Танцующая с ветром - Ксения Анатольевна Вавилова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По левую руку от принца, на ступеньку ниже сидел Керо, которому я отвесила отдельный поклон и пожелала долгих лет жизни и процветания. Сверкнув гневным взглядом, он гордо вздернув подбородок и не ответил.
- Наложница Ван. – наконец подал голос Кейджи – Рад видеть вас в добром здравии, ваша красота осветила комнату словно солнце.
Отложив кисть, поднял глаза и по его лицу пробежала тень смущения. Бессонная ночь не прошла даром.
- Я подготовил документ, дающий вам свободу. – неожиданно произнес Наследный принц и мне показалось, даже тени в зале, дрогнули от изумления.
Он поднял исписанную ровными стежками иероглифов бумагу, и я с трудом удержала себя на месте, чтобы не броситься и не вырвать свободу из чужих рук. Вслед за удивлением проснулось подозрение.
- Ваша мудрость не знает границ. – поклонилась я, касаясь пола лбом.
Кивнув, он уложил бумагу на край стола. Сидящий неподалёку Керо, хмуро посмотрел на брата, потом на бумагу и я на мгновение испугалась, что младший принц сотворит какую-нибудь пакость.
- Вы зарекомендовали себя, особой разумной и амбициозная. Не желаете ли, к этому – он постучал пальцем по документу – получить императорскую милость и титул? Вы сможете владеть землей и передать все это своим детям, если таковые когда-нибудь родятся.
- Вы умеете заинтересовать. – отозвалась я, наблюдая, как он распахивает перед мной ловушку.
- Наш общий друг, зовущийся в Даламаре господином Ву, бежал из тюрьмы.
Правила велели смотреть в пол, склонив голову, но я села прямо, желая, что бы они видели мое безучастное к этой новости лицо.
- Могу лишь восхититься его ловкостью. – отозвалась я.
Керо бросил быстрый взгляд в сторону брата и подозрительный на меня.
- Уж не беспокойство о его судьбе украло ваш сон? – спросил он.
- Осознание того, как легко люди отправляются в объятия Луны, лишило меня покоя. – отозвалась я – Вы будете искать того, кто подослал убийцу или как обычно?
Наследный принц, продолжал выводить иероглифы в журнале, когда его губы тронула чуть заметная усмешка.
- Убийцу найдут. – подскочил на месте Керо.
- Заказчиков осталось не так уж и много. – качнула я головой и прежде, чем, успели одернуть за дерзость, просила – Так чем я могу помочь вам, о благословенный сын неба.
Сыном неба звали Императора. Надеюсь, мои слова воспримут как комплимент, а не попирание этикета.
- Господин Ву, уже не раз демонстрировал, что обладает известной слабостью, перед вами. – вытирая кисть салфеткой, произнес Кейджи – Помогите поймать его и сможете просить у меня все, что пожелаете.
- Ей уже обещан титул и милость, — резко влез в разговор Керо – Этого более чем достаточно.
Старший брат ничего не сказал. Молча положил кисть на каменную подставку и тихий стук от их соприкосновения, эхом разлетелся по пустому залу. Дрогнув, Керо в миг осознал свою ошибку и втянув голову в плечи затих, глядя в пол.
- Увы, мой опыт подсказывает, что принцы редко держат слово. – развела я руками.
- Тут вы правы. – качнул он головой – Поднимитесь и подойдите.
Керо нахмурился. Ему явно не нравилось нарушение этикета.
В императорском зале, безродный человек вроде меня, не может приблизиться к Императору ближе, чем на семьдесят метров. К Наследному принцу меня подпустили на тридцать метров и когда я поднявшись, подступила ближе, евнухи, мудрецы и советники, скрытые в тени у стен, зашумели. Я даже не знала, что они здесь и не вольно замедлилась.
- Идите, идите, — ободряюще произнес Кейджо.
Приблизившись к ступеням, я не вольно остановилась, не решаясь подняться. Керо смотрел из-под бровей, хмурый словно грозовая туча.
- Это. – он придвинул ко мне бумагу – Помилование.
- Помилование?
- За пощечину. – принц скосил глаза в сторону младшего брата – А это титул. Даже если вы пожелаете остаться во дворце – улыбка тронула его губы, принц и сам понимал, что это последнее место на земле, где я хотела бы оказаться – будете вольны свободно передвигаться и жить в гостевом павильоне.
Даже если это очередной обман – это отличная причина покинуть Пурпурный дворец. Так почему бы ей не воспользоваться.
- Идет. – забывшись я протянула руку и под возмущенный ропот толпы Кейджи её поджал.
С прикосновением теплой руки, я ощутила, прикосновение метала и постаралась как можно незаметнее сунуть ключ за пояс.
- А пока будете его искать, сделайте доброе дело и уймите недовольный в Даламаре. Из-за пропажи вашего голоса с улиц, народ недоволен.
- А вам есть дело до их недовольства?
- Нет. Но это плохо влияет на торговлю с соседями.
- Интересно, как быстро наш разговор дойдет до ушей господина Ву? – поинтересовалась я, бросив многозначительный взгляд на ученых мужей, что ждали у стены.
- Не дойдет. – он взглядом указал на младшего брата – Любой, кто вздумает болтать, получит порцию яда в чай. Слуги, что будут вас сопровождать, так же не будут знать о договоренности. Для всех, я крайне недоволен, и вы в одном шаге до опалы, так что вежливого обращения не ждите.
Во дворе меня уже ждал евнух, нетерпеливо расхаживающий взад-вперед. Едва я забралась в коробку, как дверца закрылась, и слуги подняли паланкин. Через весь Пурпурный дворец к воротам Первого города. После, не дав воды попить или перекусить, засунули в закрытую коляску. Целый день они гнали лошадей, чтобы к вечеру достигнуть Даламара.
Услышав знакомый шум, города, я несмотря на усталость улыбнулась.
- Пойте. – приказал евнух.
- Даже механическая шкатулка нуждается в бережном обращении и смазке, чтобы издавать музыку. Человек, существо куда более хрупкое. – отозвалась я.
За весь день мне не дали ни крошки хлеба, ни капли воды. Только трясли в душной коляске, что подпрыгивала на ухабах.
Евнух, просил, умолял, угрожал и даже стукнул по коробу коляски, требуя выполнить указ Наследного принца. Последнее, что я хотела после столь