Новые друзья близнецов в школе Сент-Клэр - Энид Блайтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«И всё это случилось именно тогда, когда я решила начать новую жизнь! – возмущённо подумала Мирабел. – Просто не представляю, как я могла испачкать тетрадь. Мисс Дженкс ни за что не поверит, что я не нарочно».
И конечно, мисс Дженкс не поверила. Она с отвращением посмотрела на грязный листок и даже не стала проверять домашнее задание.
– Новая выходка, – сказала учительница. – Перепиши всё заново, пожалуйста.
– Мисс Дженкс, я правда не пачкала тетрадь чернилами! Поверьте мне! – воскликнула Мирабел.
Но она столько раз портила, рвала и пачкала листки со своей работой специально, чтобы позлить учительницу, что поверить ей было очень трудно.
– Даже не собираюсь обсуждать этот вопрос, – сказала мисс Дженкс. – Всё переделаешь и принесёшь мне вечером чистую и аккуратную работу.
Возвращаясь за парту, расстроенная Мирабел поймала злорадный взгляд Элси, но всё равно не догадалась, что против неё развернута целая кампания. Она села на место рассерженная и озадаченная.
Следующим уроком был французский, и Мирабел с негодованием обнаружила, что по этому предмету у неё пропали не только учебники, но и домашняя работа. Опять она лихорадочно рылась в парте, а мадемуазель следила за ней с усмешкой.
– Скажи, Мирабел, есть ли надежда, что ты вылезешь из парты до окончания урока? А то я скоро забуду, как ты выглядишь.
– Мадемуазель, извините, но я никак не могу найти домашнюю работу, которую я вчера сделала. – Растрёпанная и растерянная Мирабел опустила крышку парты.
Но мадемуазель категорически не терпела, когда кто-либо не выполнял заданную ею работу. Она грозно нахмурилась, и очки съехали на кончик её длинного носа. Класс замер в предвкушении. Все знали наизусть признаки надвигающейся бури. Мадемуазель пальцем ткнула очки обратно на переносицу.
– А, Мирабел, так ты не можешь найти домашнюю работу? Сколько раз я слышала это с тех пор, как ты появилась в Сент-Клэре? Тысячу раз, десять тысяч раз! Ты просто опять ничего не сделала. Не спорь, я всё прекрасно знаю. Ты утомительная девочка, ты утомляешь нас с первого дня своего появления и будешь утомлять всегда. Ты сдашь мне работу в первой половине дня, а если нет – не будешь играть в лакросс сегодня вечером.
– Но, мадемуазель, я правда приготовила домашнее задание! – чуть не плача сказала Мирабел. – И учебники я тоже не могу найти. Они все куда-то делись.
– Вечно эта Мирабел срывает мне уроки! – воскликнула мадемуазель, вскинув руки к потолку и так забавно замахав ими, что Дорис захотелось немедленно её изобразить. – Она теряет учебники и тетради, она их ищет, она что-то объясняет… Я не выношу эту девочку!
– Не вы одна, – вставила Элисон, очень довольная общей проделкой.
Мирабел бросила на неё разъярённый взгляд. У неё вдруг забрезжила мысль о том, что одноклассницы могут иметь непосредственное отношение к внезапным пропажам.
«Как обидно, что всё это происходит именно сейчас, – снова подумала Мирабел. – Может, мадемуазель мне всё-таки поверит? Ведь я говорю чистую правду».
Но Мирабел была сама виновата в том, что ей не верили, – она слишком часто придуривалась и лгала.
– Пожалуйста, поверьте мне, – попробовала она снова. – Элси видела, как я делала французский вчера вечером. Ведь правда, Элси?
– Ничего подобного, – зло ответила Элси.
– Ох уж эта обманщица Мирабел! – вздохнула мадемуазель. – Ты выполнишь домашнюю работу дважды. Первый раз потому, что ты её не сделала, а второй – потому что солгала.
Мирабел поняла, что остаётся без большой перемены – вместо отдыха ей придётся дважды писать домашнюю работу. Она невольно огляделась в надежде, что кто-нибудь бросит ей сочувственный взгляд. Девочки всегда смотрели с сочувствием и симпатией на тех, кто попадал в беду. Но на Мирабел никто даже не покосился. Все были только рады, что у Несносной Мирабел неприятности.
Бедная Мирабел! Неприятности на этом не закончились! На следующем уроке мисс Дженкс заметила, что цветы в вазах поникли.
– Кто дежурный по классу? – строго спросила она.
– Я, – ответила Мирабел.
– Ну так посмотри на цветы, – сказала мисс Дженкс. – Судя по их виду, в вазах нет ни капли воды.
– Я только вчера налила! – возмутилась Мирабел. – Правда налила.
Мисс Дженкс подошла к ближайшей вазе и осторожно перевернула её.
– Ни капли, – повторила она. – Может, ты ещё скажешь, что кто-то вылил всю воду?
Мирабел вдруг подумала, что действительно кто-нибудь мог вылить воду, чтобы отплатить ей за все её выходки. Но это было так некрасиво – погубить цветы ради того, чтобы сделать другому человеку гадость! Мирабел покраснела и промолчала.
– Ты, наверное, думала, что я отправлю тебя за водой и ты прогуляешь пол-урока, – с отвращением сказала мисс Дженкс. – Хилари, ты уже закончила отвечать на вопросы с доски? Вот и хорошо. Сходи, пожалуйста, за водой для цветов.
Всю большую перемену Мирабел корпела над домашней работой по французскому. Она уже окончательно догадалась по переглядываниям других девочек, что её беды не случайны, и была страшно обижена и зла.
«Именно тогда, когда я решила стать хорошей! – с досадой думала Мирабел, торопливо переписывая французские слова. – Какие же они все гадкие!»
Она опоздала на спортивные игры, потому что не успела вовремя надеть куртку и выйти на поле вместе с остальными. Элисон постаралась на славу и зашила рукава так туго, что нитки было невозможно разорвать. Пришлось искать маленькие ножницы, чтобы их распороть. Мирабел чуть не плакала.
А выйдя наконец на сырое поле в резиновых сапогах и сделав несколько шагов, она вдруг взвизгнула от боли и захромала – мелкие камешки впивались в ступни. Пришлось отойти к кустам, снять сапоги и вытряхнуть камешки. Игра в лакросс к этому времени уже началась.
– Ты опоздала, Мирабел, – сказала учительница физкультуры мисс Уилтон. – Отойди в сторону и обожди до перерыва. Если ты не считаешь нужным приходить вовремя к началу игры, значит, можешь спокойно пропустить половину.
Стоять и смотреть, как играют другие, было холодно. Мирабел чувствовала себя несчастной. Все против неё. Какой смысл меняться?
В перерыве мисс Уилтон сделала ей выговор:
– Почему ты так сильно опоздала? Ты прекрасно знаешь расписание, но пришла на пятнадцать минут позже других!
Преподавательница замолчала, вопросительно глядя на Мирабел. И все девочки внезапно тоже замолчали. Они не ожидали, что мисс Уилтон начнёт выяснять, в чём дело. Элисон сразу стало не по себе. Она как-то не думала, что ей может попасть за зашитые рукава. А плохая отметка за поведение в дневнике была бы совсем некстати. Её результаты за прошлую четверть были в высшей степени неудовлетворительные, и по этому поводу папа сказал много самых неприятных слов.