Опальная принцесса. В поисках Дракона - Елена Гриб
- Название:Опальная принцесса. В поисках Дракона
-
Автор:Елена Гриб
- Жанр:Фэнтези
- Дата добавления:15 октябрь 2023
-
Страниц:104
- Просмотры:0
Краткое содержание книги
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Из дневника Арины Керейры
Как ты посмел? Я не ребенок! Знаю, за все надо платить и мое время пришло, но сегодня у меня День рождения! Мне удалось притвориться счастливой и почти поверить в сказку. Зачем ты напомнил о долге? Зачем?!
Третье января… Проект «Опальная принцесса» готов к запуску, и все будто с ума посходили. Мне исполнилось восемнадцать, а их больше заботит «вариант номер семь». Как бишь ее? Ася? Без разницы. Ненавижу двуногих подопытных крыс. Хотя… Это может быть забавно. Надо бы пролезть в систему и хорошенько повеселиться. Надеюсь, выгорит. «Семерка» обречена, а я хочу знать ответ на вопрос, который не дает спать по ночам.
О любви, конечно же. О той, что рождается из ненависти.
Или не рождается?
Я ведь тоже лабораторная крыса… Ценная и бесправная.
Зря вы смотрите на меня свысока. Я быстро учусь. Еще немного — и начну перегрызать глотки.
Решено: устрою себе праздничную «вечеринку». Гарантирую, она запомнится всем. Особенно тебе, папуля. Хочешь покорить чужой мир? Флаг у руки, но лучше исключи из своих планов меня. Я — твоя кровь, а не трепетная ромашка. Не поворачивайся ко мне спиной.
* * *
Долинея
Это был самый удивительный сон в моей жизни — странный, пугающий, похожий на увлекательный фильм, где я играла главную роль.
Огромный зал, мерцание свечей, тихая музыка и приглушенные голоса… Чужие беззастенчивые взгляды обжигали, заставляли чувствовать себя неловко и мучительно краснеть. Я не привыкла к столь откровенному вниманию. Вернее, лично я не находила его неприятным, однако героиню моего сновидения оно раздражало. Для нее, дочери обедневшего дворянина, званые вечера были редкостью. Их с сестрой нечасто выводили в свет, а уж в столицу она попала впервые за восемнадцать лет своей жизни.
Ее беспокоило абсолютно все: и новомодные фонари, и регулировщики дорожного движения, и кровожадный Дракон-основатель, и какая-то Душегубка, и платья без корсетов, и… Пожалуй, этот список не имел конца.
— Леди Керейра, позвольте пригласить вас на танец.
Я вздрогнула. За размышлениями о прошлом глупышки, чей взгляд на мир вызывал умиление, из головы совсем вылетело настоящее, но высокий статный мужчина лет пятидесяти, с легкой улыбкой истинного сердцееда предложивший мне руку, стал прекрасным напоминанием о том, что происходит вокруг.
— С удовольствием, лорд Рендал.
Откуда я знала его имя? И почему оно вызывало приступы бешенства? Этот человек был привлекательным, любезным и, пожалуй, старомодным. Он вел себя в высшей степени достойно и не относился к раздражающим личностям.
«Пусть будет «леди Керейра», — меня забавляла собственная фантазия, наверняка навеянная либо каким-то фэнтезийным романом, либо просмотренным перед сном историческим фильмом.
Айра Керейра… Нет, я! Зачем противиться сновидению? Роль юной дворянки, попавшей на порочное торжище, очень даже любопытна. Прошлой ночью мне снилось, что я — одинокий марсианский кузнечик, и это было откровенно грустно, так что Айра и ее приключения — вполне годное «кино». Тем более, его можно прекратить в любой миг. Как закоренелый борец с кошмарами (стаж — лет пять, не меньше), я умела заставлять себя просыпаться. А пока… Смотрим и участвуем по мере сил и воображения.
Итак, Айра… Черт, снова запамятовала. Я. Ну да, я — главное действующее лицо. Аристократка, восемнадцать лет, робость, покорность, жертвенность и привкус мятной конфеты во рту прилагаются. Надо запомнить и не портить картинку неуместными ремарками.
Я посмеивалась над своей фантазией, бал продолжался, Айра… Нет, это просто невыносимо! Говорят, иногда люди умудряются отождествлять себя с выдуманными персонажами, но у меня не получалось «влезть в шкуру» даже собственной героини. Ничего, с опытом все приложится. Марсианский кузнечик тоже покорился не сразу.
Я (Айра Керейра, да. Пока что помню.) еще не научилась сдерживать чувства, и лорд Рендал наверняка заметил, что согласие далось мне нелегко. Однако таких, как он, это не волновало. На сегодняшнем празднике я — всего лишь разменная монета без прав и желаний.
Лилась музыка, шуршали бальные платья, мой кавалер, смеясь, кружил меня в танце… Я мечтала, чтобы время либо остановилось, либо текло быстрее. Хотелось кричать и плакать, возмущаться и молить о пощаде!
Нет, я не была капризной самонадеянной глупышкой и не собиралась закатывать скандал. У моей семьи такие долги, что не расплатиться вовек. Этот вечер — наша последняя надежда вылезти из нищеты. Я должна пожертвовать собой, потому что больше некому защитить моих близких. Эсмеральда, не задумываясь, сделала бы то же самое… Сестренка! Мне так ее не хватало!
— Благодарю за танец, леди.
Чувственные губы лорда Рендала коснулись моей руки, и я не смогла удержать вздох. Что-то в этом мужчине выдавало закоренелого собственника. Он будто уже считал меня своей добычей! Я же его ненавидела. Почему?!
Честно говоря, почти никто из присутствующих не казался монстром. До полуночи окружающие останутся людьми. Некоторых из них я уже встречала, о других слышала, о паре знатных господ читала в газетах. На первый взгляд, в них не было ничего зловещего.
Вот только после двенадцати начнутся торги. С кем я покину этот зал? С юным баронетом, приехавшим из далеких южных земель? Со старым графом из западной провинции? Может, и правда с любезным лордом Рендалом? Или, если боги рассердятся, с наследным принцем, которому охота подыскать новую «игрушку»?
Стрелки часов неумолимо приближались к полуночи. Из-за толпы не хватало кислорода, и я попыталась, отвернувшись к стене, снять давившее на шею ожерелье. Заметила рядом курносую дочь виконта Ронка, усердно оттягивавшую лиф вниз, с понимание отвела глаза.
Все верно, это мне не стоит беспокоиться о ближайшем будущем. Мое свежее личико и развитая не по годам фигура уже запали в душу не одному обладателю толстого кошелька. Я знала себе цену. В смысле, подслушала оценщика, договаривавшегося с семьей.
Оказывается, в Долинее зеленые глаза — редкость, золотистые волосы — ценность, а их сочетание — невиданная удача. Еще к моим достоинствам относились дворянское происхождение и воспитание в лучшем пансионате Ластонии. Как по мне, плюсы так себе. Честь дворянки я запятнала в тот миг, когда согласилась на роль содержанки, ну а воспитания в нынешних условиях хватит ненадолго.
Боюсь, последняя мысль точно не принадлежала жертвенной бедняжке Айре.
— Заскучали, леди?
Я поспешно убрала руки от шеи.
— Прекрасный вечер, сир, — прошептала, пряча взгляд. — Прием чудесный, благодарю вас за гостеприимство.