Книги онлайн и без регистрации » Историческая проза » Социальная история Англии ХIV-XVII вв. - Татьяна Мосолкина

Социальная история Англии ХIV-XVII вв. - Татьяна Мосолкина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 121
Перейти на страницу:

г) Во-первых, ренту в 100 шилл. в год, уплачиваемую Томасом Уоткином и его женой Джулианой в качестве арендаторов на 30 лет, вместе с правом реверсии на держание с домами и прилегающим садом позади [церкви] Св. Иакова апостола между улицей, называемой Кинг-стрит, на севере, и держанием, принадлежащим Джону Сеймору — рыцарю и Изабелле, его жене, и другим держанием, принадлежащим Джону Гриффиту, на юге, и простирающееся назад до лавок, принадлежащих Джону Сеймору и его жене. Во-вторых, ренту в 13 ш. 4 п., подлежащую уплате Уильямом Селвером, волочильщиком проволоки, в качестве арендатора на 30 лет сада на Кинг — стрит напротив кладбища Св. Иакова и лежащего между садом, принадлежащим Томасу Уайксу, на западе, и садом, принадлежащим Ричарду Хаддону, на востоке, и простирающегося назад от Кинг-стрит до земли, принадлежащей Томасу Уайксу. В-третьих, конюшню с двумя участками пастбищной земли, прилегающими к конюшне и огороженными, расположенные на Кинг-стрит напротив источника, называемого Seynte Магу Well. В-четвертых, сад на Маркет-стрит в приходе Св. Филиппа и Якова на южной стороне названной улицы и лежащий между держанием, принадлежащим Ричарду Иду, на юге, и тропинкой, ведущей от Маркет-стрит к церкви Св. Филиппа и Якова, на западе, и простирающийся назад от названной улицы до указанной тропинки. В-пятых, ежегодная рента “of a rose”, уплачиваемая Джоном Лоренсом и его женой Маргарет за держание и сад, арендуемые ими пожизненно и расположенные на Матчал-стрит между держанием, принадлежащим Томасу Йонгу, на юге, и садом, некогда принадлежащим Джону Мортону, на севере, и простирающиеся назад от названной улицы до земли, принадлежащей Маргарет Денем, с правом реверсии. В-шестых, рента по Ассизе (rent of assise)[63] в 6 шилл. в год, получаемая с участка, прилегающего к дому, расположенному на Le Wer на углу рядом с замковой мельницей (Castle Mill) между улицей, называемой Матчал-стрит, на западе, и держанием, недавно принадлежавшим Томасу Вуллингтону, на востоке, и простирающегося назад от главной дороги до вод Фромы, каковой участок был тогда арендован Джоном Багпетом — дубильщиком. В-седьмых, участок, прилегающий к дому, и сад на Маркет-стрит между улицей около “le Castell diche”, на западе, и лавками, недавно принадлежавшими Джону Парси, на востоке, и простирающиеся назад от Маркет-стрит до сада, принадлежащего Уильяму Берну — эсквайру[64]. В-восьмых, акр земли на Кинг-стрит рядом с землей Томаса Бейтмана и Маргарет, его жены, и лежащий между землей, принадлежащей Ричарду Артуру — эсквайру, на востоке, и землей, принадлежащей Томасу Бейтману и его жене, на западе, и простирающийся назад от Кинг-стрит до земли, принадлежащей Ричарду Артуру. В-девятых, ежегодную ренту в 3 шилл., уплачиваемую Уолтером Мейем и его женой Джоанной в качестве арендаторов на 40 лет сада на Кинг-стрит, лежащего между садом, принадлежащим Уильяму Хейлуэю, на востоке, и садом, принадлежащим церкви Св. Николая, на западе, и простирающийся назад от Кингстрит до земли, принадлежащей Джону Сеймору — рыцарю и Изабелле, его жене, с правом реверсии на аренду. В-десятых, конюшню, голубятню, фруктовый сад (orchard) и кусок свободной земли, расположенные на холме Св. Михаила между землей, принадлежащей Уильяму Морту, на юге, и известной общей тропинкой, на севере, и простирающиеся назад от главной дороги до земли королевской усадьбы (King’s barton). В-одиннадцатых, ренту в 13 ш. 4 п., подлежащую уплате Уильямом Смитом и Маргарет, его женой, в качестве арендаторов на 7 лет двух лавок, расположенных на холме Св. Михаила между держанием, принадлежащим настоятельнице [монастыря] Св. Марии Магдалины в Бристоле, на севере и юге, и простирающиеся назад от главной дороги до земли названной настоятельницы, с правом реверсии на аренду.

