Четыре ветра - Кристин Ханна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хотя в моем романе действуют вымышленные герои, Элса Мартинелли – типичная представительница сотен тысяч мужчин, женщин и детей, которые в 1930-е годы устремились на Запад в поисках лучшей жизни. У многих из них, как и у пионеров, что покоряли Запад за сотню лет до них, не было ничего, кроме воли к жизни и надежды на лучшее будущее. Эти люди обладали исключительной силой и смелостью.
В своем романе я пыталась передать исторические события как можно более правдиво. Забастовка, описанная в романе, вымышлена, но в ее основе забастовки, что происходили в Калифорнии в тридцатые годы. Городок Уэлти тоже вымышленный. Сильнее всего я отклонилась от исторических источников в хронологии. В некоторых случаях я меняла даты: так события лучше укладывались в художественное повествование. Заранее приношу извинения историкам и исследователям этой эпохи.
На моем сайте www.kristinhannah.com приведен список рекомендуемой литературы о Пыльном котле и жизни мигрантов в Калифорнии.
Я бы хотела поблагодарить Шэрон Гаррисон, которая провела для меня длинную, глубоко личную экскурсию в лагере «Уидпэтч» в Арвине, штат Калифорния. Этот лагерь Управление общественных работ построило в 1936 году для размещения рабочих-мигрантов. Спасибо тебе, Шэрон, за то, что ты поделилась со мной воспоминаниями. Я также хочу сказать спасибо многочисленным волонтерам, которые хранят память о той эпохе, ежегодно организуя Дни Пыльного котла. Благодаря им мне представилась возможность встретиться со многими людьми, которые жили в этом лагере, и поговорить с ними.
Я выражаю благодарность Университету Техаса в городе Остин и Центру Гарри Рэнсома. Оригинальные рукописи Саноры Бабб бесценны. Ее роман «Их имена остались неизвестны» непременно нужно прочитать всем, кого интересует этот исторический период.
Большой привет моей творческой «деревне». Без вас я бы не справилась. Перечисляю в произвольном порядке: Джилл-Мари Лэндис, Дженнифер Эндерлин, Андреа Чирилло, Джейн Беркли, Энн Пэтти, Меган Чанс, Джилл Барнетт и Кимберли Фиск. Иногда я теряю разум, когда редактирую или пишу (а бывает, и когда редактирую, и когда пишу), и я благодарна этим умным женщинам, которые держат меня в узде и всячески веселят меня.
Благодарю первоклассных специалистов из Агентства Джейн Ротроусен. В этом году мы отмечаем двадцатипятилетний юбилей совместной работы. Годы пролетели как один миг, и я не могу представить себе лучших партнеров на американских горках издательского бизнеса.
Спасибо Мэтью Снайдеру, с ним очень круто работать. Он мой неизменный, благодушный проводник в необъяснимом мире кино и телевидения. И Кэрол Фитцджералд, она делает все, чтобы я не выпадала из виртуального мира. Спасибо Фелише Формен и Арвен Волер за помощь в изучении исторической эпохи, о которой идет речь в романе.
Спасибо сотрудникам издательства «Сент-Мартин Пресс»: Салли Ричардсон, Лизе Сенц, Дори Вайнтрауб, Трейси Гест, Бренту Джейнуэю, Эндрю Мартину, Энн-Мари Толлберг, Джеффу Доудсу, Тому Томпсону, Ким Ладлэм, Эрике Мартирано, Элизабет Каталано, Дону Уайсбергу, Майклу Сторрингсу. Со всеми вами очень приятно работать. И конечно же, спасибо капитану корабля, Джону Сардженту. Вы даже не представляете, как я благодарна за возможность быть частью вашей команды.
Спасибо моей крестной матери, Барбаре Кьюрек. Я люблю тебя.
И в этом году особое спасибо тем, кто сражается на передовой пандемии: службам быстрого реагирования, работникам здравоохранения и жизненно важных отраслей экономики и всем, кто обеспечивает нашу безопасность. Вы настоящие рок-звезды.
И конечно же, спасибо моему мужу Бену. За любовь, за смех, за то, что держишь меня в равновесии. За все.