На службе зла - Роберт Гэлбрейт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как звали того мужика – его еще Дэс турнул на прошлой неделе? Всего ничего тут отработал.
– Без понятия, как его звали.
– Да, сдается мне, это Ноэла как раз и турнули, – сказала Арла Страйку и вдруг продолжила с очаровательной прямотой: – Дашь десятку – поточней узнаю.
Мысленно вздохнув, Страйк вручил ей банкноту.
– Жди здесь, – оживилась Арла.
Соскользнув с табурета, она сунула десятку под резинку трусиков, кое-как одернула платье и не спеша направилась к диджею, который во время разговора бросал недобрые взгляды на Страйка. Наконец он коротко кивнул, блестя в красном свете широкой физиономией, и Арла, явно довольная собой, заскользила обратно.
– Так я и думала! – сообщила она Страйку. – Это не в мою смену было: у него припадок случился.
– Припадок?
– Ну да, всего-то неделю отпахал. Такой громила, длинномордый, да?
– Все сходится, – подтвердил Страйк.
– Ага, он еще и опаздывал, а Дэсу это не нравилось. Дэс – вон он, там, – зачем-то добавила она, указывая на диджея, который подозрительно взирал на Страйка, пока снимал с вертушки сингл «Are „Friends“ Electric?» и ставил «Girls Just Wanna Have Fun»[81]Cyndi Lauper.
– Дэс устроил Ноэлу разнос за опоздания, а тот вдруг бах на пол и давай корчиться. Говорят, – с удовольствием добавила Арла, – даже в штаны напрудил.
По мнению Страйка, Брокбэнк был не из тех, кто стал бы мочиться под себя, чтобы только избежать нагоняя. Похоже, у него действительно случился эпилептический припадок.
– И что было потом?
– А потом прибежала подруга дружка твоего…
– Что за подруга?
– Обожди-ка. Эди!
– Мм?
– Как ее зовут, черненькую эту? Волосы нарощенные, сиськи здоровенные? Дэс ее шпыняет.
– Алисса, – отозвалась Эди.
– Алисса, – передала Орла Страйку. – Прибежала и давай орать, чтоб Дэс «скорую» вызвал.
– А он что?
– Вызвал. Того увезли, и Алисса с ним поехала.
– И Брок… Ноэл с тех пор не объявлялся?
– Да какой он, к черту, вышибала, если падает и в штаны ссытся, чуть на него прикрикнули? Я слышала, Алисса за него просила, да только Дэс два раза повторять не привык.
– Тогда Алисса его скупердяем обозвала, – вдруг очнулась от спячки Эди, – а он и ее выпер под зад коленом. Тупой мудак. Ей деньги ох как нужны. У нее ж дети.
– И когда это было? – спросил их Страйк.
– Да недели две как, – ответила Эди. – Но парень-то был – гнус порядочный, так что скатертью дорожка.
– Чем же он гнус? – поинтересовался Страйк.
– Да это сразу видать, – отозвалась Эди с каким-то скучающим упрямством. – Сразу. Алисса вечно со всякими охламонами путается.
В это время вторая стриптизерша в одних прозрачных трусиках энергично двигала бедрами перед немногочисленной публикой. В бар вошли двое мужчин в возрасте. Перед тем как подойти к стойке, они поглазели на трусики, которые готовилась снять стриптизерша.
– Стало быть, ты не знаешь, где мне найти Ноэла? – спросил Страйк у Эди, которой, казалось, было лень даже требовать денег за выдачу информации.
– Он с Алиссой живет, где-то в Боу, – отозвалась барменша. – Ей квартиру дали в муниципальном доме, а она все недовольна. Я точно не знаю, где это, – добавила она, предвидя вопрос Страйка. – Никогда у них не бывала.
– А я думала, ей там нравится, – возразила Арла. – Она говорила, там детсад хороший.
Стриптизерша сняла трусики и теперь вертела их над головой, как лассо. Удовлетворив свой интерес, двое новых посетителей медленно поплыли к стойке бара. Один из них, годившийся Арле в деды, уставился своими слезящимися глазами на вырез ее платьишка. Деловито смерив претендента взглядом, она повернулась к Страйку:
– Будешь приватный танец заказывать или как?
– Нет, вряд ли, – ответил Страйк.
Тогда Арла поставила стакан, соскользнула с табурета и направилась к шестидесятилетнему. Тот осклабился; во рту у него оказалось больше дырок, чем зубов.
Рядом со Страйком возник массивный силуэт – это был тот вышибала без шеи.
– Дэс поговорить хочет, – сообщил он с угрожающим видом, хотя голос у него был на удивление писклявым для такой комплекции.
Страйк огляделся. Сверлящий его взглядом через весь зал диджей подозвал его кивком.
– Что-то не так? – осведомился Страйк у вышибалы.
– Дэс тебе сам скажет. – Ответ вышибалы не предвещал ничего хорошего.
Страйк пересек зал и остановился перед диджеем, как второгодник, вызванный к директору. Сознавая абсурдность положения, он ждал, пока третья стриптизерша осторожно поставит рядом с диджейским пультом свой стакан с монетами, выскользнет из сиреневой туники и взойдет на сцену в черном кружевном белье и на каблуках из оргстекла. Все ее тело покрывали татуировки, а лицо – под толстым слоем грима – прыщи.
– Господа, вашему вниманию – грудь и задница от Жаклин-красавицы!
Заиграла «Africa» в исполнении ТоТо. Жаклин начала крутиться на шесте, причем куда более умело, чем все предыдущие. Дэс прикрыл микрофон рукой и подался вперед.
– Итак. – Сейчас он выглядел одновременно и старше, и крепче, нежели в красном свете рампы; взгляд его был проницателен, а подбородок пересекал глубокий, как у Штыря, шрам. – На кой тебе сдался тот вышибала?
– Да это кореш мой.
– Он без контракта работал.
– А мне-то что?
– Ну как же: незаконное, мать твою, увольнение. Хоть бы заранее сказал, черт его дери, что припадочный. Не иначе как тебя эта стерва Алисса подослала?
– Нет, – сказал Страйк. – Просто мне сказали, что Ноэл здесь работает.
– Вот овца драная.
– Мне-то что: я ее знать не знаю.
Почесывая под мышкой, Дэс мрачно пялился на Страйка, а на расстоянии вытянутой руки от них Жаклин плавно сняла лифчик и теперь бросала через плечо взгляды-молнии на дюжину зрителей.
– Да еще брешет как собака. Никогда этот паразит в спецназе не служил, никогда! – со злостью выпалил Дэз.
– Это он тебе наплел?
– Нет, она, Алисса. Кому он там нужен, пень трухлявый? – Он сузил глаза. – Да если б только это.
– А что еще? К примеру?
– Это уж мое дело. Так ей и передай. Припадок – это фигня. Пусть Миа ей расскажет, почему я его обратно не взял. И еще скажи: если она снова что-нибудь с моей машиной сделает или дружков своих ко мне подошлет, я ее, гадину, по судам затаскаю. Так и передай!