Голос одинокого сердца - Кэтрин Гарбера
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И что же я читаю?
– Сонеты Шекспира.
– Женщина, я похож на парня, который может читать сонеты?
– Ну, так это же фантазия, – сказала Лорен, намереваясь слезть с его колен.
Он крепко обнял ее, а свободной рукой взял за подбородок и страстно поцеловал. Сделал фантазию реальностью. Лорен увидела в его глазах что-то, что говорило с ее сердцем.
– Я никогда особенно не любил Шекспира, но помню несколько строчек из «Елены Троянской» Марло.
Лорен положила голову ему на плечо и стала слушать его голос. Это было просто прекрасно – ночь и его голос. Ей казалось, будто она наконец нашла то, что искала всю жизнь.
Она запустила руку в волосы Джека и поцеловала его со всей страстью, которая была в ней, чувствуя вкус какао и желания этого очень сильного мужчины, который взволновал ее душу.
Лорен придвинулась к нему, и все стихи Марлоу испарились из его головы. Ее губы тянулись к его губам.
Она застонала, и ему захотелось большего. Больше звуков, шума, больше… всего.
Лорен отпрянула назад и посмотрела на него. Губы ее были припухшими и влажными от его поцелуев, зрачки – расширенными, а кожа просто горела. Дыхание девушки заметно участилось.
– Так, значит, я – Елена Прекрасная? – произнесла она своим низким чувственным голосом.
– Да.
Джек обнял ее за шею, а потом его руки скользнули вниз. Он обвил руками ее бедра, еще крепче прижимая Лорен к себе.
– Боже, женщина, прошу тебя, не делай этого.
– Но почему? Это так приятно.
Откинув назад голову, она двинулась ему навстречу. В ней была земная чувственность, которую Джек ощутил, слушая ее шоу. Он почувствовал, что его бросило в жар.
Джек обнял ее, приближая к себе. Он поднял ее блузку.
Лорен обняла его за голову, крепче прижимая к себе.
– Еще.
Ее аромат окружал его со всех сторон, и Джек потерял голову. Лорен была лучше всех женщин, с которыми он был до этого. Он начал расстегивать пуговицы блузки.
Ее белый кружевной бюстгальтер заставил его застонать. Соски ее затвердели и напряглись, а ее бедра все крепче и крепче прижимались к нему.
Джек продолжал обнимать ее. Он ощущал бархатную нежность ее кожи, видел ее прекрасный нежно-розовый цвет. Лорен вся была такая мягкая!..
Он начал ласкать ее грудь.
– Пожалуйста… – прошептала Лорен.
– Я сделаю тебе хорошо, милая.
Зазвонил телефон.
– О, черт. Это моя мать.
– Что?
Лорен слезла с его колен и потянулась к сумочке.
– Привет, мама.
Джек изумленно посмотрел на нее. Что здесь происходит?
– Нет, со мной все в порядке. Просто по дороге домой я остановилась перекусить.
Грудь Лорен все еще была обнажена. Джек потянулся к ней, но девушка оттолкнула его руку.
– Хорошо, мама. Я тоже тебя люблю. – Она закрыла крышку телефона.
– Ты передумала?
– Да. Ну, в смысле… сейчас не самое подходящее время.
– Да все нормально. Мне просто хотелось провести с тобой прекрасный вечер, а не переспать с тобой.
– О, Джек! – произнесла она таким тоном, что ему захотелось пообещать ей все что угодно и даже больше.
Лорен отвернулась и застегнула блузку. Джек сделал несколько глубоких вдохов, но так и не смог успокоиться. Ему так хотелось ее! Что же, придется подождать.
– Хочешь десерт?
– Ты не возражаешь, если я попрошу тебя отвезти меня домой?
– Нисколько. Твоя мама всегда звонит тебе после работы? – спросил он. Его мать звонила ему и Таю каждый вечер.
– Да, мне кажется, она до сих пор считает, что мне двенадцать лет.
– С моей матерью то же самое.
– Правда?
– Да. Она беспокоится о своих мальчиках.
– Это здорово. А какая она?
– Она просто замечательная. Сколько я себя помню, она всегда что-то пекла, вязала или делала по дому.
– Здорово!
– Да… Она всегда жила в мире фантазий.
– А моя мама – в реальном мире.
– Это заметно. А она похожа на ту женщину, которая ведет телешоу?
– Да, она очень похожа на себя в телевизоре. Извини, что не сказала ей о тебе, но иначе она наверняка захотела бы поговорить с тобой.
– А разве это плохо?
– Ты просто себе не представляешь! Она задала бы тебе тысячу вопросов, а потом рассказала бы тебе все о моих недостатках. Чтобы ты смог посмотреть на наши отношения другими глазами.
– Правда? – спросил Джек, присаживаясь к ней поближе. – И какие же недостатки есть у Лорен?
– Кроме того, что я мечтаю о принце?
– Да.
– Ну, я люблю туфли, и мне не важно, что у меня нет подходящей одежды для них. Я не ношу пояс для чулок, как бы мужчины меня ни просили.
Джек откинул голову назад, чтобы лучше видеть лицо Лорен.
– Страшные недостатки! Но я постараюсь как-нибудь смириться с ними.
Лорен засмеялась и наклонилась к нему. Он крепко обнял ее и прижал к своей груди.
Лорен сразу не понравилось ее новое расписание: ей пришлось вставать в четыре утра, чтобы в половине пятого уже быть на радиостанции.
Девушка сделала глоток чая и устроилась в кабинке диджея со своими заметками. По ночам она редко обсуждала дневные новости, но с утренним эфиром все было по-другому. Люди полагались на радиостанцию «ВСПД», которая предоставит им новости по дороге на работу.
Ее продюсер, Родни, сидел в кабинке с Диди Сэра, продюсером Рэя. Рэй оказался забавным парнем, и Тай уже упомянул, что у него есть поклонники среди радиослушателей, хотя он в городе всего лишь неделю.
Что-то было в его манере ведения шоу, в его прямолинейных советах и едких шутках, которые привлекали слушателей. Даже мать Лорен, прослушав его шоу через Интернет, признала, что Рэй интересен.
– Доброе утро, Лорен. Ты готова? – спросил Рэй, когда она вошла в кабинку. Он поставил на стойку большую кружку чая и потянулся к наушникам.
– Да, готова, но я не уверена, что тебе нужна моя помощь здесь.
Он склонил голову набок.
– Ошибаешься. К тому же Диди ценит меня гораздо больше, когда другая женщина поблизости.
– Я тебя очень хорошо слышу, Рэй, – раздался из динамика голос Диди.
– О, Мадонна, теперь ты понимаешь, о чем я говорю?