Шри Чайтанья-чаритамрита - Кришнадас Кавирадж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ТЕКСТ 141
― Васудева, ― сказал Махапрабху, ― из дальних краёв Я принёс тебе две книги.
ТЕКСТ 142
Сейчас они у Сварупы. И ты можешь взять их в любое время, чтобы списать.
Васудева поклонился Господу и сказал, что непременно займётся этим.
ТЕКСТ 143
Позже «Брахма-самхиту» и «Шри Кришна-карнамриту» переписали для себя многие вайшнавы. Так книги эти стали всеобщим достоянием.
ТЕКСТ 144
― Я стольким обязан вам, ― сказал Махапрабху, обращаясь к Шривасе и трём его братьям, ― что можете располагать Мною, как хотите.
ТЕКСТ 145
― Всё с точностью наоборот, мой Господин, ― ответил Шриваса с улыбкой. Это мы обязаны Тебе своими жизнями.
ТЕКСТ 146
Заметив Шанкару, Махапрабху сказал Дамодаре:
― Моя любовь к тебе полна благоговения.
ТЕКСТ 147
Но с Шанкарой, младшим твоим братом, Меня связывают узы чистой, неомрачённой любви.
ТЕКСТ 148
― С той минуты как Шанкара удостоился Твоей особой милости, ― ответил Дамодара, ― я почитаю его своим старшим братом.
ТЕКСТ 149
Повернувшись к Шивананде Сену, Господь сказал:
― Я знаю, что любовь твоя ко Мне безгранична.
ТЕКСТ 150
В ответ Шивананда поклонился в ноги Господу и молвил дрожащим голосом:
ТЕКСТ 151
«О Владыка! Средь волн, бушующих в безбрежном океане наважденья, я, нуждающийся во спасеньи больше всех, неведомою милостью был отнесён на брег заветный, к стопам лотосным Твоим!»
Шри Ямуначарья, «Стотра-ратна» (21)
ТЕКСТ 152
Мурари Гупта не решился зайти в дом Каши Мишры, но, поклонившись до земли Господу, остался ждать на улице.
ТЕКСТ 153
В самый разгар беседы Махапрабху спросил преданных, не видел ли кто из них Мурари Гупту и почему его нет с ними.
ТЕКСТ 154
Преданные поспешили на улицу и привели во двор Гупту, с пучком соломы, зажатым меж зубов.
ТЕКСТ 155
Махапрабху вышел к нему навстречу с распростёртыми объятиями, но тот, увидав Господа, стал пятиться назад.
ТЕКСТ 156
― Прошу Тебя, Владыка, ― восклицал он, – не дотрагивайся до меня! Я осквернил себя грехом!
ТЕКСТ 157
― Мурари, ― ответил Господь, ― смирение твоё здесь неуместно. Мне делается неловко от твоих речей.
ТЕКСТ 158
С этими словами Махапрабху обнял Мурари и, усадив подле Себя, принялся стряхивать пыль с его ног.
ТЕКСТЫ 159-160
Снова и снова Господь восхвалял добродетели Ачарьяратны, Видьянидхи, Пандита Гададхары, Гангадаса, Хари Бхатты и Ачарьи Пурандары и обнимал без устали всех и каждого.
ТЕКСТ 161
Вскоре Он заметил, что среди присутствующих нет Харидаса, и немало удивился.
ТЕКСТ 162
Оглянувшись, Он увидел Харидаса на улице, застывшего в поклоне.
ТЕКСТ 163
Кто-то из преданных сказал, что Харидас решил не смущать Господа своим присутствием.
ТЕКСТ 164
По просьбе Махапрабху преданные поспешили к старцу и стали просить его зайти в дом.
ТЕКСТ 165
― Мне заказан путь в храм Божий, ― ответил Харидас. ― Я неприкасаемый, без роду и племени.
ТЕКСТ 166
Мне бы найти тихое пристанище вдали от храма и людей, откуда я мог бы лицезреть Махапрабху хотя бы изредка! Больше мне в жизни ничего не нужно.
ТЕКСТ 167
В храм мне тоже недозволено заходить. Не хочу вынуждать жрецов Джаганнатхи касаться или даже видеть меня. Мне бы поселиться где-нибудь в роще на окраине города.
