Жизнеописание султана Джалал ад-Дина Манкбурны - Мухаммад ан-Насави
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
204
Байабанк — название селения в 22 км к ю-з от Семнана.
205
Калабад — название двух округов (близ Бухары и близ Нишапура).
206
Когда до хорезмшаха Мухаммада дошли слухи о взятии Чингиз-ханом Пекина, о разгроме им кара-хитаев в 1215 г. и об усилении мощи его империи, он снарядил посольство во главе с сеййидом Баха' ад-Дином ар-Рази для того, чтобы получить более достоверные сведения. Посольство было принято Чингиз-ханом в Пекине, где Чингиз-хан высказал пожелание о свободном обмене торговыми караванами между Востоком и Западом (см.: ал-Джузджани, 1, С. 270—271; 2, с. 963—964). Для охраны караванных путей от нападений кочевых племен Чингиз-хан приказал создать специальные караульные отряды корукчиев (см.: Бар Эбрей, 2, с. 481). Весной 1218 г. из Бухары в ставку Чингиз-хана прибыл торговый караван, в составе которого были купцы Ахмад Ходженди, сын эмира Хусайна и Ахмад Балчих. Как говорит Рашид ад-Дин (пер., 1/2, с. 187), у монголов «весьма ценились различные сорта носильных тканей и подстилок и молва о прибыльности торговли с ними широко распространилась». (Далее Рашид ад-Дин говорит о видах товаров, привезенных купцами, их стоимости и о том, как сам Чингиз-хан торговался с купцами. См. там же, с. 187—188; см. также: Бар Эбрей, 2, с. 481—482; ал-Джувайни, 1, с. 77—79.) В. В. Бартольд считает, что «первые шаги для восстановления торговых отношений между двумя империями были предприняты, следовательно, из страны хорезмшаха» (Бартольд. Сочинения, 5, с. 623; см. также: Grousset, с. 233).
Посольство, о котором сообщает ан-Насави, было направлено в том же, 1218 г. Чингиз-ханом в ответ на посольство Баха' ад-Дина ар-Рази и торговый караван с тремя купцами. О посольстве монголов см. также: Рашид ад-Дин, пер., 1/2, с. 188; Абу-л-Гази, с. 95; Бартольд. Сочинения, 1, с. 463—464; Kafesoglu, С. 233—234; Буниятов. Хорезмшахи, с. 132 и сл.
207
Тарку (торгу, таргу) — легкая шелковая ткань.
208
Рашид ад-Дин (пер., 1/2, с. 188) передает иное содержание послания Чингиз-хана хорезмшаху Мухаммаду: «Купцы той (вашей) стороны пришли к нам, и мы отправили [их] назад таким образом, как вы услышите. Кроме того, мы послали вместе с ними в те (ваши) страны несколько купцов привезти в нашу сторону диковинки ваших краев и получить редкостные ткани [производства] тамошних краев. Величие вашей семьи и благородство вашего рода [ни для кого] не скрыты! Обширность пространства [вашего] государства и проникновенная сила ваших приказов ясны и знати и черни в большей части земли. Для меня же вы — дорогой сын и лучший из мусульман. [Теперь], когда пределы, близкие к нам, очищены от врагов и полностью завоеваны и покорены и с обеих сторон определены соседские права, разум и благородство требуют, чтобы с обеих сторон был бы проторен путь согласованности и мы взяли бы на себя обязательства помощи и поддержки друг друга в бедственных событиях и содержали бы в безопасности дороги от гибельных происшествий, дабы купцы, от многократных посещений которых зависит благосостояние мира, передвигались бы со спокойной душой. [Тогда], вследствие [установленного между нами] согласия, исчезнут поводы для беспокойства и пресечется поддержка разлада и непокорности!»
209
По возвращении послов — Махмуда ал-Хорезми, 'Али Ходжи ал-Бухари и Йусуфа Кенка ал-Отрари — Чингиз-хан снарядил в Хорезм большой торговый караван во главе с перечисленными ан-Насави купцами. Всего с караваном следовало 450 купцов-мусульман, и с ними (по приказу Чингиз-хана) — по два-три человека от каждого племени монголов. Согласно «Сокровенному сказанию» (§ 254), оказалось сто человек во главе с личным представителем Чингиз-хана Ухуной. Ал-Джузджани (1, с. 272) добавляет, что в караване было 500 верблюдов, груженных золотом, серебром, шелком и другими товарами. Об этом караване говорят также Ибн ал-Асир (9, с. 330—331) и Ибн Халдун (с. 237).
210
Согласно ас-Суйути (с. 311) и Рашид ад-Дину (пер., 1/2, с. 67, 188), наместник (на'иб) хорезмшаха Мухаммада в Отраре Инал-хан (Иналчук) был его дядей по матери. По Абу-л-Гази (с. 37), Инал-хан по прозванию Гайир-хан приходился Теркен-хатун двоюродным братом по отцу.
211
Ср.: Коран LXV, 9 (9)
212
Убийство купцов произошло в конце 1218 г. Согласно ал-Джувайни (1, с. 79) и Рашид ад-Дину (пер., 1/2, с. 188—189), Гайир-хана оскорбило поведение одного из купцов (индуса), который презрительно отверг его приглашение. Затем он позарился на имущество купцов и, задержав их, сообщил обо всем хорезмшаху. 'Ала' ад-Дин Мухаммад, наперекор посланию Чингиз-хана, приказал Гайир-хану казнить всех людей, прибывших с караваном, и конфисковать все товары. Об этом же говорит Бар Эбрей (2, с. 482). Несколько иначе у Ибн ал-Асира (9, с. 331): когда Гайир-хан сообщил хорезмшаху о прибытии каравана с огромным количеством товаров, хорезмшах приказал ему перебить всех людей каравана, а их товары конфисковать. Товары были проданы купцам Бухары и Самарканда, а вырученные деньги хорезмшах присвоил. См. также: ал-Джузджани, 1, с. 272; 2, с. 966—968; ас-Субки, с. 332. Ибн ал-Асир получил свои сведения от факиха Шихаб ад-Дина ал-Хиваки, взятого в плен монголами и бежавшего затем из Самарканда. Из всего каравана удалось спастись только одному человеку (по ал-Джузджани — погонщику верблюдов, а по Рашид ад-Дину — купцу), который сообщил о трагедии каравана Чингиз-хану.
213
Ас-Субки (с. 332—333) излагает иной вариант послания Чингиз-хана: «Сообщи мне: то, что произошло, случилось ли по твоему желанию? Если это случилось не по твоей воле, тогда мы требуем кровь убитых с твоего наместника в Отраре, которого надобно доставить к нам в самом жалком виде, униженным и обесчещенным. Но если это сделано по твоей воле, тогда ответственность несешь ты, ибо я не исповедую твою религию и не одобряю этих действий. Ты принадлежишь к религии ислама, а ведь купцы эти тоже были твоей религии! Тогда как же расценивать этот приказ, который ты отдал?»
214
Как видно из рассказа, Чингиз-хан и на этот раз не пошел на разрыв отношений между государствами и лишь потребовал выдачи Гайир-хана Инала для наказания. Однако хорезмшах