Все эти держания завещаны Томасу Миду, Джону Гриффиту, Уолтеру Гримстеду, Уильяму Ноублу, Томасу Ашу, Уильяму Хайнду, Роберту Дейви, Уильяму Йонгу, Томасу Скидмору и Уильяму Корнишу в полную собственность (in fee simple) на следующих условиях:

1. Они должны найти подходящего священника, живущего в миру, чтобы ежегодно совершать божественные службы в приходской церкви Св. Иакова у алтаря Блаженной Марии о душе завещателя, его жены Эдит, их родителей и о душах Джона Стоуна, Джона Сейета, Агнес, матери Джона и Джоаны Хипуэрдов, и о душах всех праведных умерших, и чтобы он [священник], когда здоров, будет присутствовать на обычных заутренях, мессах, вечернях и других божественных службах, проходящих в названной церкви.

2. Они должны проследить, чтобы плацебо[65] и панихида были прочитаны 9-го февраля каждого года в канун годовщины завещателя, и что торжественная месса будет отслужена в саму годовщину в любом случае в названной церкви.

3. Они должны уплатить 4 п. каждому из пяти живущих в миру священников, указанных священником прихода Св. Иакова (или церковными старостами в его отсутствие), принявшим участие в панихиде и торжественной мессе, и причетнику церкви для колокольного звона 2 шилл., и служителю[66], объявляющему годовщину — 4 п., и за 2 свечи, которые должны зажигаться в названную годовщину — 1 ш. 6 пенсов.

4. Они должны раздавать бедным ежегодно в годовщину завещателя хлеб на 10 шилл. из расчета 0,5 пенни на каждого бедного человека.

Предусмотрено восстановление владения недвижимостью наследниками завещателя [по крови], если наследники недвижимости по завещанию забудут выполнить свои обязательства, и что имущество должно быть возвращено им [наследникам по крови].

Приложение

д) Что касается двух помещений на Вестукер-стрит, недавно отремонтированных, и держания на Стайп-стрит, то они должны быть проданы душеприказчиками завещателя, и выручка потрачена душеприказчиками на благо души завещателя.

Остаток после уплаты долгов и похоронных расходов должен быть потрачен на благо души завещателя.

Душеприказчики — Джон Сейнт, пивовар, и Томас Уоткин. Утверждено:

а) В Ламбете 2 февраля 1455 года.

б) Перед мэром Бристоля Ричардом Хаттером и Филипом Мидом, шерифом, в Гилдхолле в сотенном суде в среду перед праздником Св. Давида в 33 год [царствования] Генриха VI.

Завещание Уолтера Нортона, джентльмена

Во имя Господа, аминь. Шестой день месяца июня в год от Рождества Христова 1466 и в 6-й год царствования короля Эдуарда IV. Я, Уолтер Нортон, бристольский джентльмен, находясь благодаря Всемогущему Богу в полной памяти, составил и распределил это мое настоящее завещание в том виде, как следует. Во-первых, я завещаю и поручаю мою душу Всемогущему Богу, Создателю всего сущего, и Его блаженной матери святой деве Марии и всем их святым. И мое тело должно быть похоронено в церкви Св. Петра в Бристоле. Также я завещаю моему кафедральному собору Уорчестера 20 п. Также я завещаю той же церкви Св. Петра 6 ш. 8 п. Также, я завещаю священнику названной церкви Св. Петра 6 ш. 8 п. Также я завещаю церкви Богоматери Belhows 3 ш. 4 п. Также я завещаю Томасу, моему старшему сыну, чашу на подставке, покрытую серебром, и всю оставшуюся ткань, которая висит в холле, с гобеленовыми покрытиями для сидений и подушками к ним, с постоянной кроватью, которая установлена в большой комнате, с шелковым балдахином и занавесками к ней. Также я завещаю Томасу, моему младшему сыну, две солонки — серебряную и позолоченную, одна из которых с крышкой. Одну чашу на подставке, покрытую серебром и позолотой, 2 серебряные чаши с крышками на подставках, одну чашу на подставке с крышкой, называемую “a Grypeis Eye” («глаз грифона»), плоский кусок серебра и серебряное блюдо. Также, я завещаю тому же Томасу, моему младшему сыну, 1 скатерть из узорчатого полотна, 1 полотенце из того же материала, 4 других полотенца из тонкого сукна, 1 пару простыней “of Raynes” (полосатых?), 3 пары простыней из тонкого сукна, 1 пару фланелевых одеял, 1 перину, 1 тюфяк с парой валиков и покрывало аррасской работы. Также я завещаю тому же Томасу, моему младшему сыну, одну оставшуюся кровать с шелковым балдахином и занавесками к ней, и все оставшиеся гобелены из жизни короля Роберта Сесила, которые висят в моей гостиной, с гобеленовыми покрытиями для сидений и подушками, относящимися к названной гостиной. Также я завещаю тому же Томасу, моему младшему сыну, одну дюжину Sawcers[67], 1 дюжину суповых мисок, 1 дюжину тарелок, 4 больших плоских блюда из олова с большим медным котлом и 4 других медных котелка. Также я завещаю и отдаю тому же Томасу, моему младшему сыну, все мои держания и дом, в котором сейчас живет Роберт Стрендж, торговец. И всю мою собственную землю (all my ffee symple londe) в пределах города Бристоля и в других местах.

1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 121
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?