Синдикат. Том 1 и 2 - Жорж Бор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 121
Перейти на страницу:

— Во второй попытке участвовало звено рядовых бойцов Чёрного Феникса, — внимательно наблюдая за реакцией собеседника, продолжил я, — Не больше десятка, но тем не менее. К тому же их лидер, почему-то, начал мутировать во время боя. Большим удивлением для меня стало то, что этот человек очень обрадовался своему состоянию. С таким я раньше не сталкивался.

Тонг не сдержался и бросил взгляд куда-то в сторону выхода из кухни. Там уже какое-то время стояли несколько вооруженных охранников, внимательно следивших за каждым его движением.

— Третья попытка состоялась совсем недавно, — я ронял слова, как тяжёлые камни. Не меняя интонации, без эмоций, без малейшей тени волнения, — Уверен, что вы в курсе недавнего происшествия на севере района, мистер Тонг. Очень неприятная, я бы даже сказал щекотливая, ситуация. Организовать её было очень непросто. Сколько согласований и препятствий вам пришлось преодолеть, что включить в отряд Правопорядка своих людей?

— Чёрный Феникс всячески поддерживает местные силы Правопорядка, — натянуто улыбнулся третий коготь, — В такое сложное время всем необходимо сплотиться против общей угрозы. Но причём здесь вы, мистер Хан?

— По странному стечению обстоятельств, — с улыбкой ответил я, — Мне довелось стать свидетелем удивительного события…и лично пообщаться с его участницей, пусть и совсем недолго. Перед смертью эта девушка очень беспокоилась о своём потомстве и я пообещал его не трогать. Взамен она рассказала мне много интересного…

Закончить я не успел. Старик за моей спиной гулко стукнул тарелкой об стол и Тонг Фа мгновенно склонился в глубочайшем поклоне. Я удовлетворенно улыбнулся. Цель была достигнута, хоть путь к ней оказался длиннее, чем я думал изначально.

— Оставьте нас, — негромко проскрипел старик.

Третий коготь никак не отреагировал на приказ своего господина, но секундой позже я понял, что слова Йенг Сао предназначались не ему. Посетители за всеми без исключения столиками моментально пришли в движение. Мужчины в дорогих костюмах, дамы в выходных платьях, дети, официанты и даже охранники — абсолютно все молча направились к выходу и через пару минут в огромном обеденном зале ресторации почтенного Йенг Лоу остались только мы вчетвером.

— Ваш визит стал для меня неожиданностью, мистер Хан, — негромко произнес глава Чёрного Феникса, — Ваши успехи впечатляют и весть о них докатилась даже до нашей провинции. Правда я рассчитывал, что вы будете расширять зону своего влияния на прилегающие районы. Что привело вас в наш квартал?

— Слепая случайность, — невозмутимо пожал плечами я. Скрывать это не имело смысла, особенно учитывая то, что это была чистая правда, — Удивлён вашей осведомленностью о делах столь отдаленного района.

— Трудно не заметить смерть одного из главных партнёров своей организации, — тонко улыбнулся глава Чёрного Феникса, — Надеюсь ваш представитель, в лице мистера Коннела, не станет выдумывать ничего нового. Жаль будет терять надёжные каналы поставок.

Информированность этого старика действительно удивляла. Я нигде особо не появлялся и связать меня с Колодой Хаоса было затруднительно, особенно в таком ключе. Либо тут имели место очень серьёзные связи в органах Правопорядка, либо кто-то в окружении мистера Йенг Сао очень здорово умел анализировать информацию.

— Эти вопросы находятся в ведении мистера Коннела, — ответил я, — Если он сочтёт нужным, то выйдет на связь с кем-то из ваших людей.

Старик поднял морщинистую руку и третий коготь тут же разогнулся и протянул мне черную визитку с телефонным номером. Мгновением позже он вернулся на свое место и принял прежнюю позу.

— Тонг Фа будет рад пообщаться с новым партнёром, — произнёс Йенг Сао. Взаимопонимание между главой Чёрного Феникса и его подчинённым впечатляло, — В качестве комплимента, моя организация готова взять на себя расходы по транзиту.

— Я учту ваши слова, мистер Йенг, — ответил я, — Возможно с моей стороны поступят встречные предложения по более глубокому сотрудничеству, но это будет зависеть от результатов нашей сегодняшней встречи. Предлагаю перейти к вопросу моих притензий.

— Думаю смерти моей внучки будет достаточно для того, чтобы компенсировать ваши неудобства, мистер Хан, — не оборачиваясь, проскрипел глава Чёрного Феникса.

— Более чем, мистер Йенг, — ответил я. На самом деле мои требования уже выполнили свою роль и их можно было без сожаления отбросить в сторону. Однако информация о том, что изменённая женщина оказалась близкой родственницей главы Чёрного Феникса заставили меня серьёзно задуматься. Это уже выходило за рамки обычных противоречий. Там, где замешана родная кровь, можно ожидать чего угодно. Реакция старика в такой ситуации была даже чересчур спокойной. Это настораживало, — Приношу свои соболезнования вашей утрате.

— Она была хорошей девочкой, — мелко покивал Йенг Сао, — И до конца была верной Фениксу. Скольких ей удалось возвысить?

— Минимум четверых, — не задумываясь ответил я. Слова собеседника выглядели как насмешка. В памяти тут же всплыл чудовищный узор из мёртвых тел. Возвышение в таком формате выглядело довольно отталкивающе. Отчего-то мне казалось, что есть другой, более экономичный, путь. Тем не менее продолжил я так же спокойно, — Боюсь, последнего Призванные застали на этапе формирования.

— Четверо… — задумчиво произнёс старик, — Я никогда не сомневался в её силе. Мне говорили об этом. Рыжие крысы стремятся утащить вознесенных на верхние этажи, но мы знаем как защитить их. Избранные видели этот исход задолго до его начала.

— Не сомневаюсь в этом, — ответил я, — Мудрость избранных бесспорна. Время пробуждения близко.

Тонг Фа стоял все в том же положении и больше походил на статую, чем на живого человека. Даже дыхания заметно не было. Кэти испуганно смотрела на меня. Её самообладание дало трещину уже какое-то время назад, но заметно это стало только сейчас. Видимо моя помощница наконец начала понимать что означали слова массажисток в отеле. Множество обрывочных данных постепенно сливалось в единую и довольно пугающую картину. Кэтрин боялась. Причём боялась не столько представителей Чёрного Феникса, сколько меня. И с её стороны это было вполне разумно.

— Не знал, что кто-то из иноземцов знаком с философией Темного Пути, мистер Хан, — улыбнулся Йенг Сао, — Насколько далеко вы сумели продвинуться на пути к Предвечной?

— Я стою под полящим солнцем, в нескольких шагах от благословенной тени, — борясь с резким приступом головной боли, неожиданно для самого себя произнёс я, — Её нет вокруг, но она есть внутри меня.

— Нести её великая радость, — в тон мне ответил Йенг Сао, — Умереть за неё — виликая честь.

Некоторое время в помещении было тихо. Звуки с улицы в зал ресторана не проникали, а внутри шуметь было просто некому. Казалось, повинуясь приказу старика, даже повара ушли с кухни.

— Первые строки книги судеб доступны только старшим, — вскоре нарушил молчание Йенг Сао, — Полный текст знают только избранные. Где вам посчастливилось увидеть тексты Тёмного Пути, мистер Хан?

1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 121
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?