Моё желтоглазое чудо. Книга 2 - Кира Оксана Валарика
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И пошел. Пошатываясь, втянув голову в плечи и не глядя по сторонам, словно куда идти еще и сам не решил. Или же ему было все равно.
— Горе лохматое, — вздохнул почти сразу догнавший его Дар. — Пошли, а то будешь в стену биться, пока лоб не расшибешь.
Туалетная комната в этом здании оказалась довольно просторной и чистой. Несколько раковин в ряд по одной стороне, дверцы кабинок — по другой. И белый до рези в глазах цвет, как и везде здесь.
Граничный Король смывал с рук кровь с каменным выражением лица и совсем потухшими глазами, не совсем понимая, что вообще делает и зачем это нужно, но в то же время не мог остановиться, даже когда руки стали чистыми, а с намоченных рукавов тоже закапала прозрачная вода.
— И рожу умой, — посоветовал сторожащий рядом охотник. — А то люди шарахаться будут.
Нейт машинально взглянул в зеркало. Несколько небольших, темных пятен были, скорее всего, результатом ран на ладонях, но умываться он стал так, словно весь был облит смертельно опасным химикатом. И снова не мог остановиться, пока Дарэл силой не оттащил его от раковины.
— Соберись! — потребовал он, встряхнув безвольного оборотня и глядя на него с упрямством барана. — Соберись!
— Как ты можешь? — тускло поинтересовался Нейт. — Как ты можешь держать себя в руках, когда она… — он сжался, низко опустив голову, и совсем тихо сообщил: — Не хочу ее терять.
— Я тоже не хочу, — согласился Дар. — Она — моя сестра, мой самый близкий родственник. Моя маленькая девочка, которая, несмотря на совсем уж юный возраст, лечила мне разбитые коленки и царапины. Я должен был ее защищать. Ты должен был ее защищать. Но все, что нам остается — это надеяться, что чудо-доктор сможет хоть что-то для нее сделать.
И они ждали. Нейтан сидел прямо на полу, обхватив голову руками, мысленно держась за тонко звенящие, сияющие золотым светом нити их с Лианой связи и боясь, что в любую минуту они могут лопнуть и исчезнуть, заполнив его мир тьмой. Ожидание — самая страшная вещь. Еще ничего не решилось, но ты уже ничего не можешь сделать. Зная о проблеме, не можешь действовать. Словно уже летишь с высоты в шипастые кусты и все, что остается, это пытаться без каких-либо данных понять, хватит ли их веток, чтобы замедлить падение и спасти жизнь. И время словно замедляется, а ответа все нет.
Когда седовласый доктор снова появился, Блэкэт уже стоял на пороге новой истерики. Вздохнув под устремленными на него взглядами, полными страха и надежды, он устало потер лоб и, глядя в пол, сообщил:
— Мы сделали все, что могли. И нам удалось стабилизировать ее состояние. На некоторое время. Сейчас она под воздействием противоядия и некоторой доли волшебства, но я не могу сказать, придет ли она в себя. Магия, пришедшая в ее организм вместе с ядом, словно непреодолима. И… признаться честно, я просто не понимаю, какое именно воздействие она оказывает на ее тело. Поэтому…
— Я могу ее увидеть? — не выдержал Нейт.
— Да, конечно, — кивнул доктор. — Она в двенадцатой палате.
И оборотень рванулся было вперед, но затормозил, снова взглянул на целителя:
— Меня зовут Нейтан Блэкэт. Свяжитесь с моим кланом, они оплатят услуги. И обеспечьте моей девушке наилучший уход. От того, выживет она или нет, будут зависеть ваши жизни.
После чего ушел, не оглядываясь, оставив ошарашенного доктора наедине с охотником.
Двенадцатая палата оказалась не так уж далеко, больница была другая, но в сознание Нейта все равно стучались воспоминания о том, как совсем недавно Лиана тоже лежала без сознания на больничной койке. И во всем был виноват он.
Подойдя ближе и стараясь игнорировать ритмичный писк аппарата, отслеживающего ее сердцебиение, Граничный Король опустился рядом с койкой на колени, взял бледную девичью руку в свои ладони и осторожно коснулся губами внешней стороны ее запястья.
— Вернись ко мне, — прошептал Нейт, прикрыв глаза и прижав уши к голове. — Я буду бороться, только вернись ко мне.
Глава 27
Открыв глаза, я обнаружила себя на берегу темной реки, в толще воды которой медленно плыли лохматые, мерцающие призрачно-зеленым светом водоросли. Руки тут же взметнулись к горлу, но никакой крови там не обнаружилось, как не было и боли или, если верить гладкости кожи, самого пореза. Только ощущение собственного тела было какое-то странное, но описать это не находилось слов.
— Пойдем, у нас мало времени.
Голос Шеридана, раздавшийся из-за спины, заставил меня вздрогнуть. А в следующий миг в душе поднялась такая волна гнева, что я не смогла даже попытаться ее побороть. Быстро подлетев к нему два ли не вплотную, я честно попыталась его ударить. Но элисид это терпеть не стал и мрачным выражением лица перехватил меня сначала за одно запястье, а потом и за другое. Я дернулась раз, второй, а потом попыталась боднуть его головой в грудь. Этого он тоже не возжелал мне позволять, в результате я была прижата к нему с заведенными за спину руками, но тут уж я попыталась отдавить ему ноги.
— А ну цыц! — наконец, шикнул Шеридан. — Он сам виноват!
— Сволочь, — рычала я ему в рубашку. — Скотина!
— А никто и не говорил, что я ангел, — фыркнул он. — Ты знала, с кем связываешься.
И я, по инерции еще раз дернувшись, обмякла в его руках:
— Будто у меня был выбор.
Подождав пару секунд, элисид разжал руки и отступил, изогнув губы в этой своей страшной улыбке:
— Ты могла бы жить так же, как жили Якори до тебя.
Я хотела было сказать что-то вроде «Сам знаешь, что не могла», но слова комом встали у меня в горле — я, наконец, соизволила его рассмотреть.
Его глаза, раньше казавшиеся осколками тьмы, теперь были двумя бездонными черными пропастями, из которых на меня смотрела сама вечность. И казалось, будто она готова вырваться и заполнить собой все сущее и здесь, в этом мире, она действительно была на это способна. По мертвенно-бледной, кажущейся фарфоровой коже вились черные рисунки, оплетающие его скулы, виски и