Мужчина и женщина: бесконечные трансформации. Книга третья - Рахман Бадалов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Приятно думать, что снятие противопоставления между «мужским» и «женским», составная часть изменений, которые сегодня (последние 100 лет) происходят во всех сферах науки и культуры.
Мирабо: «да здравствует маленькая разница…»
Всегда жалел, что мало знаю об Оноре Габриэле Мирабо[42]. Ярчайшая жизнь, схватка с отцом, который тоже был не простым человеком и добивался того, что сына постоянно прятали в тюрьмах, авторство «Декларации прав человека и гражданина»[43], которая освободила человека настолько, насколько официальный документ способен освободить реального человека, способность увлечь за собой женщин, за всем этим стоит такой мощный инстинкт свободы, который не часто встречается между людьми.
Одна фраза Мирабо настолько меня поразила, что решил включить её в «Дневник».
Оноре Габриэль Мирабо говорил:
«Да здравствует маленькая разница между мужчиной и женщиной».
Не знаю, когда он сказал эту фразу,
…возможно, сказал устно, ведь он был прекрасный оратор, или вообще не сказал, случается со мной и такое, ошибочно записал, а потом закрепилось, но кто-то ведь сказал, не я придумал…
по какому поводу, но мне она кажется глубокой и красивой. Большая разница, предполагает противоречия как в гегелевской диалектике, потом отрицание, отрицание отрицания, и прочее. В маленькую разницу можно «играть», оставаясь лёгким, раскрепощённым, избегая мрачной серьёзности.
Как и во многих иных случаях, не исключаю, что Оноре Мирабо имел в виду совсем другое. Но точно также как во всех иных случаях, для настоящей книги это не имеет значение. Важен отзвук во мне, а не то, что стояло за этим «отзвуком».
Вспомнил о Мирабо, когда узнал, что в Германии больше не будут определять пол новорождённого, чтобы не связывать его полом на всю жизнь.
Вспомнил Мирабо, когда узнал, что Канада разрешила заявителям указывать в иммиграционных документах не только мужской и женский, но и третий пол. Таким образом, Канада решила проблему лиц, которые по паспортам относятся к третьему полу, и у которых ранее были трудности с въездом в страну, поскольку автоматизированная система не пропускала их заявки.
Сначала обрадовался по многим причинам, главная причина в том, о чём говорилось чуть выше, в допущении (гипотезе? убеждении?) что Бог присутствует в тонкоматериальной, а не плотноматериальной природе Земли. А потом возникло опасение, ведь тонкоматериальное это когда избегаешь крайностей, так вот, возникло опасение, чтобы это не переросло в нивелирование «мужского и женского начала».
Всё-таки «да здравствует маленькая разница между мужчиной и женщиной», чтобы не стали мы усреднёнными и безликими.
Альберт Камю, «Неверная жена»: абсурд человеческого существования или нежность вопреки всему…
…тектонический перелом
Порой задумываюсь над тем, что за годы работы над настоящей книгой (почти 5 лет), всё время натыкаюсь (можно сказать, спотыкаюсь) на одну и ту же модель взаимоотношений мужчины и женщины.
Понятно, что разнообразие жизни невозможно вместить в одну и ту же модель. Остаётся допустить одно из двух.
Или меня заклинило, подобие тихого помешательства, упёрся лбом и не вижу ничего вокруг.
Или действительно происходит (или произошёл) тектонический перелом в нравах людей, его зафиксировали сначала писатели, потом феминисты, вот он и бросается в глаза тем, кто способен видеть.
Так или иначе, случайно (случайно?!) взял с полки книгу выяснилось, что Камю[44], случайно (случайно?!) выбрал рассказ «Неверная жена», по мере чтения вспоминал, когда-то читал, но открыл для себя нечто новое, можно сказать модель взаимоотношений мужчины и женщины, о которой пишу уже почти 5 лет.
…смерть, которая последовала за «Изгнанием»
Как пишут исследователи, сборник «Изгнание и царство», в который помещён рассказ «Неверная жена», написан почти одновременно с повестью «Падение», и вместе они составляют последний виток блужданий Камю кругами собственного ада. Сначала был «Абсурд», потом «Бунт», потом, «Изгнание». И, наконец, смерть в результате автомобильной катастрофы. Почти драматургический финал, который придумали древнегреческие мойры, которые управляют судьбой человека.
Камю хочется не только читать и перечитывать, но и думать над прочитанным, разговаривать с другими, чтобы с кем-то делиться своими мыслями. И когда читал, когда думал, когда делился с другими, не покидала мысль, что Камю и мир, в котором он оказался, не совпали в чём-то очень существенном.
…не совпадение с миром
Камю называют моралистом, но не в обыденном значении этого слова. Он никому не читает мораль, просто через него, как ни одного другого, писателя или мыслителя, особенно отчётливо видно, что XX век, в котором он жил, самый умный, самый проницательный из всех предыдущих веков, поэтому самый горький, самый скорбный, XX век оказался после всего, после того, как Бог, последнее утешение, последнее упование, умер, остались мы лицом к лицу с абсурдом человеческого существования.
Камю говорит, «абсурд не в человеке и не в мире, но в их совместном присутствии», «абсурдно, что мы рождаемся и абсурдно, что мы умираем», «великий вопрос жизни, как жить среди людей», одним словом, «всё не так», и это то ли приговор, то ли просто горькая усмешка, ничего не поделаешь, надо жить, всё равно не из мира, не из самого себя, не выскочишь.
Но Камю не скептик, не нигилист, тем более, не циник, он моралист, который не читает морали, поэтому он может сказать: «существует на свете нечто, к чему надо стремиться всегда и что иногда даётся в руки, и это нечто – человеческая нежность».
Нежность вопреки всему, вопреки самому миру, вопреки самому человеку в этом мире.
…Он и Она в рассказе Камю: бесконечно близкие – бесконечно далёкие
Он и Она, сколько было в литературе подобных сюжетов, сколько ещё будет, и каждый раз не покидает ощущение, недосказанности, недовыговоренности. Дело в бессилии самих слов, они в состоянии только растормошить, что-то разбудить, не более того.
В очередной раз Он и Она в рассказе Камю.
Он, когда-то студент права,