ТЕКСТ 168
Господь, узнав от преданных о желании Харидаса, охотно одобрил его выбор.
ТЕКСТЫ 169-170
Вскоре пожаловали счастливые Каши Мишра с храмовым распорядителем и приветствовали Махапрабху и Его гостей низким поклоном.
ТЕКСТ 171
― Господин, мы здесь для того, чтобы позаботиться об удобствах для Тебя и Твоих гостей. Приказывай нам, что делать.
ТЕКСТ 172
Жильё для всех готово. Еда всех ждёт. Если велишь, мы сейчас же отведём Твоих людей в их жилища и накормим.
ТЕКСТ 173
― Да, так и сделайте, ― ответил Махапрабху и, обратившись к Гопинатхе, добавил: ― Пойди с ними и помоги им в обустройстве преданных в их новых жилищах.
ТЕКСТ 174
― А прасад поручи Ванинатхе, ― сказал Он Каши Мишре, ― пусть он раздаст его преданным.
ТЕКСТ 175
В саду возле твоего дома есть укромный уголок, в нём ― хижина.
ТЕКСТ 176
Я облюбовал её для Себя. Там в одиночестве Я хочу предаваться размышлениям о Всевышнем.
ТЕКСТ 177
― Об этом излишне упоминать, Господин, ― ответил Каши Мишра, ― всё в доме и так принадлежит Тебе. Можешь не спрашивая пользоваться всем, чем пожелаешь.
ТЕКСТ 178
Мы все Твои слуги и мы здесь для того, чтобы исполнять Твою волю. Приказывай, мы всё сделаем по Твоем слову.
ТЕКСТ 179
С этими словами управитель храма, Каши Мишра и Гопинатха с Ванинатхой удалились.
ТЕКСТ 180
Гопинатхе показали жильё для гостей, а Ванинатхе доставили прасад от Джаганнатхи.
ТЕКСТ 181
Ванинатха вернулся к Махапрабху с горшками сладостей и прочих яств. Вскоре воротился Гопинатха Ачарья, сообщив, что жильё для преданных готово и приведено в порядок.
ТЕКСТ 182
Махапрабху обратился к гостям:
― Дорогие Мои, прошу вас сейчас обустроиться в ваших жилищах.
ТЕКСТ 183
Омойтесь в океане, сходите на поклон к Джаганнатхе и потом возвращайтесь сюда на угощение.
ТЕКСТ 184
Поклонившись Махапрабху, преданные отправились за Гопинатхой в их новые жилища.
ТЕКСТ 185
Махапрабху тем временем решил навестить Харидаса и нашёл его на улице воспевающим Имя Господне.
ТЕКСТ 186
Увидев Махапрабху, Харидас простёрся у Его ног. Господь поднял его с земли и обнял.
ТЕКСТ 187
Оба они рыдали, счастливые от новой встречи, не разбирая, кто из них слуга, а кто Господин.
ТЕКСТ 188
― Господи, ― промолвил Харидас смущённо, ― умоляю, не касайся меня. Я ничтожная тварь, сквернейший из людей, недостойный даже Твоего взгляда.
ТЕКСТ 189
― Я касаюсь тебя, чтобы Самому омыться от греха, ― ответил Махапрабху решительно, ― ибо могу лишь мечтать о чистоте, коей пронизано твоё бытие.
ТЕКСТ 190
Ты каждый миг твоей жизни омываешься во всех святых водоёмах, раздаёшь милостыню, творишь жертву и подвиг воздержания.
ТЕКСТ 191
Ты непрестанно внемлешь четырём Ведам. Ты превосходишь праведностью и учёностью любого дваждырожденного.
ТЕКСТ 192
«Слава всякому, чьи уста хвалят Твои имена, ибо таковая душа достигла вершины своего предназначения, исполнив все очистительные обряды, прошествовав по всем святым местам, совершив все жертвоприношения и изучив все священные предания. Такова истина, ибо нельзя воззвать к Твоему Имени, не будучи безгрешным праведником».
«Шримад-Бхагаватам» (3.33.7)
ТЕКСТ 193
Сказав так, Махапрабху