Герцог моей мечты - Анна Беннетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В этом-то и заключалась проблема – она не знала, какое имя ей подходит. И потому назвала первое, которое пришло в голову.
– Кэролайн.
– Мне нравится, – просияла Дилайла.
– Что тебе нравится?
В дверях стоял Нэш с озадаченным выражением лица. Темные мазки косых бровей и прищуренные янтарные глаза делали его больше похожим на дикого волка, чем на титулованную особу.
– Добрый вечер, ваша светлость, – сказала она, то есть Кэролайн. – Мы с Дилайлой только что придумали мне новое имя.
Джентльмены легко раздают комплименты, ведь это ничего им не стоит. Внимание, чуткость и уделенное ими время гораздо ценнее.
При виде такой милой сценки Нэш внутренне простонал. Его сестра и эта молодая женщина смеялись, делились секретами и устраивали свой маленький заговор. Всего за два дня прекрасная незнакомка перевернула его упорядоченный мирок вверх тормашками. Втянула Нэша в драку в таверне, подружилась с его сестрой, а хуже всего – заставила его снова чувствовать. Чем скорее она вспомнит свое имя и вернется к родителям – или к мужу, – тем лучше.
Дилайла откинула светлые кудри бессознательным жестом, который был бы очаровательным, если бы не предупреждал, что она готовится к стычке с братом. Она обняла худенькую брюнетку за плечи.
– Я говорила, что Кэролайн – отличное имя. Временное, конечно, я уверена, мы скоро узнаем ее настоящее имя.
– Кэролайн, – повторил он, пробуя имя на языке и пытаясь примерить его к лицу девушки. Имя ей подошло. – Можно поговорить с вами наедине?
Сестра расправила плечи, как медведица, готовящаяся защитить медвежонка.
– Ей нужно отдохнуть, Нэш.
Кэролайн благодарно улыбнулась Дилайле.
– Я не устала и не возражаю против разговора с вашим братом.
– Может быть, мне лучше остаться? – Дилайла бросила на Нэша осуждающий взгляд. – Он не так уж плохо воспитан, как хочет показать, но я с радостью выступлю вашей компаньонкой, если хотите.
Кэролайн похлопала Дилайлу по руке.
– Благодарю за заботу, но я справлюсь. А кроме того, есть преимущество в отсутствии репутации – ее невозможно потерять.
Она подмигнула Дилайле как лучшей подруге, и затылок Нэша заныл от головной боли.
– Что ж, ладно, – с неохотой сказала Дилайла. – Я буду в коридоре – на случай, если понадоблюсь.
Нэш слегка нахмурился, провожая взглядом сестру, которая оставила дверь приоткрытой. Дилайла определенно привязалась к незнакомке… К Кэролайн. Если он не будет вести себя осторожно, то станет следующим.
Нэш опустился на стул у кровати и невольно отметил, насколько лучше стала выглядеть Кэролайн. Она и прежде была красива, а теперь щеки залились легким румянцем, а глаза сияли изумрудами.
– Дилайла сказала, что вы герцог Стоунбридж, – начала она без предисловий.
– Эта фамилия кажется вам знакомой? – Нэш задумчиво скрестил руки на груди. – Может, вы слышали сплетни обо мне?
– Нет. – Она подняла бровь. – Но хотелось бы услышать.
Нэш вспомнил про слухи – что он сошел с ума после смерти отца и сестры-близняшки. Что больше не улыбается. Что от прежнего человека осталась лишь оболочка.
– Все эти истории – лишь полуправда, – пожал плечами он.
– Вы поэтому не назвали свой титул? – лукаво, но понимающе улыбнулась она. – Боялись, что мне была известна ваша репутация?
– Когда я представился, вы были на краю смерти, – прямо ответил он. – Я думал, что лучше избавить вас от формальностей.
– Что ж, сейчас мне гораздо лучше. – Внезапно она посмотрела на Нэша серьезно. – Спасибо, что позволили мне остаться.
– Это меньшее, что я мог сделать.
Учитывая, что именно он толкнул на нее того громилу, так что она ударилась об стол.
– Почему вы решили выбрать имя Кэролайн?
– Дилайла предложила мне выбрать имя по вкусу, – сказала она, рассеянно теребя темный локон за ухом. – Это первое, что пришло мне в голову.
– И вы не догадываетесь почему?
– Нет. – Она задумчиво опустила взгляд. – Чуть раньше я попросила Молли, горничную Дилайлы, принести мне зеркало. Думала, что если увижу свое отражение, то узнаю собственное лицо. И что-нибудь вспомню. Вы и не представляете, как это странно – смотреть в зеркало и видеть незнакомку.
Нэш покачал головой.
– Наверное, это вас расстроило.
– Кажется, вы упомянули, что встретили меня в таверне. – Она вопросительно посмотрела на Нэша. – Не могли бы вы рассказать о событиях того вечера подробнее?
– Самое интересное – вы были одеты как мальчик.
Она вскинула брови.
– Что-что?
– Когда я увидел вас тем вечером в таверне, вы были в штанах, сюртуке и шляпе.
Уголок ее губ приподнялся – удивленно и игриво.
– Я замаскировалась под мальчишку?
– С головы до пят, – подтвердил Нэш.
Кэролайн с любопытством огляделась.
– Могу я увидеть свою одежду?
– Полагаю, ее забрала горничная, вероятно, в стирку. Но я распоряжусь, чтобы вам вернули одежду.
Разочарование на ее лице быстро сменилось любопытством.
– Всего сутки назад я сидела в таверне, притворяясь мальчишкой, – пробормотала она себе под нос.
Нэш кивнул, давая ей время это переварить. Она похлопала пальцем по нижней губе, и Нэш буквально видел, как вертятся в ее голове мысли, как она пытается извлечь из этого какой-то смысл.
Когда Кэролайн посмотрела на него, ее зеленые глаза с вызовом сверкнули.
– Должна признаться, новость об этой маскировке скорее заинтриговала меня, чем смутила, – спокойно сказала она. – А на ваш взгляд, что это обо мне говорит, ваша светлость?
Нэшу это говорило о многом. Смелая, красивая и смышленая, Кэролайн была способна заставить кровь в его венах бурлить. А значит, может нарушить предсказуемый, уютный и в основном одинокий образ жизни, заставить забыть обещание, которое Нэш дал самому себе.
Но пару секунд он помедлил, делая вид, что обдумывает вопрос. Он чувствовал возникшее между ними притяжение. Интересно, чувствует ли она то же самое? Наконец он вздернул бровь и ответил:
– Я бы не осмелился строить предположения.
Кэролайн наградила его теплой и понимающей улыбкой – такой, что проникла под кожу и подтвердила все его прежние опасения. Если он не будет вести себя осторожней, Кэролайн легко снесет высокие стены, которыми он окружил свое сердце.