Плата за мир. Том 3 - Екатерина Гичко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дайте ему свою руку, — тихо велел Делилонис Тавриде.
Женщина подала свою ладонь Ваашу. Она с возросшим ужасом ощутила, как дрожат его пальцы. Она почти не почувствовала боли от укола, послушно подалась вперёд, когда Вааш потянул её на себя. Её ладонь упёрлась в его грудь прямо напротив сердца. А господин Вааш с трудом проколол той же заколкой кожу на своей ладони. Таврида услышала над своим ухом голос наагариша Делилониса:
— Извините, это нужно.
С этими словами он ножом распорол ей платье спереди, и слабеющая рука Вааша легла на её кожу прямо напротив мечущегося сердца. С его губ продолжало литься тихое шипение. Вокруг их ладоней заклубилась алая дымка.
— Ты согласна? — почти неслышно спросил Вааш.
Взгляд его затухал. Таврида закусила губы и кивнула.
— Да, — ответила она.
Алая дымка втянулась в грудь каждого из них, а ладони потухли. Воцарилось напряжённое молчание, которое прерывалось только всхлипываниями Тавриды. Вода вдруг заволновалась, словно в её недрах ворочалось нечто большое, и Вааш поднялся. Взгляд его был совершенно чист, не замутнён, но в глазах плескалась бездна вины. Он молча воткнул в причёску ошалевшей женщины свою заколку и буркнул:
— Извини.
Таврида икнула и непонимающе посмотрела на его совершенно целую грудь. Она протянула руку, отвела в стороны мокрую, окрашенную красным ткань рубахи и увидела целую кожу. Это уже было слишком для её истерзанного разума, и она, закатив глаза, потеряла сознание. Вааш еле успел подхватить её прежде, чем она ушла в воду.
— Вот Тёмные! — выругался он.
Делилонис сложил руки на груди и мрачно посмотрел на Вааша.
— Поздравляю с удачной женитьбой, — в его недовольном голосе не было даже капли ехидства.
Таврида приходила в себя с трудом. Память отказывалась выдавать ей последние события, вместо мыслей в голове была какая-то каша из образов. Женщина поморщилась и приоткрыла глаза. Первое, что она увидела, это обеспокоенное лицо господина Вааша. Он робко ей улыбнулся.
— Как самочувствие?
Таврида не спешила отвечать. Она понимала, что что-то еще не осознала, а может, просто не вспомнила. Но что? Женщина села и обнаружила, что находится в своей комнате на постели, а рядом с ней очень удобно разлёгся господин Вааш. И он был почему-то мокрый. А ещё на его одежде были какие-то странные разводы… Воспоминания ударили по голове, словно дубина, и женщина с ужасом в глазах бросилась к мужчине.
Она лихорадочно ощупала и осмотрела его грудь, руки, шею и лицо, но не нашла ни одной раны. Лицо Вааша исказила вина.
— Я… это соврал… нормально всё со мной, — неловко признался он. — Просто ты такая упёртая… а я же знаю, что нравлюсь тебе… ну вот так и вышло…
Несколько секунд Таврида просто смотрела на него, а затем бурно разрыдалась. От пережитого страха и облегчения.
— Я ненавижу вас, — всхлипывала она сквозь слёзы. — Как вы могли так поступить?! Я чуть не умерла там вместе с вами! Я так испугалась! Я действительно поверила, что вы оставите меня!
Она плакала, кричала на него и одной рукой била его в грудь, а другой лихорадочно гладила.
— И я так сожалела! Я так сожалела, что прогнала вас этой ночью!
А затем она сильно-сильно прижалась к нему.
— Я всё поняла! — горячо произнесла женщина. — Я поняла, что если не соглашусь остаться с тобой, то буду сожалеть об этом всю жизнь! Все мои прошлые страхи — ничто по сравнению со страхом больше никогда не увидеть тебя! Я правда это поняла! Поэтому прошу, больше никогда не поступай так со мной…
Она расплакалась еще сильнее, а Вааш порывисто прижал её к себе, обнимая и руками, и хвостом.
— Таврида, прости меня! Мне надо было сделать это по-другому. Я представить не мог… Просто прости меня! Обещаю, больше я так никогда не поступлю!
Он продолжал извиняться и укачивать плачущую женщину в своих руках. Постепенно всхлипы становились тише, сменяясь судорожными глубокими вздохами. Таврида медленно успокаивалась. Она наконец начала верить в то, что мужчина, которого она так крепко обнимает, действительно жив, и ему ничто не угрожает.
В дверь постучали. Следом за стуком раздался голос Делилониса.
— К вам можно?
— Можно, — разрешил Вааш.
Делилонис заполз в комнату и мрачно посмотрел на Тавриду. А потом осуждающе на Вааша. Как наагариш ни старался, но отговорить Вааша от этой затеи не смог.
— Я по поводу Райшанчика. Ты её когда заберёшь?
— Сегодня съезжу и заберу.
Таврида вскинула голову и с ужасом посмотрела на Делилониса.
— Во дворец? — тихо спросила она.
Дел почувствовал себя нереальным гадом.
— Кхмм… Госпожа Таврида, я соврал вам. На дворец никто не нападал, и там сейчас совершенно безопасно…
Но женщина словно обезумела от страха. Вцепившись в Вааша, она закричала:
— Не пущу!
Ей казалось, что стоит отпустить Вааша, и он просто исчезнет.
Вааш умоляюще посмотрел на Делилониса.
— Привези Райшанчика сюда сам, — попросил он.
Дел с сомнением посмотрел на женщину.
— Может, завтра? — предложил он. — Наверное ей не стоит видеть вас обоих в таком состоянии.
— Что? — забеспокоилась Таврида.
— Сегодня, Райшалаш приедет сегодня, — поспешил успокоить её Вааш, а Делилонису бросить умоляющий взгляд.
Тот тяжело вздохнул и кивнул.
Шестеро нагов из городской стражи стояли, вытянувшись в струнку, и с любопытством смотрели на главу городской стражи. Рыжеволосый Роаш внимательно изучал донесение, держа его в одной руке. На другой у него сидела маленькая нагиня. Райшанчик держала в каждой руке по яблоку и одним кормила «дядю Ρоаша», а другое кусала сама. Роаш откусывал большие куски, не глядя, и один раз даже чуть не прихватил пальчики девочки. Судя по всему, эти двое ощущали себя рядом друг с другом вполне комфортно: Роашу совсем не мешала девочка, Ρайшалаш же крутилась и с любопытством осматривалась. Только подчинённые наагариша Роаша перекидывались удивлёнными взглядами: они впервые видели начальника в роли такой невозмутимой няньки.
— Дядя Роаш, а папа на госпоже Тавриде уже женился? — спросила девочка.
Роаш поднял на неё глаза, а затем, прищурившись, посмотрел на солнце.
— Не знаю, — честно ответил он. — Но, думаю, к вечеру управится.
— А мы когда домой вернёмся? — продолжил расспросы ребёнок.
— К вечеру. У нас с тобой еще есть дела.
Девочка с превосходством посмотрела на вытянувшуюся стражу. Слышали? У нас ещё дела.
Не успел Ρоаш заползти в холл, как на него налетел взволнованный Делилонис. Роаш удивлённо посмотрел на него.