Эления - Дэвид Эддингс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет! — пронзительно заверещал тот. — Не надо! Я… я отвечу, отвечу…
— Я же говорил, что мы сумеем договориться, мой Лорд, — сказал Спархок настоятелю, стягивая с себя рендорский плащ, из-под которого блеснула кольчуга и меч. — Сразу же, как Его Превосходительство поймет всю трагичность своего положения.
— У вас довольно прямолинейные методы, сэр Спархок, — заметил настоятель.
— Я простой человек, отец мой, — сказал Спархок пытаясь почесать плечо сквозь кольчугу. — Утонченные интриги, уловки не в моем вкусе, — он слегка пихнул ногой пленника. — Ну ладно, Эллиус, сначала я кое-что расскажу, а тебе лишь придется подтвердить мои предположения, — Спархок пододвинул себе стул и уселся на него, скрестив ноги. — Первое — твой кузен, первосвященник Симмурский, положил глаз на трон Архипрелата, верно?
— У вас нет доказательств этого.
— Кьюрик, начни пожалуй с большого пальца.
Все еще продолжавший держать Эллиуса за запястье, Кьюрик разжал его судорожно стиснутый кулак и схватил большой палец.
— В нескольких местах ломать, мой господин? — вежливо спросил он.
— В нескольких, Кьюрик, в нескольких. Дай ему время поразмыслить.
— Стойте! Постойте, умоляю вас! Это правда, все правда! — задыхаясь прокричал Эллиус.
— О, вы делаете успехи, Ваше Превосходительство, — заметил Спархок со слабой улыбкой. — Далее — у тебя в прошлом были дела с человеком по имени Мартэл. Он время от времени работает на твоего кузена. Я прав?
— Д-д-да, — запинаясь выдавил консул.
— Заметь, становится все легче и легче. Легко и отрадно говорить правду, Эллиус. Это ты наслал Мартэла и его наемников на меня той ночью десять лет назад.
— Это он… Это была его мысль, — быстро выпалил консул. — Мой кузен приказал мне делать все вместе с ним. Он и предложил мне вызвать вас тогда, я даже не догадывался, что он хочет убить вас.
— Что ж, тогда ты очень наивен, Эллиус. И последнее. Многие путешественники с севера распространяют слухи, будто в их королевствах с симпатией относятся к эшандизму. Мартэл как-то связан со всем этим?
Консул уставился на Спархока с побелевшими от страха губами.
Кьюрик начал медленно выворачивать его палец.
— Да! Да! — прохрипел Эллиус, изгибаясь от боли.
— Ты снова за старое, Эллиус, — укоризненно проговорил Спархок, качая головой. — Я бы поостерегся на твоем месте. Продолжим. Основная цель этой кампании Мартэла состоит в том, чтобы склонить рендорцев, живущих в городах, присоединиться к эшандистскому восстанию против Церкви. Думаю и на этот раз я не ошибся, не так ли?
— Мартэл не слишком-то мне доверяет, но я предполагаю, что это действительно так.
— И он к тому же снабжает мятежников оружием, да?
— Я не могу этого знать точно, но по-моему да.
— Дальше пойдут вопросы посложнее, так что слушай внимательно. Окончательной целью всего этого является то, чтобы Рыцари Храма явились сюда наводить порядок, верно?
Эллиус мрачно кивнул.
— Мартэл-то сам мне этого не говорил, но мой кузен в своем последнем письме был довольно-таки откровенен.
— И восстание должно совпасть по времени с выборами нового Архипрелата в Чиреллосе?
— Я… я не знаю точно, пожалуйста, верьте мне… Возможно вы и правы, но я не знаю точно…
— Ладно, оставим это пока. А теперь я хотел бы удовлетворить свое собственное любопытство. Где сейчас Мартэл?
— Он отправился в Дабоур, поговорить с Эрашамом. Старик пытается заставить своих последователей начать жечь церкви и захватывать церковные угодья. Мартэл очень расстроился, когда узнал об этом, и поехал в Дабоур, чтобы отговорить Эрашама от этого.
— Наверно потому, что это уж слишком преждевременно.
— Да, наверно.
— Ну вот и все, Эллиус, — милостиво сказал Спархок. — Я, конечно, хочу поблагодарить тебя за помощь.
— Вы отпустите меня? — недоверчиво спросил консул.
— Нет. Боюсь, что нет. Мартэл — мой старый приятель, и я хочу устроить ему сюрприз, приехав вслед за ним в Дабоур, а ты можешь все испортить, оповестив его заранее. Здесь в подвале есть келья для кающихся грешников. Я думаю, что покаяние тебе необходимо, так что… Келья довольно удобная — там есть дверь, четыре стены, потолок и даже пол, — Спархок посмотрел на настоятеля и спросил: — Там ведь есть пол, отец мой?
— О да, — заверил настоятель, — прекрасный, просто прекрасный каменный холодный пол.
— Вы не сделаете этого! — запротестовал консул.
— Спархок, ты действительно не можешь заключить человека в келью для грешников, — согласился Кьюрик. — Это будет нарушение канонов.
— Н-да, — протянул Спархок, — я думаю ты прав. Но все же нужно как-то избежать ненужных последствий. Что ж, тогда ступай и сделай это другим способом.
— Да, мой господин, — сказал Кьюрик, вынимая из-за пояса кинжал. — Скажите, господин настоятель, есть при вашем монастыре кладбище?
— Да, превосходное кладбище.
— Я терпеть не могу убивать, когда покойника негде прилично похоронить, и приходится оставлять его на поживу шакалам, — с этими словами Кьюрик приставил кинжал к горлу онемевшего от страха консула. — Это ерунда, раз и все, Ваше Превосходительство, — сказал он тоном профессионального цирюльника.
— Мой лорд, настоятель! — пронзительно завизжал Эллиус.
— Боюсь, не в моей власти вам помочь, — с сожалением произнес настоятель. — У Рыцарей Храма свои законы, и я не смею вмешиваться.
— Прошу вас, господин настоятель, — завопил Эллиус, — заключите меня в ту келью для грешников.
— Вы искренне раскаиваетесь в своих грехах, сын мой?
— Да, да, я чистосердечно сокрушаюсь!
— Боюсь, сэр Спархок, я должен буду просить тебя за этого грешника. Я не могу допустить его казни, пока он не