Ты озарила мою жизнь - Лиз Филдинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я могу вам чем-нибудь помочь?
— Нет, — сказал он. — Я не туда попал.
— Если у вас не в порядке нервы, сэр, мы можем вам предложить…
Но Джейк не стал ждать продолжения. Ему начинало казаться, что для того, чтобы прийти в себя, ему понадобится нечто большее, чем успокоительное средство.
Находясь в приемной, Эми услышала, как Джейк вошел вслед за ней, потом в некотором замешательстве вышел. Она подумала: чем легче пути для отступления она для него выбирает, тем, похоже, труднее склонить его к отступлению.
— Мисс Джонс… — (Ей очень хотелось догнать Джейка и спросить, почему он продолжает возвращаться.) — Мисс Джонс, ваша очередь.
— Что? А, хорошо. — Эми прошла к кабинету. Не имеет значения, почему он возвращается. Меньше всего она хотела, чтобы у ее ребенка был отец, который только делает вид, что заботится о нем.
Джейк больше не пытался обманывать себя. Эми могла по-прежнему гнать его, но он отвечал за нее и ее ребенка, хотел он того или нет. О понятии «ответственность» Джейк знал все. Ежедневно он распоряжался судьбами людей, работавших на него. Они зависели от его прозорливости, энергии, напора. Может быть, здесь-то и кроется ответ. Если бы он мог разобраться в создавшейся ситуации спокойно, отнестись к ней как к очередному деловому проекту, требующему его пристального внимания, он бы не увяз в эмоциях. Джейк нуждался в информации. Он барахтался в мире женщины, о котором не знал ничего, и устал чувствовать себя в невыгодном положении. Увидев книжный магазин, он зашел. Пора купить себе немного равноправия.
Женщина-консультант с готовностью пришла ему на помощь.
— Вы собираетесь стать отцом? — спросила она, когда Джейк заинтересовался книгами о беременности. И, не ожидая ответа, продолжала: — Это ваш первый ребенок?
— Да.
— Прекрасно! — воскликнула женщина, выбирая книги, которые, по ее мнению, могли помочь Джейку. — Когда ожидаются роды?
Джейк проделал небольшой подсчет и ответил:
— В декабре.
В декабре. И Джейк подумал об отоплении. В коттедже Эми он видел штабеля бревен. Она не справится с растопкой, ей нужно центральное отопление, сушилка для пеленок…
— Полагаю, вы собираетесь присутствовать при родах? — Женщина улыбнулась.
— Что?
Нет! Конечно, он не будет присутствовать при родах. Такое немыслимо. Но кто, если не он? Кто будет держать Эми за руку в течение долгих часов родовых мук?
— О боже! Вы даже побледнели. Скажите спасибо, что вы мужчина, просто зритель. — Женщина сочувственно похлопала Джейка по руке. — Не волнуйтесь, все будет прекрасно.
Прекрасно. Конечно, с ним все будет прекрасно, но что будет с Эми?
Джейк возвратился в кофейню, чтобы дождаться Эми. Открыв книгу, купленную в магазине, Джейк пристально рассматривал фотографию развивающегося эмбриона, всего в пять сантиметров длиной, но уже сжавшего кулачок. Потом захлопнул книгу. Он начинает слишком увлекаться отцовскими обязанностями. Джейк встал, опустил руку в карман, и его пальцы нащупали пару башмачков.
* * *
Вики прошла за Эми в офис.
— Ну как?
Эми поставила сумку на стол.
— Прекрасно, — ответила она, таким образом твердо направляя разговор на зубы, хотя обе они знали, что Вики спрашивает не о визите к дантисту. — Все прекрасно.
Но тогда почему же ее сердце замерло, когда она вышла от врача и оказалось, что Джейк не ходит взад и вперед по тротуару, ожидая ее? Не сидит в кофейне у магазина. Он сказал, что хочет поговорить. О транспорте? О бизнесе? И все? И сердце Эми снова замерло, когда она поняла, что мысли Джейка все еще сосредоточены только на деньгах.
— Он вернулся, — заверила Вики, будто прочтя мысли Эми. — Зашел в книжный магазин на углу и сел вон там с кучей книг о беременности.
На лице Эми появилась улыбка.
— Выдумываешь.
— Нет. — Вики усмехнулась. — В книжном магазине у меня работает тетя. Я позвонила туда и спросила, что он купил…
— Ты попросила свою тетю выдать профессиональную тайну? — Улыбка Эми стала живее.
* * *
Сидя за письменным столом, Джейк раскрыл ноутбук и начал разрабатывать стратегию помощи беременной Эми на безопасном расстоянии. Хитрость заключалась в том, чтобы сделать вес возможное и в то же время не вмешиваться непосредственно самому. Никаких соприкосновений больше не будет.
Джейк все еще чувствовал прохладу пальцев Эми на своей ладони. Его рука все еще слегка пахла каким-то цитрусовым растением. Не апельсином. Запах был слаще и легче, и он чувствовал себя лучше только оттого, что вдыхал его. А может быть, это просто запах ее кожи?
Джейк понял, что держит руки у лица, и отдернул их. Ему нужен план. И помощники. До сих пор единственной помощницей была Дороти Фуллер, и то Эми быстро нейтрализовала ее. Возможно, надо договориться с ней, чтобы она наблюдала за Эми издалека и докладывала ему. Даже доктор Салли Мэйтлэнд может оказаться союзником. А Уиллоу просто готова разбудить его среди ночи, чтобы он поторопился помочь Эми.
И еще. Он не собирается посылать маляра с инструкциями делать все, что пожелает Эми. В таком случае ему придется оплатить покраску половины домов в деревне. Надо найти другой способ. Женщине-декоратору, нанятой Джейком для его пентхауса, пора доказать, что она способна на большее, чем вариации серо-коричневых тонов.
МЕСЯЦ ЧЕТВЕРТЫЙ. В конце этого месяца ты в первый раз почувствуешь, как шевельнется твой ребенок. Если повезет, тошнота пройдет. Ногти на пальчиках ребенка начинают развиваться, и он уже почти той же длины, что и твоя ладонь.
Джейк не мог поверить в такое. У его ребенка, который сам пока что не больше его большого пальца, растут ногти. Джейк не сомневался: раз он точно знает, что происходит, он сможет контролировать ситуацию. Снова обрести власть над собственной жизнью.
Но он обманывал себя. Он как будто снова чувствовал себя ребенком. Ребенком, о котором никто не заботился, которого никто не замечал до тех пор, пока он не разозлился на мир и не начал ломать тот жизненный уклад, о котором этот самый мир действительно заботился. Тогда люди заметили его, но начали относиться к нему совсем не так, как он хотел…
В течение последних нескольких недель Джейк был очень нетерпелив и взволнован, ожидая приезда декоратора с планами ремонта коттеджа Эми, ожидая причины заглянуть к ней… Теперь перед Джейком лежала папка, полная эскизов, образцов тканей — самое последнее слово в дизайне детских комнат. Она лежала на столе и издевалась над ним.
* * *
Эми, осмотрев голые стебли фасоли, застонала от разочарования. Сорняки. Весь год она воевала с природой, чтобы ничего не добиться. В первый раз с тех пор, как беременность подтвердилась, горячие слезы ручьем полились по ее щекам.