Дорога судьбы - Даниэла Стил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– С какой стати отцу было врать мне?
– А ты бы смогла любить его, узнав, что он выгнал из доматвою мать?! Ему была нужна только ты да еще та старая стерва, котораявоспитывала тебя. – Джон рассказал Камилле, что ненавистная старуха оставаласьв доме до самой смерти. – Он не хотел, чтобы я вмешивалась в его дела. Ты,наверное, знаешь, что у него в Калистоге была любовница.
Сабрина вспомнила, что она действительно слышала сплетни оботце и Мэри-Эллен Браун, но это было давно, еще до его женитьбы на Камилле.Ходили слухи, что у Мэри-Эллен был от него ребенок, но Сабрина не придавалаэтим россказням никакого значения.
– А еще одна любовница была у него в Нью-Йорке.
Прозвучал тихий звонок, и Сабрина тут же вспомнила проАмелию. Она никогда не думала о том, что отец был с ней в связи... разве что всамом конце жизни, но не раньше. Их отношения казались такими целомудренными...такими теплыми... Сабрина смотрела в глаза матери, окончательно сбитая с толку.
– Не знаю, что и подумать... Почему вы приехали сюдаименно сейчас? Почему не раньше?
– Все это время я искала тебя.
– А я никуда не уезжала. Я все время жила здесь, в этомдоме, который отец построил для вас. – В голосе ее звучал упрек, но Камилласделала вид, что ничего не заметила. Она была совершенно спокойна. – Вы давномогли бы найти меня.
– Я даже не знала, жива ли ты. Да и потом, Иеремия всеравно не позволил бы мне увидеться с тобой.
Сабрина скептически улыбнулась.
– Мне сорок семь лет. И если бы вы захотели, то нашлибы способ встретиться со мной, независимо от того, жив ли мой отец или нет.
В этом году отцу исполнилось бы девяносто два года, и втаком возрасте он едва ли мог представлять угрозу для кого бы то ни было,особенно для такой наглой особы, которая стояла перед ней. Нет, Сабрина неиспытывала к ней ничего, кроме подозрения и недоверия. Почему Джон привелКамиллу, даже не предупредив об этом мать? Это озадачило Сабрину. Почему он непредупредил? Неужели он так ненавидит ее? Или это была неудачная шутка?
– Так почему вы пришли сюда именно сейчас? – Сабринахотела выяснить все и покончить с этим раз и навсегда.
– Сабрина, дорогая, ты мой единственный ребенок... – Наглаза Камиллы навернулись слезы.
– Ну хватит об этом. И потом, я уже не ребенок.
Томно вздохнув, Камилла раскинулась в кресле – ни дать нивзять инженю[9] – и улыбнулась:
– Мне некуда больше идти.
– А где вы жили до сих пор?
– С моим братом. А когда он умер, я переехала к егосыну, отцу друга нашего Джонатана.
Сабрину передернуло. Тоже мне собственница...
– Но обстоятельства сложились неблагоприятно. У менянет дома с тех пор, как умер мой муж... э... мой приятель, то есть... – Онавспыхнула, но быстро взяла себя в руки, однако Сабрина уже все поняла.
– Так вы вторично вышли замуж, мадам дю Пре? – Онаподняла бровь, сделав особый акцент на имени незваной гостьи, и стала ждатьответа.
Чутье подсказывало Сабрине, что его хорошего она не услышит.Но Камилла сдержалась и на этот раз.
– Разве ты не понимаешь, дорогая... Твой отец и я неразводись. Я все еще его жена – вернее, была ею до самой его смерти.
Джонатан заверил ее, что Иеремия так никогда и не женился,по крайней мере он ничего об этом не слышал. Он не знал своего деда, тот умерза восемь лет до рождения внука.
– Так что формально я законная владелица этого дома.
– Что? – Сабрина вскочила, словно ее ударило током.
– Да, да. Мы оставались мужем и женой до конца егодней, а, как тебе известно, этот дом он построил для меня.
– Ради Бога, замолчите! Да как вы смеете говорить такиевещи? – Ей хотелось задушить Камиллу.
Сколько испытаний выпало на долю Сабрины, а теперь этаженщина хочет отнять у нее все.
– Где вы были, когда мне так нужна была мать? Когда мнебыло пять, десять, двенадцать лет? Где вы были, когда умер мой отец? Когда явзяла на себя управление рудниками?.. Когда... – Она задыхалась, на мгновениеей изменил голос. – Да как вы посмели явиться сюда? Сколько бессонных ночей япровела, думая о вас, пыталась представить, на кого вы похожи! Я плакала примысли о том, что вы умерли такой молодой. Я еще помню убитого горем отца... Атеперь вы приходите сюда и утверждаете, что уехали ухаживать за больнойматерью, а отец не позволил вам вернуться. Я не верю ни единому вашему слову,слышите? Ни единому! Этот дом принадлежит не вам, а мне, а потом будетпринадлежать Джонатану. Отец оставил его в наследство мне! Но вас этосовершенно не касается! – Сабрина стояла под куполом и плакала навзрыд, аКамилла внимательно следила за ней. – Вы поняли? Это мой дом, а не ваш, чертпобери! И не смейте порочить имя моего отца! Он умер здесь почти тридцать летназад. Этот дом был для него святыней... Да, вы правы, он построил его для вас,но по той или иной причине вы куда-то исчезли, а сейчас уже поздно...
Где-то пропадавшая почти пятьдесят лет и внезапно вернувшаясяКамилла, как ни странно, была совершенно спокойна. Безусловно, она была к этомуготова, хотя и не ожидала столь бурной реакции Сабрины.
– Надеюсь, ты понимаешь, что силой меня отсюда невыставишь? – Камилла безмятежно смотрела на женщину, которую называла своейдочерью.
Сабрину охватил гнев.
– Черта с два, еще как выставлю! – Она придвинулась нашаг. – Если вы не уберетесь отсюда, я вызову полицию!
– Великолепно. Я покажу им брачное свидетельство идокументы, удостоверяющие мою личность. Я вдова Иеремии Терстона, нравится тебеэто или нет... Мы с Джонатаном будем настаивать на пересмотре завещания, апотом ты будешь спрашивать у меня разрешения жить в этом доме, а не наоборот.Так что ты не можешь выгнать меня отсюда.
– Не может быть, чтобы вы говорили серьезно...
– Серьезнее не бывает. И если ты хоть пальцем до менядотронешься, я сама вызову полицию.
– А что вы собираетесь здесь делать? Жить еще пятьдесятлет? – спросила Сабрина с сарказмом, но Камилла не обратила на это внимания.
Они с Джонатаном продумали все до мелочей. Он долгоколебался, но момент все же настал. Она знала, насколько важно выбратьподходящий момент, и терпеливо ждала своего часа. Теперь Сабрина от нее такпросто не отделается!
– Я буду жить здесь столько, сколько сочту нужным. – Насамом деле у Камиллы был другой план, о котором Джонатан ничего не знал.
Поначалу Камилла отравит Сабрине жизнь. Никаких угрызенийсовести она не испытывала. Сабрина для нее чужая, да и потом, что здесь такого!Она поживет с ней несколько месяцев – вполне достаточное время, чтобы прибратьвсе к рукам, а потом... они совершат маленькую сделку, которая позволит Камиллес победой вернуться на Юг и купить там собственный дом... Наконец-то ее самолюбиебудет удовлетворено.