Африку: «Приготовления к путешествию заняли месяц упорного труда. Надо было достать палатку, ружья, седла, вьюки, удостоверения, рекомендательные письма и пр. и пр. Я так измучился, что накануне отъезда весь день лежал в жару. Право, приготовления к путешествию труднее самого путешествия».

7 апреля. Вместе с племянником H.A. Сверчковым, который стал «помощником начальника экспедиции», отбывает в Одессу.

10 апреля. Из Одессы выходит грузовой пароход Русского Добровольческого флота «Тамбов», на борту которого находятся в качестве «каютных пассажиров до Джибути» Гумилев и H.A. Сверчков. Пароход следует со стоянками в Константинополе (где на борт был взят еще один «каютный пассажир до Джибути», турецкий консул Мозар-бей) и Джедде.

6 мая (н. ст.). Путешественники прибыли в Джибути, оттуда по железной дороге добрались до местечка Дыре-Дауа, оставили там багаж и верхом отправились в Харэр, где купили четырех мулов для каравана. Вернувшись в Джибути, наняли проводников и, сформировав караван, двинулись обратно в Харэр вместе со свитой Мозар-бея, которому губернатор Харэра Тефери Меконын (будущий император Хайле Селассие I) приготовил торжественную встречу. Гумилев и Н. Л. Сверчков также были на аудиенции губернатора, и тот обещал содействие и распорядился приготовить необходимую для работы экспедиции документацию. В ожидании документов Гумилев и Сверчков изучали Харэр и его окрестности и совершили поездку в Сомали в город Джиджигу. Когда бюрократические формальности были улажены, караван двинулся в путь. Восемь дней ушло на переход через Черчерские горы, после чего потребовалось несколько дней отдыха в местечке Ганами.

13 июня (н. cm). Экспедиция возобновила движение в глубь страны. Через две недели караван прибыл в Шейх-Гуссейн, крупный религиозно-культурный центр Северо-Восточной Африки, откуда направился в Гинир. Здесь был устроен отдых, закуплено продовольствие, после чего путешественники отправились в обратный путь.

Август. Возвращение в Харэр. Получив от Б. А. Чемерзина денежный перевод на обратный путь и разобрав собранные материалы, Гумилев с Н. Л. Сверчковым пакуют багаж и отправляются в Россию.

20 сентября. Возвращение в Петербург, передача привезенных из путешествия предметов и фотоснимков в Музей этнографии. Результаты экспедиции оказались весьма удачными: коллекция Гумилева до сих пор является основой экспозиции, посвященной Эфиопии и Сомали.

Октябрь — декабрь. С возвращением Гумилева активизируется деятельность «Цеха поэтов» и практически возрождается «Общество ревнителей художественного слова» (заглохшее после того, как Вяч. И. Иванов в 1912 г. покинул Петербург; Гумилев доизбран в состав совета Общества). Продолжает занятия в Университете, участвует в многочисленных публичных дискуссиях, отстаивая принципы акмеизма от нападок теперь уже «левых» модернистских групп (футуристических), вновь становится завсегдатаем «Бродячей собаки». Пишет пьесу «Актеон». Увлечен переводами: работает над книгой стихов Т. Готье «Эмали и камеи», переводит поэму Ф. Вьеле-Гриффена «Кавалькада Изольды». Однако в эти месяцы благополучие его семейной жизни опять нарушено: сразу после отъезда мужа Ахматова, убирая кабинет, обнаружила письма от О. Н. Высотской. «Это было полной для нее неожиданностью: она в первый раз узнала, — пересказывал П. Н. Лукницкий рассказ Ахматовой. — A.A. за полгода не написала в Африку Н. С. ни одного письма. Когда Н. С. приехал, она царственным жестом передала письма ему. Он смущенно улыбался. Очень смущенно». Сама О. Н. Высотская внезапно разорвала отношения с Гумилевым еще в марте и уехала к родным в Москву. 13 октября у нее родился сын Орест. Для Гумилева рождение второго сына, по всей вероятности, навсегда осталось тайной, а о своем происхождении Орест Николаевич узнал от матери только в 1937 г.

1914

Январь — апрель. Один из самых тяжелых периодов в жизни Гумилева, отмеченный чередой конфликтов как в литературной, так и личной жизни. Начинается распад «Цеха поэтов», вызванный трениями между «синдиками», по-разному понимавшими перспективы акмеизма. Идея создания при «Цехе поэтов» «Литературного политехникума» — цикла лекций по стиховедению для начинающих поэтов — вызвала споры о содержании занятий, лекторах и учащихся, что привело к открытому конфликту, едва не завершившемуся разрывом, а проект «Политехникума» был в результате оставлен. На сдвоенном (9/10) номере прекратился выпуск журнала «Гиперборей», ставшего также «яблоком раздора» для издателей. В самом «Цехе», заседания которого, хотя и нерегулярно, но проводились, также происходило брожение и деление на группы. На эти «внешние» неурядицы накладывались «внутренние» семейные раздоры, в которых виноват был прежде всего сам Гумилев. В начале января он знакомится с сестрой самого молодого участника «Цеха поэтов» Г. В. Адамовича Татьяной, выпускницей Смольного института. Адамовичи, жившие в Царском Селе, устраивали «понедельники», на которые собирались поэты, художники, артисты и музыканты. Энергичная, талантливая и волевая Т. В. Адамович влюбилась в поэта и очень скоро подчинила его себе. Она сознательно провоцировала поэта на разрыв с Ахматовой, которая очень болезненно переживала появление новой соперницы. Отношения Гумилева с женой усложнял и конфликт, возникший после выхода второй книги стихов Ахматовой «Четки»: гумилевскую рецензию на нее в очередном «Письме о русской поэзии», Ахматова сочла личным оскорблением. Все это сказывается на творчестве поэта, который жалуется знакомым «на злейшую аграфию, которая мучит […] уже полгода». Тем не менее он пишет первый вариант поэмы «Мик», публикует новые «Письма о русской поэзии», переводы «Эмалей и камей» Т. Готье и пьесы Р. Браунинга «Пиппа проходит».

1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 120
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?