Рой - Майкл Крайтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я вот о чем хотел тебя спросить… Понимаешь, Джулия, это меня беспокоит. Ответь мне на один вопрос.
— Да, Джек, конечно.
— Почему ты отказалась в больнице от магниторезонансного исследования?
Она нахмурилась и чуть отстранилась, чтобы лучше меня видеть.
— Что ты имеешь в виду? Почему ты об этом спрашиваешь?
— Это было как у Аманды, да?
— У Аманды?
— Аманда — наша младшая дочь… Ты ведь помнишь ее, правда? Она вылечилась после магниторезонансного исследования. Мгновенно.
— Джек, о чем ты говоришь?
— Джулия, у роя какие-то проблемы с сильным магнитным полем?
Ее глаза расширились от испуга. Джулия начала бороться со мной, стараясь освободиться из моих объятий.
— Отпусти меня! Рики! Рики!
— Прости, солнышко, — сказал я. И ударил коленом по красной кнопке. Раздалось громкое «бэнг!» — включился импульсный электромагнит.
Джулия дико закричала.
Джулия кричала долго и протяжно, ее рот был широко раскрыт, мышцы лица напряжены. Я держал ее крепко. Кожа у нее на лице вдруг задрожала, пошла мелкими волнами. Потом лицо как будто раздулось, его черты стали более крупными. Джулия кричала, не умолкая ни на миг. По-моему, она действительно очень испугалась. Ее лицо продолжало разбухать, потом начало растекаться струйками и ручейками.
И вот, прямо у меня на глазах, Джулия внезапно распалась на части — в буквальном смысле. Кожа с ее распухшего лица и тела улетела прочь потоками частиц, как песок, который сдувает ветром с песчаной дюны. В вихре магнитного поля частицы отлетели к стенкам магнитной камеры.
Я чувствовал, как тело Джулии у меня в руках становится все легче и легче. Частицы все еще продолжали отлетать от нее, с каким-то то ли шорохом, то ли свистом — магнитное поле прибивало их к стенкам камеры. Когда это закончилось, у меня в руках осталось бледное, истощенное, похожее на труп существо. Глаза Джулии глубоко запали в глазницы, щеки ввалились, рот превратился в тонкую сухую трещину на бледной, полупрозрачной, морщинистой коже. Волосы стали тонкими и бесцветными. Резко выпятились ключицы и ребра. Джулия выглядела как изможденный больной, умирающий от последней стадии рака. Ее губы шевелились. Голос Джулии звучал очень тихо. Мне пришлось наклониться ухом к ее губам, чтобы расслышать слова.
— Джек, — шептала она. — Оно меня пожирает.
— Я знаю, — сказал я.
— Ты должен что-то сделать…
— Я знаю.
— Джек… Дети…
— Да.
Она прошептала:
— Я… целовала их…
Я ничего не ответил. Только закрыл глаза.
— Джек… Спаси моих деток… Джек…
— Да, — сказал я.
Я поднял взгляд и увидел, что на стенах вокруг меня растянуто тело и лицо Джулии. Они были растянуты так, что занимали всю комнату. Частицы сохраняли внешний облик Джулии, но были распластаны по поверхности стен. Они и сейчас двигались, повторяя движения губ и век Джулии. Пока я смотрел, частицы начали стекаться обратно со стен к Джулии, полупрозрачной дымкой телесного цвета.
Снаружи магнитной комнаты Рики кричал:
— Джулия! Джулия!
Он пару раз пнул дверь, но внутрь не вошел. Я знал, что он не осмелится войти. Я выждал минуту, чтобы конденсаторы электромагнита полностью зарядились. Рики не мог помешать мне — я мог сам включить импульсный магнит в любое время, когда захочу. По крайней мере, пока в сети есть напряжение. Я не знал, как долго это еще продлится.
— Джек…
Я повернулся к Джулии. Она смотрела на меня печально, с мольбой в глазах.
— Джек, я не знала… — прошептала она.
— Да, конечно, — сказал я. Частицы слетались обратно, лицо Джулии восстанавливалось у меня на глазах, очень быстро. Она снова становилась сильной и прекрасной.
Я ударил коленом по красной кнопке.
Бэнг!
Частицы снова отнесло к стенам, но на этот раз не так быстро. И у меня в руках снова оказалась истощенная, похожая на труп Джулия. Ее глаза смотрели на меня с мольбой.
Я достал из кармана одну из пробирок с фагами и сказал:
— Я хочу, чтобы ты выпила это.
— Нет… Нет… — она явно возбудилась. — Слишком поздно… чтобы…
— Попробуй, — сказал я. — Давай, милая, выпей. Прошу тебя, хотя бы попробуй.
— Нет… Пожалуйста… Это уже неважно…
Рики колотил кулаками по двери и кричал:
— Джулия! Джулия! Джулия, с тобой все в порядке?
Глаза живого трупа повернулись к двери. Губы Джулии шевелились. Она скребла скелетоподобными пальцами, цепляясь за мою рубашку. Я понял, что Джулия хочет мне что-то сказать, и снова наклонился к ней, чтобы расслышать слова.
Джулия дышала неглубоко и слабо. Я не мог разобрать, что она говорит. А потом вдруг понял. Она сказала:
— Теперь им придется тебя убить.
— Я знаю, — ответил я.
— Не позволяй им это сделать… Дети…
— Не позволю.
Джулия погладила меня по щеке тощей, костлявой рукой. И прошептала:
— Ты же знаешь, я всегда любила тебя, Джек. Я никогда бы не причинила тебе зла.
— Я знаю, Джулия, знаю.
Частицы снова стали собираться со стен к Джулии, восстанавливая ее лицо и тело. Я снова ударил по красной кнопке, надеясь выиграть для Джулии еще немного времени. Но вместо громкого «бэнг!» раздался только глухой механический стук.
Конденсатор полностью разрядился.
И внезапно все частицы разом вернулись. Джулия снова стала цельной, прекрасной и сильной, как прежде. Она с силой оттолкнула меня и, окинув меня взглядом, исполненным пренебрежения, произнесла громким, твердым голосом:
— Мне очень жаль, Джек, что ты это увидел.
— Мне тоже, — сказал я.
— Но тебе это не поможет. Мы теряем время. Мне нужна бутыль с вирусами, Джек. И я желаю получить ее прямо сейчас.
В каком-то смысле теперь все стало проще. Поскольку я понял, что имею дело уже не с Джулией. Мне не нужно было беспокоиться о том, что с ней станет. Теперь мне надо было беспокоиться только о Мае — если она еще жива — и о себе.
Если я сумею остаться в живых еще хотя бы несколько минут.
День седьмой. 07:12
— Хорошо, — сказал я ей. — Хорошо. Я отдам тебе вирусы.
Джулия нахмурилась.
— У тебя снова на лице такое выражение…
— Нет. Я ничего не задумал. Я сдался.
— Ладно. Тогда давай начнем с пробирок, которые у тебя в кармане.