Мерцание «Призрака»: лик смерти - Павел Владимирович Шилов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Робинсон вошёл в центральное фойе и из него, пройдя отдыхающих пациентов, подошёл к регистратуре. За стойкой сидела приятная женщина средних лет и очаровательно улыбалась. Кайл как-то вымучено улыбнулся ей в ответ и сказал:
— Здравствуйте, мне необходимо увидеть доктора Людовика Фрая.
Администратор посмотрела что-то в компьютере и ответила вопросом:
— Вы мистер Робинсон?
— Да.
— Хорошо, доктор Фрай сейчас подойдёт, — добавила администратор, предложив Кайлу подождать на удобном диване с кожаной обивкой.
Робинсон присел на диван и удобно расположил уставшую спину на спинке кожаного дивана. В эти минуты он ни о чём не думал, прекрасно понимая, что теперь от него ничего не зависит. На этот раз всё было в чьих-то иных руках, в руках того человека, которого Кайл даже для начала ещё не видел.
— Мистер Робинсон, — сказал мужчина, подойдя к дивану, где он сидел.
— Да, — ответил Кайл, увидев перед собой мужчину лет сорока пяти, при этом довольно высокого роста и худощавого телосложения, с классической мужской стрижкой, в белом халате, из-под которого выглядывал тёмно-синий костюм из дорогой шерсти.
— Вы так внимательно меня изучаете, хотя меня предупредили и об этом, — улыбнувшись, сказал доктор. — А теперь следуйте за мной. Я отведу вас в вашу палату, где вас немедленно приготовят к операции. Саму операцию сделаю вам я. Я изменю вашу внешность до неузнаваемости, включая инновационные технологии, которые ещё толком никто не использует. Это не очень законно, но это Швейцария!
Они шли по коридорам клиники, где, к удивлению Робинсона, они не встретили никого. Они вошли в его одноместную палату, где доктор и оставил на время Кайла, чтобы тот морально приготовился к пластической операции. Время летело быстро. Медицинская сестра и анестезиолог начали подготавливать пациента к операции. Медицинская сестра и фельдшер отвезли на каталке в операционную Кайла и переложили на операционный стол. Анестезия медленно начинала действовать, вгоняя Робинсона в крепкий сон, что, к слову, было очень и очень неплохо! Доктор Фрай подмигнул Кайлу и сказал, поднося скальпель к лицу:
— Обещаю, вы себя уже больше никогда не узнаете.
Кайл закрыл медленно глаза и окончательно отключился, плавно проваливаясь в сон…
Глава 21
Штат Виргиния. Лэнгли. Штаб-квартира ЦРУ.
Анджелина сидела за рабочим столом на кресле в своём кабинете и продолжала разрабатывать план диверсионной акции с вылазкой на побережье Китая. Операция предстояла быть рискованной и крайне провокационной. Агент Стивенсон понимала, что в случае провала ничего хорошего мир не ждёт! И это была не суровая сказка, а реальность, где могли погибнуть люди, много людей. Войны всегда уносят большие количества человеческих жертв, но как объяснить это руководству? Ответа на этот вопрос Анджелина не знала, да и, наверное, не могла знать, понимая, что ещё совсем немного и может пасть жертвой в этой рискованной операции.
Агент Стивенсон расчертила подробную схему на спутниковых снимках и вложила их в папку. Она взяла в руки кружку с кофе, который уже немного остыл, и допила его, почувствовав горьковатый вкус крепкого колумбийского кофе. Кофеин придал ей сил и бодрости, она распечатала подробный план диверсионной акции и, протянув руку к принтеру, взяла листы бумаги, вложив их в папку.
Усталость брала своё. Хотелось всё бросить и уйти. Уйти далеко-далеко, туда, где нет никаких игр, а есть простая человеческая жизнь, полная и горестей и радости, немного счастья и домашние дела. Анджелина понимала, что ей этого не хватало, но ей было сложно понять: будет ли она когда-то матерью и домохозяйкой, будет ли ждать вечером мужа с работы и возможно ли всё это?
Агент Стивенсон встала с рабочего кресла, и, бросив свой взгляд в небольшое зеркало, висевшие на стене, увидела своё измученное отражение. Нет! Это была не физическая усталость, а моральная, но побороть её было невозможно! Это было за гранью её возможностей, и приходилось мириться и быть такой же сильной, какая она на самом деле была.
Анджелина взяла папку с материалами и снимками и вышла из своего кабинета в коридор, направившись к Майерсу, который ждал её в кабинете Нолингтона. Заместитель директора тоже был полностью охвачен идеей раздобыть образец и не хотел ничего слушать! Разум, похоже, покинул их, а отдуваться приходилось за всё агенту Стивенсон. Она прошла по коридору и поднялась на пару этажей вверх на лифте.
В коридоре практически никого не было. Был поздний вечер, и уже большинство сотрудников сидели по домам, оставляя работу фанатикам своего дела и тем, от кого фанатизма требовало руководство. Анджелина подошла к кабинету Нолингтона и постучала по дверному полотну.
— Входите, — послышался голос заместителя директора из-за двери.
— Добрый вечер, — войдя в кабинет, произнесла агент Стивенсон.
— Добрый вечер, Анджелина! Надеюсь, он в самом деле добрый, — положив ручку на стол, сказал Нолингтон и поудобнее устроился в своём рабочем кресле.
— Это уже решать вам, сэр! — добавила агент Стивенсон и отдала папку в руки заместителя директора.
Он тут же открыл её и вытащил оттуда снимки и бумаги, быстро просмотрев их и отдав Майерсу, который принялся углублённо их изучать, поскольку сам был в своё время хорошим оперативником, до того как сел в своё кресло главы отдела секретных операций.
— Присаживайся, Анджелина, — сказал, не отрываясь от плана диверсионной акции Дэниел, и продолжил листать снимки, бережно раскладывая их на столе.
Агнет Стивенсон села на свободное рабочее кресло напротив Майерса и удобно расположила спину на спинке кресла.
— Толково, Анджелина! — оторвавшись от материалов и посмотрев на агента Стивенсон, произнёс Дэниел.
— Спасибо, сэр! Однако могу добавить, что риск за гранью разумного! — сосредоточенно добавила она.
— Мы это понимаем! Поэтому на военно-морской базе в Тихом океане тебя будет ждать лучшая группа спецназа «морских котиков» во главе с майором Уилкинсом. Ты его должна помнить по Ираку. Надеюсь, что эта акция будет намного удачнее той! Подводная лодка «Небраска» будет вас ждать на военно-морской базе, она уже подходит к ней.
— Однако у нас совсем не будет прикрытия! — обеспокоенно произнесла агент Стивенсон.
— Да. Прикрытия у вас не будет. Единственное, что мы сможем сделать в крайнем случае — ударить крылатыми ракетами малой дальности с подводной лодки, но до этого не хотелось бы доводить! — задумчиво произнёс Майерс.
— Согласен, Дэниел! Доводить до этого совсем бы не хотелось! — встав с рабочего кресла и налив в стакан немного минеральной воды, добавил Нолинсгтон и сделал пару глотков, чтобы освежить пересохшее горло. — Поэтому агент Стивенсон, будьте аккуратны и внимательны. Действуйте бесшумно и стремительно. Оружие и форма у вас будет российского образца. Нам