Тёмных дел мастера. Книга четвёртая - Алексей Берсерк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Знаете, дорогой мистер Трингельсон, после такого я совершенно не сомневаюсь, что он является пособником «Инферно». Ведь поимо него только им удавалось уничтожать наши магопланы с земли при помощи своей этой… извращённой архаичной магии.
Услышав настолько радикальные аргументы, полностью не подходящие образу мыслей современного рационального человека, начальник КСС сперва оторопел. А затем как-то осторожно затих, с опаской начав поглядывать в сторону всегда крайне воспитанного и сдержанного в своём поведении Апрента. Казалось, что события последних дней слишком сильно повлияли на душевное состояние престарелого генерала. Хотя, пожалуй, оно было и немудрено, поскольку даже самому Венсу приходилось читать о подобных жестоких расправах лишь во время обучения в Высшей Академии Боевых Магусов, изучая пыльные многотомники, описывающие хроники войн за объединение Сентуса. Тогда магия в их стране была несоизмеримо далека от сегодняшнего уровня.
— Почёт и процветание, сер! — гаркнул вдруг один из солдат генерала, отделившись от своих сослуживцев специально для того, чтобы доложить вышестоящим чинам о первых результатах экспертизы.
— Вольно, — как-то совсем угрюмо ответил ему Апрент, слегка махнув рукой вместо того, чтобы отдать честь. — Докладывайте.
— Так точно, сер. Приняв во внимание новые данные, поступившие от сотрудников Королевской Секретной Службы, прибывших с мистером Трингельсоном, нашим полевым экспертам удалось с большой вероятностью установить точную личность погибших жертв. Это были те самые заложники, которых пленил «Инферно-5» во время побега из лечебницы. Точнее, только двое из них: гражданин Варгоса — библиотекарь Вадикус Предикнот и сестра убитого в Кальстерге иностранного туриста Ральде Шапенгейгера — Бесстиен.
— Вот как, значит… — вновь оживился Венс и отвёл орлиный взгляд в сторону, явно начав анализировать полученную информацию. — Нашлись всё-таки. М-м, если бы только эти иностранцы не влипли тогда во всю случившуюся неразбериху! Не знаю, сколько наша сторона ещё сможет скрывать их исчезновение, поскольку здесь начинает попахивать сильным скандалом.
И всё же странно как-то получается, мистер Апрент, не находите? Наша главная цель сейчас достаточно далеко, чтобы сотворить нечто подобное здесь, у западных границ Кальстергской области. А её бывшие заложники, по словам местных, несколько дней оставались в данном поселении. И к тому же постоянно упрашивали жителей не сообщать ничего властям, а также выдать им какую-нибудь карету, обоз или телегу. Якобы чтобы добраться до границы Сентуса. Сначала я даже подумал, что они таким образом хотели нагнать «Инферно» — правда, теперь начинаю сомневаться в этом.
— Полагаете, их прикончил наш кальстергский беглец? — поинтересовался у Венса генерал-майор.
— Этот старый параноик с луком? Шутите, сер? Нет, конечно, — немного бравируя, отмёл его версию глава КСС. — Чтобы учинить столь дерзкую казнь на главной площади поселения, да ещё и без свидетелей, ему как минимум потребовалось бы применить заклинание «невидимости». А его использование и уж тем более продажа в виде кристаллов запрещены для гражданского населения. Если только он не украл такой кристалл откуда-нибудь. Да и к тому же неподалёку разбился один из наших магопланов, отчего теперь эти поля круглыми сутками изобилуют Вашими подчинёнными, если я всё правильно понимаю. Кстати, как продвигаются работы по демонтажу последних его частей?
— Мы почти укладываемся в график, — равнодушно заметил генерал-майор.
— Что ж, тогда мне остаётся только ещё раз поблагодарить Вас за помощь, сер. Не знаю, как бы мы без Вас управились с…
— Почёт и процветание! — прервал их разговор теперь уже служащий Венса, подбежав к начальству с очередной небольшой стопкой бумаг и встав рядом с боевым магусом Апрента. — Срочные новости с северного направления.
— Что? О боги. Совершенно нет от вас покоя, — немного съязвил в присутствии старого знакомого начальник «псов короны», поскольку обычно никогда так не обращался к своим подчинённым. — Ну что там у вас?
— Только что в пяти километрах отсюда произошёл магический взрыв. Наш отряд уже занимается этим. По предварительным данным, с помощью разведывательных заклинаний в эпицентре взрыва было замечено тело, пронзённое стрелами.
— Тело? Это достоверная информация? — снова посерьёзнел Венс, чем также побудил интерес и у своего товарища генерала.
— Так точно, сер, — отчеканил агент. — Кроме того, получены сведения от одного из местных жителей. Он утверждает, что убитая этим утром женщина несколько раз упоминала в разговоре некий замок в Чартанских горах, куда, по её сведениям, направлялся пленивший их человек.
От настолько разных и одновременно обнадеживающих новостей лицо главы КСС сменило сразу несколько выражений, прежде чем он снова не посмирнел, обратившись к Апренту:
— Вот видите, сер. Недолго им удавалось срамить нашу репутацию перед народом. Не унывайте. Теперь мы их быстро нагоним.
Пожалуй, это всё-таки не было такой уж большой необходимостью — сворачивать сюда. Тем более что основная дорога уводила дальше и с каждым днём становилась только отвратнее, поскольку время от времени её напрочь заметало снегом. В такие дни Альфреду приходилось магией растапливать образовавшиеся сугробы на многие десятки метров вперёд, дабы позволить лошадям не сбавлять темп. А ещё недавно они раздобыли почти новую телегу на полозьях, с помощью которой один местный обалдуй развозил по деревням кристальные брикеты, заряженные заклинанием «теплового излучения». Благодаря такому удачному стечению обстоятельств их ежедневный километраж заметно увеличился, и вскоре они наконец прибыли.
…Потускневшие от времени стены амбара. Старый, но вполне ещё жилой дом в стороне от полей. И большое зернохранилище, внутри которого маленький Альфред любил подолгу прятаться в детстве. С того самого дня, как умерла его мать.
Да, всё было именно так. Он с самого начала лгал, что не знал этих краёв. Точнее, не был до конца искренен с теми людьми, что неожиданно скопились вокруг него ещё в Кальстерге. Ведь, в сущности, ему никогда не приходилось путешествовать на север дальше города Ишгу. И что на самом деле побудило молодого колдуна, прошедшего через столько испытаний, неожиданно отыскать в пути знакомые ориентиры и надавить на своего верного провожатого, заставив того отклониться от маршрута — парень и сам сейчас не вполне понимал. Это не было сожалением о навсегда ушедших временах его детства. Как не было и страстным желанием навестить когда-то горячо любимого Альфредом отца. Просто в какой-то момент, когда он увидел впереди знакомые поля, на которых в прошлом трудились такие же знакомые ему фермеры, в нём вдруг проснулась былая привычка, и ему захотелось поприветствовать пролегающую здесь большую ивовую аллею подёргиванием самых нижних веточек деревьев, специально перегнувшись для этого через борт телеги, как он делал много раз раньше. А затем нужные слова просто сами сорвались с его губ.
— Сворачиваем здесь.
— Что? Но так мы не доберёмся до… — решил было высказать своё несогласие Махтук.